Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «herziene indicatieve financiële meerjarenkader voor 2011–2013 » (Néerlandais → Allemand) :

Aangezien 2013 het laatste begrotingsjaar van het IPA is, heeft dit MIFF slechts betrekking op de wijzigingen die verwacht worden voor het huidige indicatieve financiële meerjarenkader, namelijk 2012–2013.

Da 2013 das letzte Haushaltsjahr des IPA darstellt, deckt dieser MIFF nur die Änderungen ab, die für die beiden letzten Jahres des laufenden MIFF (2011-2013) geplant sind.


MEDEDELING VAN DE COMMISSIE AAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD INSTRUMENT VOOR PRETOETREDINGSSTEUN (IPA)HERZIEN INDICATIEF FINANCIEEL MEERJARENKADER VOOR 2011-2013 /* COM/2011/0641 definitief */

/* KOM/2011/0641 endgültig */ MITTEILUNG DER KOMMISSION AN DAS EUROPÄISCHE PARLAMENT UND DEN RAT INSTRUMENT FÜR HERANFÜHRUNGSHILFE (IPA)GEÄNDERTER INDIKATIVER MEHRJAHRESFINANZRAHMEN 2011-2013


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52011DC0641 - EN - MEDEDELING VAN DE COMMISSIE AAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD INSTRUMENT VOOR PRETOETREDINGSSTEUN (IPA)HERZIEN INDICATIEF FINANCIEEL MEERJARENKADER VOOR 2011-2013

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52011DC0641 - EN - MITTEILUNG DER KOMMISSION AN DAS EUROPÄISCHE PARLAMENT UND DEN RAT INSTRUMENT FÜR HERANFÜHRUNGSHILFE (IPA)GEÄNDERTER INDIKATIVER MEHRJAHRESFINANZRAHMEN 2011-2013


MEDEDELING VAN DE COMMISSIE AAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD INSTRUMENT VOOR PRETOETREDINGSSTEUN (IPA)HERZIEN INDICATIEF FINANCIEEL MEERJARENKADER VOOR 2011-2013

MITTEILUNG DER KOMMISSION AN DAS EUROPÄISCHE PARLAMENT UND DEN RAT INSTRUMENT FÜR HERANFÜHRUNGSHILFE (IPA)GEÄNDERTER INDIKATIVER MEHRJAHRESFINANZRAHMEN 2011-2013


In het herziene indicatieve financiële meerjarenkader voor 2011–2013 wordt voor dit bedrag een indicatieve uitsplitsing gegeven.

Der überarbeitete mehrjährige Finanzrahmen für den Zeitraum 2011-2013 enthält Richtbeträge zur Aufschlüsselung dieses Gesamtbetrags.


Ik denk dat het in de eerste plaats van essentieel belang is om de indicatieve programma’s voor 2011-2013 te herzien en daarbij rekening te houden met de grootste noden, en om tegelijkertijd de financiële instrumenten, in het bijzonder het Europese nabuurschaps- en partnerschapsinstrument (ENPI) en het Europees initiatief voor democratie en mensenrechten (EIDHR), flexibeler in te zetten om directe steun te kunnen geven aan organisa ...[+++]

Zunächst glaube ich, dass es äußerst wichtig ist, die Richtprogramme für den Zeitraum 2011–2013 zu überprüfen, indem die dringendsten Bedürfnisse der Partner berücksichtigt und gleichzeitig die Finanzierungsinstrumente, insbesondere das Europäische Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstrument (ENPI) und das Europäische Instrument für Demokratie und Menschenrechte (EIDHR), flexibler gestaltet werden, um den Organisationen der Zivilgesellschaft direkte Unterstützung zu bieten.


