Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BH
Conferentie tot herziening van het verdrag van 1980
DADP
GLB-hervorming
Herzien
Herziening naar boven
Herziening van een overeenkomst
Herziening van een verdrag
Herziening van het EG-Verdrag
Herziening van het GLB
Herziening van het Verdrag
Opwaartse herziening
Rationalisatie van het GLB
Verdrag tot herziening van de slotartikelen 1946
Verdragsherziening
Verklaring tot herziening van de Grondwet
Wijziging van een overeenkomst

Traduction de «herziene groepsvrijstelling » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verdrag nr. 183 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de herziening van het verdrag (herzien) betreffende de bescherming van het moederschap, 1952

Übereinkommen Nr. 183 der Internationalen Arbeitsorganisation über die Neufassung des Übereinkommens über den Mutterschutz (Neufassung), 1952


herziening van een overeenkomst [ herziening van een verdrag | wijziging van een overeenkomst ]

Abkommensrevision [ Abkommensänderung | Vertragsrevision ]


herziening van het Verdrag (EU) [ herziening van het EG-Verdrag | verdragsherziening (EU) ]

Vertragsänderung (EU) [ Vertragsänderung EG ]


Conferentie ter herziening van het Verdrag betreffende onmenselijke wapens van 1980 | Conferentie tot herziening van het verdrag van 1980

Konferenz zur Revision des Übereinkommens über unmenschliche Waffen von 1980


herziening naar boven | opwaartse herziening

Korrektion nach oben


Verdrag betreffende de gedeeltelijke herziening van de door de Algemene Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie in haar eerste achtentwintig zittingen aangenomen Verdragen | Verdrag tot herziening van de slotartikelen 1946

Übereinkommen über die teilweise Abänderung der von der Allgemeinen Konferenz der Internationalen Arbeitsorganisation auf ihren ersten achtundzwanzig Tagungen angenommenen Übereinkommen zur Sicherstellung der künftigen Durchführung bestimmter in den bezeichneten Übereinkommen dem Generalsekretär des Völkerbundes übertragener Kanzleiaufgaben und zur Ausnahme zusätzlicher Abänderungen, die sich durch die Auflösung des Völkerbundes und die Abänderung der Verfassung der Internationalen Arbeitsorganisation als notwendig erwiesen haben


verklaring tot herziening van de Grondwet

Erklärung zur Revision der Verfassung




Besluit inzake de herziening van artikel 17,lid 6,van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ DADP | BH ]

Beschluss zur Überprüfung von Artikel 17 Absatz 6 des Übereinkommens zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 [ DADP ]


GLB-hervorming [ herziening van het GLB | rationalisatie van het GLB ]

Reform der GAP [ Neuregelung der GAP | Revision der GAP ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
37. herinnert aan de noodzaak om te garanderen dat het aan milieusteun gekoppelde behalen van de communautaire doelstellingen op het gebied van beperking van de klimaatverandering in de verschillende landen en sectoren, verenigbaar is met de mededingingsdoelstellingen; roept de Commissie op deze kwestie aan te pakken in de aanstaande herziening van de groepsvrijstelling voor milieusteun;

37. weist darauf hin, dass gewährleistet werden muss, dass die Einhaltung der Klimaziele der Gemeinschaft in Verbindung mit staatlichen Umweltbeihilfen in den einzelnen Ländern und Wirtschaftszweigen mit den Zielen der Wettbewerbspolitik vereinbar ist; fordert die Kommission auf, sich bei der bevorstehenden Überprüfung der Gruppenfreistellung für Umweltbeihilfen mit diesem Thema zu befassen;


37. herinnert aan de noodzaak om te garanderen dat het aan milieusteun gekoppelde behalen van de communautaire doelstellingen op het gebied van beperking van de klimaatverandering in de verschillende landen en sectoren, verenigbaar is met de mededingingsdoelstellingen; roept de Commissie op deze kwestie aan te pakken in de aanstaande herziening van de groepsvrijstelling voor milieusteun;

37. weist darauf hin, dass gewährleistet werden muss, dass die Einhaltung der Klimaziele der Gemeinschaft in Verbindung mit staatlichen Umweltbeihilfen in den einzelnen Ländern und Wirtschaftszweigen mit den Zielen der Wettbewerbspolitik vereinbar ist; fordert die Kommission auf, sich bei der bevorstehenden Überprüfung der Gruppenfreistellung für Umweltbeihilfen mit diesem Thema zu befassen;


