Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "herzegovina in vrede kunnen samenleven " (Nederlands → Duits) :

5. verzoekt de entiteiten en het nationale rechtsstelsel alle oorlogsmisdadigers voor het gerecht te brengen en aan de verwachtingen van de honderdduizenden slachtoffers van de oorlog in Bosnië en Herzegovina te voldoen, teneinde het verzoeningsproces in goede banen te leiden en ernaartoe te werken dat alle drie de etnische gemeenschappen op het gehele grondgebied van Bosnië en Herzegovina in vrede kunnen samenleven;

5. fordert die Entitäten und das gesamtstaatliche Justizsystem auf, Kriegsverbrecher vor Gericht zu stellen und den Erwartungen hunderttausender Opfer des Krieges in Bosnien und Herzegowina gerecht zu werden, die auf eine Erleichterung des Aussöhnungsprozesses und des friedlichen Zusammenlebens aller drei Volksgruppen im gesamten Staatsgebiet von Bosnien und Herzegowina hoffen;


Een vreedzame oplossing in het Midden-Oosten is van cruciaal belang opdat christenen, joden en moslims, de burgers in de Europese Unie en alle mensen overal ter wereld met elkaar in vrede kunnen samenleven.

Der friedliche Ausgleich im Nahen Osten ist auch für das friedliche Zusammenleben zwischen Christen, Juden und Muslimen und den Menschen in der Europäischen Union und auf der ganzen Welt ausschlaggebend.


We moeten echter alles in het werk stellen om juridische, sociologische en economische obstakels weg te nemen, onderwijs te bieden, omstandigheden te creëren waarin mensen in vrede kunnen samenleven en onze negatieve houding ten opzichte van andere mensen te veranderen, ongeacht de onderlinge verschillen.

Dennoch müssen wir alles tun, um rechtliche, gesellschaftliche und wirtschaftliche Hindernisse zu beseitigen, wir müssen Bildungsmöglichkeiten bieten, die Bedingungen für ein harmonisches Zusammenleben schaffen und unsere negativen Einstellungen gegenüber anderen ändern, egal wie groß die Unterschiede auch sind.


Op grond van dit besluit kunnen beperkende maatregelen worden opgelegd aan bepaalde natuurlijke en rechtspersonen wier activiteiten de soevereiniteit, de territoriale integriteit, de constitutionele orde en de internationale rechtspersoonlijkheid van Bosnië en Herzegovina ondermijnen, een ernstige bedreiging vormen voor de veiligheidssituatie in Bosnië en Herzegovina of het Algemeen Kaderakkoord voor de vrede van Dayton en Parijs o ...[+++]

Aufgrund dieses Ratesbeschlusses können restriktive Maßnahmen verhängt werden gegen bestimmte natürliche und juristische Personen, deren Handlungen die Souveränität, die territoriale Unversehrtheit, die verfassungsmäßige Ordnung und die internationale Rechts­persönlichkeit von Bosnien und Herzegowina untergraben, die Sicherheit in Bosnien und Herzegowina ernsthaft gefährden oder das Allgemeine Rahmenabkommen für den Frieden von Dayton/Paris in ...[+++]


Het lijkt mij een goede zaak als alle politieke partijen met een democratisch uitgangspunt, met een open uitgangspunt, de koppen bijeen steken om voor eens en altijd de manier te vinden waarop alle burgers van Baskenland zich er thuis kunnen voelen en in vrede kunnen samenleven, wat ons aller wens is.

Ich hielte es für gut, wenn sich alle politischen Parteien mit einem demokratischen Konzept, einem offenen Konzept, zu einem Dialog zusammensetzten, um ein für allemal die Lösung zu finden, die es den Bürgern des Baskenlands gestattet, nach ihren Vorstellungen friedlich miteinander zu leben.


Wij moeten de volkeren bij elkaar brengen. Wij kunnen, wat vrede en vreedzame regeling van conflicten betreft, buiten de Europese Unie immers pas een voorbeeld zijn, als wij binnen de Europese Unie in vrede kunnen samenleven.

Denn nur dann, wenn wir im Inneren der Europäischen Union zusammenführen und friedensfähig sind, sind wir auch ein Beispiel für Frieden und friedliche Konfliktregelung außerhalb der Europäischen Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herzegovina in vrede kunnen samenleven' ->

Date index: 2021-03-02
w