6. constateert dat een aantal cruciale politieke problemen twee decennia na de ondertekening van de Dayton-akkoorden nog steeds niet zijn o
pgelost; meent dat dringend een nieuw politiek initia
tief voor Bosnië en Herzegovina nodig is, dat moet worden afgestapt van een etnocentrische aanpak van de problemen en dat de geschillen tussen etnische groeperingen moeten worden bijgelegd door tot vreedzame, realistische en duurzame oplossingen te komen die steun kunnen vinden bij alle gemeenschappen in
...[+++] Bosnië en Herzegovina; meent dat het hoog tijd is om een einde te maken aan de buitenlandse militaire aanwezigheid in Bosnië en Herzegovina; verzoekt de politieke leiders in het land verantwoordelijkheid op te nemen voor hun daden; 6. stellt fest, dass zentrale politische Probleme zwei Jahrzehnte nach der Unterzeichnung der Abkommen von Dayton immer noch nicht gelöst wurden; vertritt den
Standpunkt, dass es dringend einer neuen politischen Initiat
ive für Bosnien und Herzegowina bedarf und dass der ethnozentrische Ansatz für die Problemlösung und die Entschärfung von Differenzen zwischen den ethnischen Gruppen friedlichen, praktikablen und tragfähigen Lösungen weichen muss, die alle Gruppen in Bosnien und Herzegowina mittragen können; vertritt die Ansicht, dass
...[+++] es höchste Zeit ist, die ausländische Militärpräsenz in Bosnien und Herzegowina zu beenden; fordert die politischen Eliten im Land auf, mehr Verantwortung für ihr Handeln zu übernehmen;