37. herinnert aan de noodzaak om te garanderen dat het aan milieusteun gekoppelde behalen van de EG-doelstellingen op het gebied van beperking van de klimaatverandering in de verschillende landen en sectoren, verenigbaar is met de mededingingsdoelstellingen; roept de Commissie op deze kwestie aan te pakken in de aanstaande herziening van de groepsvrijstelling voor milieusteun;

37. weist darauf hin, dass gewährleistet werden muss, dass die Einhaltung der Klimaziele der EG in Verbindung mit staatlichen Umweltbeihilfen in den einzelnen Ländern und Wirtschaftszweigen mit den Zielen der Wettbewerbspolitik vereinbar ist; fordert die Kommission auf, sich bei der bevorstehenden Überprüfung der Gruppenfreistellung für Umweltbeihilfen mit diesem Thema zu befassen;


- Snelle goedkeuring van een herziene groepsvrijstelling voor het MKB, waarin staatssteun voor OO is opgenomen;

- Rasche Annahme einer überarbeiteten Gruppenfreistellung für KMU, zu denen auch staatliche Beihilfen für FE gehören sollen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit verband zou bij de komende herziening van de groepsvrijstelling en de richtsnoeren voor overeenkomsten inzake technologieoverdracht moeten worden gestreefd naar een minder legalistisch proces met meer nadruk op economische beoordeling.

In diesem Zusammenhang sollte auch die anstehende Überarbeitung der Gruppenfreistellung und der Leitlinien für Technologietransferabkommen zu einem weniger legalistischen Prozess führen, in dessen Mittelpunkt eine wirtschaftliche Bewertung steht.


- Komende herziening van de groepsvrijstelling en richtsnoeren voor overeenkomsten inzake technologieoverdracht (externe raadpleging gepland in het najaar van 2003).

- Geplante Überarbeitung der Gruppenfreistellung und der Leitlinien für Technologietransferabkommen (externe Beratungen sind für Herbst 2003 geplant).


De herziening van het communautaire kader voor staatssteun voor OO zal worden aangegrepen om de mogelijkheid van een verdere groepsvrijstelling te onderzoeken.

Die Möglichkeit einer weiteren Gruppenfreistellung wird im Rahmen der Überprüfung des Gemeinschaftsrahmens für staatliche Forschungs- und Entwicklungsbeihilfen erwogen werden.


26. is verheugd over de vooruitgang die is geboekt bij de herziening van de groepsvrijstelling voor de distributie van motorvoertuigen, maar verzoekt om verdergaande maatregelen om buitensporige prijsverschillen tussen de lidstaten aan te pakken;

26. begrüßt die Fortschritte, die in Bezug auf die Überprüfung der Gruppenfreistellung der Kraftfahrzeugindustrie erreicht wurden, fordert jedoch die Ergreifung weiterer Maßnahmen, um das übermäßige Preisgefälle zwischen den Mitgliedstaaten zu beseitigen;


29. is verheugd over de vooruitgang die is geboekt bij de herziening van de groepsvrijstelling voor de distributie van motorvoertuigen, maar verzoekt om verdergaande maatregelen om buitensporige prijsverschillen tussen de lidstaten aan te pakken;

29. begrüßt die Fortschritte, die in Bezug auf die Überprüfung der Gruppenfreistellung der Kraftfahrzeugindustrie erreicht wurden, fordert jedoch weitere Maßnahmen, um das übermäßige Preisgefälle zwischen den Mitgliedstaaten zu beseitigen;


De Commissie is van oordeel dat deze aanpassingen en toezeggingen toereikend zijn om haar bezwaren weg te nemen en dat de herziene TACA-overeenkomst thans ofwel onder toepassing valt van de groepsvrijstelling voor lijnvaartconferences die voortvloeit uit Verordening nr. 4056/86 van de Raad, ofwel in aanmerking komt voor een individuele vrijstelling op grond van artikel 81, lid 3, van het EU-Verdrag.

Die entsprechenden Änderungen und Verpflichtungszusagen reichen nach Ansicht der Kommission aus, um ihre wettbewerbsrechtlichen Bedenken auszuräumen. Die Vereinbarung TACA in der neuen Fassung fällt somit entweder unter die Gruppenfreistellungsverordnung Nr. 4056/86 für Vereinbarungen von Linienkonferenzen bzw. kommt für eine individuelle Freistellung vom Kartellverbot auf der Grundlage von Artikel 81 Absatz 3 EG-Vertrag in Betracht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herziene groepsvrijstelling' ->

Date index: 2023-09-11
w