Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «herziening dient daarom » (Néerlandais → Allemand) :

Het EURES-netwerk dient daarom opnieuw te worden ingesteld en te worden heringericht als onderdeel van het herziene regelgevend kader, teneinde verder te kunnen worden versterkt.

Das EURES-Netz sollte daher als Bestandteil des überarbeiteten Rechtsrahmens neu gestaltet und reorganisiert werden, damit es weiter gestärkt wird.


Daarom dient te worden bepaald dat de steunregelingen met name in het licht van economische ontwikkelingen of de begrotingssituatie kunnen worden herzien, zodat begunstigden er niet van uit kunnen gaan dat de steunvoorwaarden ongewijzigd blijven.

Es ist daher notwendig, eine etwaige Überprüfung der Stützungsregelungen insbesondere aufgrund wirtschaftlicher Entwicklungen oder der Haushaltslage vorzusehen, mit dem Ergebnis, dass die Empfänger nicht davon ausgehen können, dass die Stützungsbedingungen unverändert bleiben.


1. verzoekt de Commissie met een voorstel voor een gedegen en grondige herziening van de bestaande richtlijnen inzake overheidsopdrachten te komen die moet beogen de procedures te vereenvoudigen, voor meer flexibiliteit, transparantie en rechtszekerheid voor alle bij overheidsopdrachten betrokken partijen te zorgen en bovendien fouten bij de omzetting van EU-recht in nationale wetgeving en het risico van oneerlijke handelspraktijken te beperken; deze herziening dient daarom veelvuldige aanpassingen in de toekomst overbodig te maken, aangezien deze de belangrijkste oorzaak zijn van de hoge kosten en administratieve lasten waarmee inschri ...[+++]

1. ruft die Kommission dazu auf, eine gründliche und tiefgreifende Revision der bestehenden Richtlinien über das öffentliche Beschaffungswesen vorzunehmen, die einfachere Verfahren sowie mehr Flexibilität, Transparenz und Rechtssicherheit für alle beteiligten Parteien des Beschaffungswesens herbeiführen und Fehler bei der Umsetzung des EU-Rechts in nationales Recht sowie das Risiko unfairer Geschäftspraktiken verringern würde; sie sollte deshalb häufigen Reformen in der Zukunft vorbeugen, da sie die wichtigste Ursache dafür sind, dass den Beteiligten hohe Kosten und administrative Belastungen entstehen, welche den Zugang der KMU zu öffe ...[+++]


2. De overgang van humanitaire hulp naar ontwikkelingshulp (LRRD) is specifiek voor het instrument voor humanitaire hulp (dat momenteel niet herzien wordt) en, hoofdzakelijk, het DCI en dient daarom behandeld te worden in het DCI (en in andere relevante instrumenten) en het instrument voor humanitaire hulp, en niet in de CIR. Het woord "ontwikkeling" dient daarom geschrapt te worden.

2. Der Übergang von humanitärer Hilfe zur Entwicklungshilfe (Verknüpfung von Nothilfe, Wiederaufbau und Entwicklung, Stabilitäts- und Katastrophenschutzinstrumenten) bezieht sich speziell auf das Instrument für humanitäre Hilfe (welches derzeit nicht überarbeitet wird) und hauptsächlich auf das DCI und sollte daher im DCI (und anderen einschlägigen Instrumenten) und dem Instrument für humanitäre Hilfe behandelt werden, nicht aber in der gemeinsamen Durchführungsverordnung.


De EBWO dient daarom haar indicatoren op land- en sectorniveau en haar methodologie voor de beoordeling van politieke, economische, sociale en milieusituaties en de effecten van haar activiteiten te herzien.

Die EBWE sollte deshalb ihre länder- und sektorenspezifischen Indikatoren sowie ihre methodische Vorgehensweise für die Bewertung der politischen, wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Situation und der Auswirkungen ihrer Tätigkeit einer Überprüfung unterziehen.


Daarom dient te worden bepaald dat de steunregelingen met name in het licht van economische ontwikkelingen of de begrotingssituatie kunnen worden herzien, zodat begunstigden er niet van uit kunnen gaan dat de steunvoorwaarden ongewijzigd blijven.

Es ist daher notwendig, eine etwaige Überprüfung der Stützungsregelungen insbesondere aufgrund wirtschaftlicher Entwicklungen oder der Haushaltslage vorzusehen, mit dem Ergebnis, dass die Empfänger nicht davon ausgehen können, dass die Stützungsbedingungen unverändert bleiben.


De Commissie dient daarom haar voorstel te herzien en specifiek die situaties aan te wijzen waar Europese wetgeving nodig is.

Die Kommission sollte daher ihren Vorschlag überarbeiten und speziell die Situationen ermitteln, die gemeinschaftliche Rechtsvorschriften erfordern.


De Commissie dient daarom zo snel mogelijk met een voorstel voor herziening te komen dat een nieuw pakket emissiegrenswaarden bevat.

Die Kommission sollte daher so bald wie möglich einen Vorschlag für diese Überarbeitung vorlegen, in dem eine Reihe neuer Emissionsgrenzwerte enthalten sind.


Daarom dient in plaats van de vaststelling van nieuwe beheersingsmaatregelen prioriteit te worden gegeven aan de toepassing en herziening van bestaande instrumenten.

Daher sollte der Umsetzung und Überarbeitung bereits vorhandener Rechtsinstrumente der Vorzug gegenüber der Festsetzung neuer Begrenzungsmaßnahmen gegeben werden.


Daarom dient in plaats van de vaststelling van nieuwe beheersingsmaatregelen prioriteit te worden gegeven aan de toepassing en herziening van bestaande instrumenten.

Daher sollte der Umsetzung und Überarbeitung bereits vorhandener Rechtsinstrumente der Vorzug gegenüber der Festsetzung neuer Begrenzungsmaßnahmen gegeben werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herziening dient daarom' ->

Date index: 2021-11-14
w