Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centraal-Griekenland
Griekenland
Helleense Republiek
Manager kredieten
Opsteller bankkredieten
Reeks herzieningen
Regio's van Griekenland
Verantwoordelijke voor bankkredietstudies

Vertaling van "herzieningen door griekenland " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE




Griekenland [ Helleense Republiek ]

Griechenland [ die Hellenische Republik ]


Overeenkomst van Madrid van 14 april 1891 betreffende de internationale inschrijving van fabrieks-of handelsmerken(met latere herzieningen)

Madrider Abkommen vom 14.April 1891 betreffend die internationale Registrierung von Fabrik-oder Handelsmarken(mit späteren Revisionen)




verantwoordelijke voor bankkredietstudies | verantwoordelijke voor herzieningen van kredieten van klanten | manager kredieten | opsteller bankkredieten

Kreditbetreuerin | Kreditmanagerin | Kreditmanager | Kreditmanager/Kreditmanagerin


Comité voor bijzondere financiële steun aan Griekenland op sociaal gebied

Ausschuss für eine besondere Finanzhilfe für Griechenland im Sozialen Bereich
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Raad is in zijn conclusies van 21 oktober 2004 nader ingegaan op de kwestie van de herziene gegevens van Griekenland voor de periode van 1997 tot 2003. In dat verband verwelkomde de Raad het initiatief van de Commissie om een uitgebreid verslag op te stellen over de Griekse gegevens omtrent de tekorten en schulden (vanaf 1997) teneinde de benodigde conclusies te kunnen trekken, zodat dergelijke ingrijpende herzieningen in de toekomst niet nogmaals plaatsvinden.

Der Rat ist in seinen Schlussfolgerungen vom 21. Oktober 2004 auf die Frage der Revision der griechischen Angaben für den Zeitraum 1997-2003 eingegangen und hat die Initiative der Kommission begrüßt, einen detaillierten Bericht über das Defizit Griechenlands und dessen Schulden zu erstellen und bis ins Jahr 1997 zurückzuverfolgen, um die notwendigen Schlussfolgerungen zu ziehen, damit Revisionen derartigen Ausmaßes künftig vermieden werden.


Wat betreft uw eerdere opmerking: Portugal, Italië, Frankrijk, Griekenland, Hongarije en heel veel andere landen hebben van Eurostat herzieningen van de cijfers van het bbp of van het tekort of de schuld of andere aspecten ontvangen.

Zu Ihrem vorigen Kommentar: Portugal, Italien, Frankreich, Griechenland, Ungarn und viele andere Länder haben von Eurostat Revisionen der BIP-, der Defizit- oder der Verschuldungsdaten oder vieler anderer Faktoren erhalten.


Voorts heeft de Raad conclusies aangenomen over verantwoordingsplicht met betrekking tot herzieningen door Griekenland van gegevens die het land eerder had verstrekt ter beoordeling van zijn begrotingssituatie.

Er nahm Schlussfolgerungen über die Rechenschaftspflicht im Zusammenhang mit den von Griechenland vorgenommenen Revisionen der in den vergangenen Jahren zur Beurteilung seiner Haushaltslage eingereichten Daten an.


Wat betreft uw eerdere opmerking: Portugal, Italië, Frankrijk, Griekenland, Hongarije en heel veel andere landen hebben van Eurostat herzieningen van de cijfers van het bbp of van het tekort of de schuld of andere aspecten ontvangen.

Zu Ihrem vorigen Kommentar: Portugal, Italien, Frankreich, Griechenland, Ungarn und viele andere Länder haben von Eurostat Revisionen der BIP-, der Defizit- oder der Verschuldungsdaten oder vieler anderer Faktoren erhalten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad heeft nota genomen van een verslag van de Commissie over de verantwoordingsplicht met betrekking tot herzieningen van gegevens die Griekenland eerder had verstrekt met het oog op de beoordeling van zijn begrotingssituatie, en een verslag van Eurostat over de herzieningen van de cijfers.

Der Rat nahm Kenntnis von einem Bericht der Kommission zu der Frage der Rechenschaftspflicht im Zusammenhang mit den von Griechenland vorgenommenen Revisionen der Daten, die es zuvor zur Bewertung seiner Haushaltssituation vorgelegt hatte, sowie von einem Bericht von Eurostat über die Revision der Daten.


In deze tot Griekenland gerichte aanmaning werd de termijn voor het aanzuiveren van het buitensporig tekort met één jaar verlengd, nl. tot 2006, omdat er sprake was van ingrijpende herzieningen van de tekortgegevens.

Diese Mitteilung wurde an Griechenland gerichtet und enthielt aufgrund der beträchtlichen Korrekturen der Defizitzahlen eine um ein Jahr, d.h. bis 2006, verschobene Frist für die Korrektur des übermäßigen Defizits.


De reikwijdte en de omvang van de door Griekenland verrichte herzieningen zijn zonder weerga en van zeer ernstige aard, met name voor de algemene geloofwaardigheid van het multilaterale toezichtskader.

Das Ausmaß und der Umfang der im griechischen Fall vorgenommenen Revisionen sind beispiellos und insbesondere in Bezug auf die Glaubwürdigkeit des multilateralen Überwachungsrahmens insgesamt sehr schwerwiegend.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herzieningen door griekenland' ->

Date index: 2023-09-09
w