Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «herzegovina dat hun land een betekenisvolle stap voorwaarts » (Néerlandais → Allemand) :

Vijftien jaar na de ondertekening van de vredesakkoorden van Dayton en Parijs verdienen de burgers van Bosnië en Herzegovina dat hun land een betekenisvolle stap voorwaarts doet op de weg naar Europese integratie.

3. Fünfzehn Jahre nach der Unterzeichnung des Friedensübereinkommens von Dayton/Paris ver­dienen die Bürger Bosnien und Herzegowinas einen qualitativen Fortschritt auf dem Weg zur europäischen Integration.


Het land heeft een stap voorwaarts gedaan op weg naar democratie.

Das Land hat Schritte in die Richtung der europäischen Demokratie unternommen.


3. is van mening dat het aanwijzen van "belangrijke donors" op specifieke gebieden per land een interessante stap voorwaarts is;

3. betrachtet die Bemühungen, “führende Geber” in spezifischen Bereichen auf Länderebene auszuwählen, als einen interessanten Fortschritt;


3. is van mening dat het aanwijzen van "belangrijke donors" op specifieke gebieden per land een interessante stap voorwaarts is;

3. betrachtet die Bemühungen, "führende Geber" in spezifischen Bereichen auf Länderebene auszuwählen, als einen interessanten Fortschritt;


3. is van mening dat het aanwijzen van "belangrijke donors" op specifieke gebieden per land een interessante stap voorwaarts is;

3. betrachtet die Bemühungen, "führende Geber" in spezifischen Bereichen auf Länderebene auszuwählen, als einen interessanten Fortschritt;


De ondertekening van de stabilisatie- en associatieovereenkomst afgelopen juni was een belangrijke stap voorwaarts voor Bosnië en Herzegovina.

Die Unterzeichnung des Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommens (SAA) im vergangenen Juni war ein bedeutender Fortschritt für Bosnien und Herzegowina.


Het akkoord is een grote stap voorwaarts die de overheidsinstellingen van Bosnië en Herzegovina in staat zal stellen beter te functioneren en beter te voldoen aan de Europese normen.

Die betreffende Vereinbarung stellt einen wichtigen Fortschritt bei dem Bemühen dar, die Funktionsfähigkeit der staatlichen Institutionen Bosniens und Herzegowinas zu stärken, so dass sie den europäischen Normen besser entsprechen können.


Het gemeenschappelijk optreden volgt op de installatie op 19 januari 1998 van een nieuwe regering in de Republika Srpska, waarvan de nieuwe minister-president, Milorad Dodik, zich er voor het eerst toe verbonden heeft ten volle mee te werken aan de uitvoering van de vredesovereenkomst van Dayton/Parijs, waardoor mogelijkheden worden geboden voor een grote stap voorwaarts naar duurzame vrede en verzoening in Bosnië-Herzegovina.

Die Gemeinsame Aktion erfolgt im Anschluß an den am 19. Januar 1998 erfolgten Amtsantritt einer neuen Regierung in der Gebietseinheit Republika Srpska, deren neuer Ministerpräsident Milorad Dodik sich erstmals verpflichtet hat, in jeder Weise bei der Umsetzung des Friedensabkommens von Dayton und Paris mitzuarbeiten, wodurch sich die Möglichkeit eröffnet, bedeutende Fortschritte auf dem Weg zu einem dauerhaften Frieden und zur Aussöhnung in Bosnien und Herzegowina zu erzielen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herzegovina dat hun land een betekenisvolle stap voorwaarts' ->

Date index: 2024-03-29
w