Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Richtlijn betalingsachterstand

Traduction de «herziene richtlijn betalingsachterstand » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtlijn 2011/7/EU betreffende bestrijding van betalingsachterstand bij handelstransacties | richtlijn betalingsachterstand

Richtlinie 2011/7/EU zur Bekämpfung von Zahlungsverzug im Geschäftsverkehr | Zahlungsverzugsrichtlinie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. verzoekt de Commissie geen EU-financiering te verstrekken en ervoor te zorgen dat de lidstaten geen overheidssteun of toegang tot openbare aanbestedingen verlenen aan bedrijven die de EU-belastingregels schenden; verzoekt de Commissie en de lidstaten om van alle ondernemingen die inschrijven op een openbare aanbesteding, informatie te eisen over boetes of veroordelingen voor belastinggerelateerde delicten; suggereert dat overheden, met nakoming van de verplichtingen overeenkomstig de herziene richtlijn betalingsachterstand, de mogelijkheid krijgen om in overheidscontracten een bepaling op te nemen op grond waarvan zij het contract ...[+++]

11. fordert die Kommission auf, Unternehmen, die gegen die Steuernormen der EU verstoßen, keine EU-Mittel zu gewähren und sicherzustellen, dass die Mitgliedstaaten solchen Unternehmen keine staatlichen Beihilfen oder Zugang zu öffentlichen Aufträgen gewähren; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, alle Unternehmen, die an öffentlichen Auftragsvergabeverfahren teilnehmen, zur Offenlegung von Informationen zu verpflichten, die mit Strafen oder Urteilen aufgrund steuerrechtlicher Delikte im Zusammenhang stehen; ist der Ansicht, dass Behörden – im Einklang mit den Vorschriften der Richtlinie ...[+++]


Uiterlijk op 16 maart 2013 moeten de lidstaten de herziene Richtlijn Betalingsachterstand hebben opgenomen in hun nationale wetgeving.

Bis zum 16. März 2013 müssen die Mitgliedstaaten die überarbeitete Richtlinie zum Zahlungsverzug in innerstaatliches Recht umgesetzt haben.


In de derde plaats moeten deze amendement ervoor zorgen dat de herziene richtlijn betalingsachterstand in overeenstemming is met het ontwerp-GRK, dat op zijn beurt streeft naar een coherente definitie van het begrip "onbillijk" in verband met betalingsachterstand (III. -3:711) en in het algemeen in contracten tussen ondernemingen (II. -9:405. Noot van de vertaler: het ontwerp-GRK is nog niet beschikbaar in het Nederlands.).

Drittens zielt dieser Änderungsantrag darauf ab, zu gewährleisten, dass die überarbeitete Richtlinie über Zahlungsverzug dem Gemeinsamen Referenzrahmen entspricht, mit dem seinerseits ein Angleich zwischen der Bedeutung von „nachteilig“ im Verhältnis zu nachteiligen Vertragsbedingungen in Bezug auf Zahlungsverzug (III. -3:711) und allgemein in Geschäftsverträgen festzustellenden nachteiligen Geschäftsbedingungen (II. -9:405) hergestellt werden soll.


De rapporteur acht het van belang dat elke vooruitgang die bij de herziening van de richtlijn betalingsachterstand wordt geboekt, wordt verwerkt in de EU-portaalsite voor e-justitie, om een optimale informatieverspreiding en een zo ruim mogelijke toepassing van de richtlijn te verzekeren (zie amendement 5).

Er hält es für wichtig, alle Fortschritte bei der Überarbeitung der Richtlinie über Zahlungsverzug mit den laufenden Arbeiten am elektronischen Justizportal der EU e-Justice zu verknüpfen, um eine möglichst breite Streuung und Nutzung dieses Rechtsinstrumentes zu gewährleisten (siehe Änderungsantrag 5).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. ziet uit naar de herziening van de richtlijn betalingsachterstand en verzoekt de Commissie dringend om hier zo snel mogelijk een aanvang mee te maken, gezien het huidige economische klimaat;

21. erwartet ungeduldig die Überarbeitung der Zahlungsverzugsrichtlinie und fordert die Kommission nachdrücklich auf, angesichts des derzeitigen Wirtschaftsklimas in dieser Sache so rasch wie möglich fortzuschreiten;


Daarnaast zal de Raad zich bezighouden met de herziening van de richtlijn betalingsachterstand, die nu in voorbereiding is en die ervoor moet zorgen dat kleine en middelgrote ondernemingen op tijd worden betaald voor alle zakelijke transacties.

Ferner wird sich der Rat mit der Überprüfung der Richtlinie zur Verzugszahlung befassen, die nun erstellt wird und mit der sichergestellt werden soll, dass kleine und mittelgroße Unternehmen rechtzeitig Zahlungen für alle Geschäftstransaktionen erhalten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herziene richtlijn betalingsachterstand' ->

Date index: 2024-09-15
w