Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bosnië en Herzegovina
Bosnië-Herzegovina
Ertoe strekken
HV
Hoge vertegenwoordiger
Hoge vertegenwoordiger in Bosnië en Herzegovina
Republiek Bosnië en Herzegovina
Republiek Bosnië-Herzegovina
SVEU in BiH
SVEU in Bosnië en Herzegovina

Traduction de «herzegovina ertoe » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bosnië-Herzegovina [ Bosnië en Herzegovina | Republiek Bosnië en Herzegovina | Republiek Bosnië-Herzegovina ]

Bosnien und Herzegowina [ Bosnien-Herzegowina ]


speciale vertegenwoordiger van de EU in Bosnië en Herzegovina | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie in Bosnië en Herzegovina | SVEU in BiH | SVEU in Bosnië en Herzegovina

EU-Sonderbeauftragter in Bosnien und Herzegowina | Sonderbeauftragter der Europäischen Union in Bosnien und Herzegowina




hoge vertegenwoordiger | hoge vertegenwoordiger in Bosnië en Herzegovina | hoge vertegenwoordiger voor de uitvoering van het vredesakkoord betreffende Bosnië en Herzegovina | HV [Abbr.]

Hoher Beauftragter | Hoher Beauftragter für die Durchführung des Friedensübereinkommens in Bosnien und Herzegowina | Hoher Repräsentant


collectieve procedures die op de insolventie van de schuldenaar berustend, ertoe leiden dat deze schuldenaar het beheer en de beschikking over zijn vermogen geheel of gedeeltelijk verliest en dat een curator wordt aangewezen

Gesamtverfahren, welche die Insolvenz des Schuldners voraussetzen und den vollständigen oder teilweisen Vermögensbeschlag gegen den Schuldner sowie die Bestellung eines Verwalters zur Folge haben


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
31. dringt er bij de autoriteiten op alle niveaus in heel Bosnië en Herzegovina op aan de onderwijshervorming een beslissende stap vooruit te brengen door te streven naar verbetering van de onderwijsnormen, bevordering van een inclusief en niet-discriminerend onderwijsstelsel en opheffing van etnische segregatie in het onderwijs (twee scholen onder één dak); verzoekt hen de opleiding van onderwijzers te steunen, zodat deze de vaardigheden kunnen opdoen om contacten tussen leerlingen van verschillende etnische afkomst te stimuleren en bij te dragen aan programma's voor capaciteitsopbouw op lange termijn; spoort de media van Bosnië en Herzegovina ertoe aan geïnt ...[+++]

31. legt den zuständigen Stellen auf allen Ebenen in ganz Bosnien und Herzegowina nahe, die Bildungsreform zur Verbesserung der Bildungsstandards entschieden voranzubringen, ein inklusives und diskriminierungsfreies Bildungssystem zu fördern und der ethnischen Trennung im Bildungssektor (zwei Schulen unter einem Dach) ein Ende zu bereiten; ersucht sie, die Weiterbildung von Lehrkräften zum Erwerb von Zusatzqualifikationen zu unterstützen, die darauf ausgerichtet sind, interethnisch gemischtes Lernen zu fördern, und langfristige Programme zum Aufbau von Kapazitäten voranzutreiben; empfiehlt, dass in den Medien von Bosnien und Herzegowin ...[+++]


2. is bezorgd over de geringe vooruitgang die is geboekt door Bosnië en Herzegovina als potentiële kandidaat-lidstaat van de EU op weg naar stabilisatie en sociaaleconomische ontwikkeling; is echter van mening dat vooruitgang richting EU-integratie mogelijk is ten behoeve van de burgers van Bosnië en Herzegovina, mits vastberadenheid, politieke verantwoordelijkheid, bereidheid tot het sluiten van compromissen en een gedeelde visie op de toekomst van het land de leidraad vormen voor verdere acties; spoort de autoriteiten van Bosnië en Herzegovina ertoe aan nadere concrete maatregelen te treffen om het land weer stevig op koers naar de E ...[+++]

2. ist besorgt über die geringen Fortschritte, die Bosnien und Herzegowina als ein potentielles Kandidatenland für die Mitgliedschaft in der EU auf seinem Weg zu Stabilität und sozioökonomischer Entwicklung erzielt hat; ist jedoch der Auffassung, dass Fortschritte auf dem Weg zur Integration in die EU zum Vorteil der Bürgerinnen und Bürger von Bosnien und Herzegowina möglich sind, vorausgesetzt, dass Entschlossenheit, politische Verantwortung, eine Kultur des Kompromisses und eine gemeinsame Vorstellung von der Zukunft des Landes die Leitlinien für die weiteren Maßnahmen sind; legt den Staatsorganen von Bosnien und Herzegowina nahe, we ...[+++]


