Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "herziening alleen betrekking " (Nederlands → Duits) :

Deze verklaring heeft alleen betrekking op de leefmilieu-overwegingen waarvoor, bij ene of andere stap van het proces van herziening van de hierboven voorgelegde gewestplannen, een positieve of negatieve impact geïdentificeerd wordt.

Die vorliegende Erklärung betrifft lediglich diejenigen Umwelterwägungen, für die im Laufe des oben angeführten Verfahrens zur Revision des Sektorenplans positive oder negative Auswirkungen identifiziert worden sind.


Deze verklaring heeft alleen betrekking op de leefmilieu-overwegingen waarvoor, bij ene of andere stap van het proces van herziening van de hierboven voorgelegde gewestplannen, een positieve of negatieve impact geïdentificeerd wordt.

Die vorliegende Erklärung betrifft nur die umweltrelevanten Aspekte, für die im Laufe des oben dargestellten Verfahrens zur Revision des Sektorenplans positive oder negative Auswirkungen identifiziert worden sind.


Deze verklaring heeft alleen betrekking op de leefmilieu-overwegingen waarvoor, bij ene of andere stap van het proces van herziening van de hierboven voorgelegde gewestplannen, een positieve of negatieve impact geïdentificeerd wordt.

Die vorliegende Erklärung bezieht sich lediglich auf die Umwelterwägungen, für die in dem einen oder anderen Stadium des oben vorgestellten Verfahrens zur Revision des Sektorenplans eine - positive oder negative - Auswirkung identifiziert wurde.


J. overwegende dat de bezorgdheid niet alleen betrekking heeft op de Hongaarse mediawetten, maar ook op de verzwakking van het Constitutioneel Hof en het proces en de plannen voor herziening van de grondwet, in het kader waarvan er niet langer constitutionele beperkingen zijn voor wat betreft de bescherming van mediapluriformiteit en de rol van de publieke media zodanig wordt omschreven dat deze dienen bij te dragen tot het behoud van de nationale en Europese identiteit, het behoud en de verrijking van het Hongaars en minderheidstalen ...[+++]

J. in der Erwägung, dass nicht nur in Bezug auf das ungarische Mediengesetz, sondern auch im Hinblick auf die Schwächung des Verfassungsgerichts sowie auf das Verfahren zur und Projekte der Überarbeitung der Verfassung Bedenken bestehen, die verfassungsrechtliche Beschränkungen in Bezug auf den Schutz des Medienpluralismus beseitigt und die Rolle der öffentlich‑rechtlichen Medien so bestimmt, dass diese zur „Bewahrung der nationalen und europäischen Identität, der Bewahrung und Bereicherung der ungarischen und Minderheitensprachen, zur Stärkung des nationalen Zusammenhalts und zur Erfüllung der Bedürfnisse nationaler, ethnischer und reli ...[+++]


Deze verklaring heeft alleen betrekking op de leefmilieu-overwegingen waarvoor, bij ene of andere stap van het proces van herziening van de hierboven voorgelegde gewestplannen, een positieve of negatieve impact geïdentificeerd wordt.

Die vorliegende Erklärung bezieht sich nur auf die umweltrelevanten Aspekte, für die im Laufe der einen oder anderen Etappe des oben angegebenen Verfahrens zur Revision des Sektorenplans positive oder negative Auswirkungen identifiziert worden sind.


Aangezien de in Verordening (EG) nr. 1980/2000 vastgestelde verplichting tot herziening alleen betrekking heeft op de milieucriteria en de vereisten inzake beoordeling en toezicht, blijven de Beschikkingen 2001/689/EG, 2002/739/EG, 2002/740/EG, 2002/741/EG en 2002/747/EG van kracht.

Da die in der Verordnung (EG) Nr. 1980/2000 vorgesehene Überprüfungsverpflichtung lediglich die Umweltkriterien sowie die Beurteilungs- und Prüfanforderungen betrifft, ist es angemessen, dass die Entscheidungen 2001/689/EG, 2002/739/EG, 2002/740/EG und 2002/741/EG und 2002/747/EG in Kraft bleiben.


Aangezien de in Verordening (EG) nr. 1980/2000 vastgestelde verplichting tot herziening alleen betrekking heeft op de milieucriteria en de vereisten inzake beoordeling en toezicht, blijven de Beschikkingen 2001/689/EG, 2002/739/EG, 2002/740/EG, 2002/741/EG en 2002/747/EG van kracht.

Da die in der Verordnung (EG) Nr. 1980/2000 vorgesehene Überprüfungsverpflichtung lediglich die Umweltkriterien sowie die Beurteilungs- und Prüfanforderungen betrifft, ist es angemessen, dass die Entscheidungen 2001/689/EG, 2002/739/EG, 2002/740/EG und 2002/741/EG und 2002/747/EG in Kraft bleiben.


Deze laatste resolutie gaat bijvoorbeeld voorbij aan het feit dat de weigering om de vergunning te herzien alleen betrekking heeft op VHF, en niet op uitzendingen via de kabel, UHF of het Internet.

Er ignoriert grundlegende Fakten wie zum Beispiel die Tatsache, dass die nicht erfolgte Erneuerung der Lizenz nur den VHF-Bereich betrifft und nicht für die Ausstrahlungen über Kabel, UHF, Satellit oder das Internet gilt.


In de herziene verordening zijn ook verwerkte levensmiddelen opgenomen, waarbij de criteria voor de toekenning van de milieukeur alleen betrekking hebben op de verwerking, het vervoer en de verpakking van deze levensmiddelen.

In der geänderten Verordnung ist die Aufnahme von verarbeiteten Lebensmitteln vorgesehen, wobei sich jedoch die Kriterien für die Vergabe des Umweltzeichens lediglich auf die Verarbeitung, die Verbringung und die Verpackung der Lebensmittel beziehen.


3. onderschrijft dat een dergelijke overeenkomst de positie van de EU zou versterken en voor belanghebbenden en consumenten voordeliger zou zijn dan een reeks herziene bilaterale overeenkomsten die in wezen alleen betrekking hebben op de verkeersrechten;

3. erkennt an, dass die Aushandlung eines solchen Abkommens die Position der EU stärken würde und für die Akteure und die Verbraucher einen größeren Nutzen hätte als eine Reihe überarbeiteter bilateraler Abkommen, die in erster Linie Verkehrsrechte zum Gegenstand haben;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herziening alleen betrekking' ->

Date index: 2021-02-15
w