19. verzoekt de EU in deze context significante steun voor democratische transformatie in de zuidelijke buurlanden te geven, en daarbij samen te werken met de betrokken samenlevingen zelf, in concreto door bestaande instrumenten te mobiliseren, te herzien en aan te passen, gericht op het bevorderen van politieke, economische en sociale hervormingen; roept er in dit verband de Raad en de Commissie toe op om op korte termijn tijdelijke financiële steunmech ...[+++]

19. fordert in diesem Zusammenhang eine deutliche Unterstützung der EU für den demokratischen Umbau bei den südlichen Nachbarn, und zwar in Partnerschaft mit den betroffenen Gesellschaften, indem die bestehenden Instrumente zur Unterstützung politischer, wirtschaftlicher und sozialer Reformen mobilisiert, überprüft und angepasst werden; fordert den Rat und die Kommission in diesem Zusammenhang auf, denjenigen Ländern, die aufgrund des raschen demokratischen Wandels und eines besonders starken Rückgangs der Liquidität diesbezüglichen Bedarf anmelden, kurzfristige finanzielle Übergangs ...[+++]


19. verzoekt de EU in deze context significante steun voor democratische transformatie in de zuidelijke buurlanden te geven, en daarbij samen te werken met de betrokken samenlevingen zelf, in concreto door bestaande instrumenten te mobiliseren, te herzien en aan te passen, gericht op het bevorderen van politieke, economische en sociale hervormingen; roept er in dit verband de Raad en de Commissie toe op om op korte termijn tijdelijke financiële steunmech ...[+++]

19. fordert in diesem Zusammenhang eine deutliche Unterstützung der EU für den demokratischen Umbau bei den südlichen Nachbarn, und zwar in Partnerschaft mit den betroffenen Gesellschaften, indem die bestehenden Instrumente zur Unterstützung politischer, wirtschaftlicher und sozialer Reformen mobilisiert, überprüft und angepasst werden; fordert den Rat und die Kommission in diesem Zusammenhang auf, denjenigen Ländern, die aufgrund des raschen demokratischen Wandels und eines besonders starken Rückgangs der Liquidität diesbezüglichen Bedarf anmelden, kurzfristige finanzielle Übergangs ...[+++]


18. verzoekt de EU in deze context significante steun voor democratische transformatie in de zuidelijke buurlanden te geven, en daarbij samen te werken met de betrokken samenlevingen zelf, in concreto door bestaande instrumenten te mobiliseren, te herzien en aan te passen, gericht op het bevorderen van politieke, economische en sociale hervormingen; verzoekt in het bijzonder de Commissie zo snel mogelijk de nationale indicatieve programma's voor Tu ...[+++]

18. fordert in diesem Zusammenhang eine deutliche Unterstützung der EU für den demokratischen Umbau bei den südlichen Nachbarn, und zwar in Partnerschaft mit den betroffenen Gesellschaften, indem die bestehenden Instrumente zur Unterstützung politischer, wirtschaftlicher und sozialer Reformen mobilisiert, überprüft und angepasst werden; fordert insbesondere die Kommission auf, so schnell wie möglich das Nationale Richtprogramm für Tunesien und Ägypten für den Zeitraum 2011–2013 zu überprüfen, um die neuen dringenden Bedürfnisse diese ...[+++]


27. Zoals reeds eerder gezegd zijn de wetgeving en de begroting in de afgelopen 20 jaar geleidelijk aan meer en meer tot stand gekomen in de context van een vast meerjarenkader. In zijn werkdocument nr. 4 voor de Tijdelijke Commissie beleidsuitdagingen en begrotingsmiddelen voor de uitgebreide Unie 2007-2013, wees de rapporteur reeds op de gevolgen voor de wetgeving mocht er geen overeenstemming over de financiële vooruitzichten voor 2007-2013 worden b ...[+++]

In seinem Arbeitsdokument Nr. 4 für den Nichtständigen Ausschuss zu den politischen Herausforderungen und Haushaltsmitteln der erweiterten Union 2007-2013 hatte der Berichterstatter bereits darauf hingewiesen, welche Konsequenzen es für die Rechtsvorschriften haben könnte, falls keine Einigung über die Finanzielle Vorausschau 2007-2013 erzielt würde (Ziffer 19): Er stellte fest, dass die von der Kommission vorgesehene mehrjährige Planung weiterhin möglich wäre, jedoch nur mit indikativen Beträgen, ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herziene indicatieve financiële meerjarenkader voor 2011–2013' ->

Date index: 2024-11-12
w