10. dringt er bij de Raad van ministers en de Parlementaire Vergadering van Bosnië-Herzegovina op aan om meer en duidelijkere inspanningen te leveren om de regelgeving aan te nemen die nodig is om te zorgen voor overeenstemming met de vereisten voor Europese integratie, en spoort de verschillende organen en autoriteiten in Bosnië-Herzegovina ertoe aan de coördinatie op het vlak van EU-gerelateerde kwesties te verbeteren;

10. drängt den Ministerrat und die Parlamentarische Versammlung von Bosnien und Herzegowina, intensiver und besser auf die Verabschiedung der Rechtsvorschriften hinzuwirken, die erforderlich sind, um die Erfordernisse der europäischen Integration zu erfüllen, und ermutigt die verschiedenen Stellen und Behörden von Bosnien und Herzegowina, die Koordinierung von EU-Fragen zu verbessern;


"De Raad heeft de autoriteiten van Bosnië en Herzegovina ertoe aangespoord vastberaden door te gaan met alle hervormingen die noodzakelijk zijn voor het aanknopen van onderhandelingen over een stabilisatie- en associatieovereenkomst met de EU.

"Der Rat fordert die Behörden Bosniens und Herzegowinas dazu auf, entschlossen die Durchsetzung aller Reformen voranzubringen, die für die Aufnahme von Verhandlungen über ein Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen mit der EU erforderlich sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. spoort de politieke partijen in Bosnië-Herzegovina ertoe aan hun kiezers programma's voor te leggen voor het oplossen van de economische en sociale crisis waarmee het land zich geconfronteerd ziet, zich te onthouden van polariserende retoriek en aan te sturen op het overbruggen van etnische scheidslijnen;

28. legt den Parteien in Bosnien-Herzegowina nahe, ihren Wählern Programme vorzulegen, wie die wirtschaftliche und soziale Krise, vor der ihr Land steht, gelöst werden kann, polarisierende Äußerungen zu vermeiden und sich um eine Überbrückung der ethnischen Gräben zu bemühen;


25. spoort de autoriteiten in Bosnië-Herzegovina ertoe aan, conform het verzoek van de Commissie te voldoen aan alle voorwaarden (de "routekaart") voor de opstelling van een haalbaarheidsstudie over de sluiting van een stabilisatie- en associatieovereenkomst;

25. ermutigt die Regierung von Bosnien-Herzegowina, alle Bedingungen (Fahrplan) für die Vorbereitung eines Machbarkeitsberichts über die Eröffnung von Verhandlungen über ein Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen zu erfüllen, wie von der Kommission gefordert wird;


Met toelating tot de Raad van Europa verbindt Bosnië en Herzegovina zich ertoe na de toetreding te voldoen aan elementaire criteria in verband met de normen van een moderne democratie als een multi-etnische, multiculturele en verenigde samenleving.

Mit der Aufnahme in den Europarat verpflichtet sich Bosnien und Herzegowina, nach seiner Aufnahme grundlegende Kriterien zu erfüllen, um als eine multiethnische, multikulturelle und geeinte Gesellschaft die Normen einer modernen Demokratie zu wahren.


De Raad was ingenomen met het initiatief van de Commissie inzake een leidraad voor Bosnië-Herzegovina, die ertoe moet bijdragen de weg vrij te maken voor een haalbaarheidsstudie.

Der Rat begrüßte die Initiative der Kommission hinsichtlich eines "Fahrplans" für Bosnien und Herzegowina, der den Weg für eine Durchführbarkeitsstudie ebnen helfen soll.


De Raad heeft de toestand in Bosnië-Herzegovina besproken in aanwezigheid van Hoge Vertegenwoordiger Carlos Westendorp en heeft zijn steun toegezegd aan de acties van de Hoge Vertegenwoordiger, die ertoe strekken de vredesakkoorden van Dayton/Parijs volledig te doen naleven.

Der Rat hat im Beisein des Hohen Repräsentanten, Herrn Carlos Westendorp, die Lage in Bosnien und Herzegowina erörtert und seine Maßnahmen zur Gewährleistung der vollständigen Einhaltung der Friedensabkommen von Dayton und Paris befürwortet.


De ministers maakten van deze gelegenheid gebruik om nogmaals te bevestigen dat de Europese Unie zich ertoe verbindt een belangrijke bijdrage te leveren aan het waarborgen van de volledige tenuitvoerlegging van het algemeen kaderakkoord voor vrede in Bosnië-Herzegovina.

Die Minister nutzten die Gelegenheit, um die Zusage der Europäischen Union zu bekräftigen, einen wesentlichen Beitrag zur vollständigen Durchführung des Allgemeinen Rahmenabkommens für den Frieden in Bosnien-Herzegowina zu leisten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herzegovina ertoe' ->

Date index: 2021-10-11
w