Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «herzieningsnota » (Néerlandais → Allemand) :

In de herzieningsnota is het standpunt ingenomen dat in een toekomstig kader een dergelijke aanpak niet langer haalbaar is aangezien de markten steeds sneller evolueren.

Im Kommunikationsbericht wurde die Ansicht vertreten, dieser Ansatz sei in einem künftigen Rechtsrahmen nicht mehr haltbar, da sich die Märkte immer schneller weiterentwickeln würden.


Verschillende lidstaten en regelgevingsautoriteiten beamen de in de herzieningsnota geuite zorg dat onvoldoende maatregelen worden getroffen om ervoor te zorgen dat de nationale I/N-gegevensbanken voor nummerportabiliteit interoperabel zijn.

Einige Mitgliedsstaaten und Regulierungsbehörden äußerten ebenfalls die bereits im Kommunikationsbericht beschriebene Sorge, daß die Schritte, die für eine Gewährleistung der Interoperabilität der nationalen I/N-Datenbanken für die Nummernübertragbarkeit unternommen werden, unzureichend sind.


Hoewel in de herzieningsnota was onderstreept dat de lidstaten kunnen beschikken over verschillende mogelijkheden voor de verkoop van spectrum, hebben de respondenten zich haast uitsluitend op veilingen geconcentreerd.

Obwohl im Kommunikationsbericht betont wurde, den Mitgliedsstaaten ständen verschiedene Maßnahmen im Zusammenhang mit der Bewertung des Frequenzspektrums zur Verfügung, konzentrierten sich die meisten Anworten ausschließlich auf die Versteigerungen.


Zoals in de herzieningsnota is aangegeven, staat het huidige vergunningskader de lidstaten toe zowel veilingen als administratieve prijsstelling te gebruiken om een efficiënt gebruik van schaarse middelen zoals het radiospectrum te waarborgen.

Wie aus dem Kommunikationsbericht ersichtlich ist, ist es den Mitgliedsstaaten in dem derzeitigen Rechtsrahmen für Genehmigungen erlaubt, Versteigerungen und staatliche Festsetzung von Frequenznutzungsentgelten als Mittel zur Förderung einer effizienten Nutzung von knappen Ressourcen, einschließlich des Frequenzspektrums, zu verwenden.


De mededeling van de Commissie over de herziening van de communicatieregelgeving 1999 [1] (hierna "de herzieningsnota") bouwt voort op de verwezenlijkingen van de liberalisering van de telecommunicatiesector en het regelgevingskader dat tot stand is gebracht met het oog op toezicht op vrije mededinging en andere doelstellingen van openbaar belang.

Die Mitteilung der Kommission ,Kommunikationsbericht 1999" [1] baut auf den durch die Liberalisierung des Telekommunikationsmarkts erzielten Ergebnisse und dem Rechtsrahmen auf, der zur Kontrolle des Wettbewerbs und zum Schutz anderer wichtiger öffentlicher Interessen errichtet wurde.


In de herzieningsnota is het standpunt ingenomen dat in een toekomstig kader een dergelijke aanpak niet langer haalbaar is aangezien de markten steeds sneller evolueren.

Im Kommunikationsbericht wurde die Ansicht vertreten, dieser Ansatz sei in einem künftigen Rechtsrahmen nicht mehr haltbar, da sich die Märkte immer schneller weiterentwickeln würden.


Verschillende lidstaten en regelgevingsautoriteiten beamen de in de herzieningsnota geuite zorg dat onvoldoende maatregelen worden getroffen om ervoor te zorgen dat de nationale I/N-gegevensbanken voor nummerportabiliteit interoperabel zijn.

Einige Mitgliedsstaaten und Regulierungsbehörden äußerten ebenfalls die bereits im Kommunikationsbericht beschriebene Sorge, daß die Schritte, die für eine Gewährleistung der Interoperabilität der nationalen I/N-Datenbanken für die Nummernübertragbarkeit unternommen werden, unzureichend sind.


Hoewel in de herzieningsnota was onderstreept dat de lidstaten kunnen beschikken over verschillende mogelijkheden voor de verkoop van spectrum, hebben de respondenten zich haast uitsluitend op veilingen geconcentreerd.

Obwohl im Kommunikationsbericht betont wurde, den Mitgliedsstaaten ständen verschiedene Maßnahmen im Zusammenhang mit der Bewertung des Frequenzspektrums zur Verfügung, konzentrierten sich die meisten Anworten ausschließlich auf die Versteigerungen.


De mededeling van de Commissie over de herziening van de communicatieregelgeving 1999 [1] (hierna "de herzieningsnota") bouwt voort op de verwezenlijkingen van de liberalisering van de telecommunicatiesector en het regelgevingskader dat tot stand is gebracht met het oog op toezicht op vrije mededinging en andere doelstellingen van openbaar belang.

Die Mitteilung der Kommission ,Kommunikationsbericht 1999" [1] baut auf den durch die Liberalisierung des Telekommunikationsmarkts erzielten Ergebnisse und dem Rechtsrahmen auf, der zur Kontrolle des Wettbewerbs und zum Schutz anderer wichtiger öffentlicher Interessen errichtet wurde.


Zoals in de herzieningsnota is aangegeven, staat het huidige vergunningskader de lidstaten toe zowel veilingen als administratieve prijsstelling te gebruiken om een efficiënt gebruik van schaarse middelen zoals het radiospectrum te waarborgen.

Wie aus dem Kommunikationsbericht ersichtlich ist, ist es den Mitgliedsstaaten in dem derzeitigen Rechtsrahmen für Genehmigungen erlaubt, Versteigerungen und staatliche Festsetzung von Frequenznutzungsentgelten als Mittel zur Förderung einer effizienten Nutzung von knappen Ressourcen, einschließlich des Frequenzspektrums, zu verwenden.




D'autres ont cherché : herzieningsnota     hierna de herzieningsnota     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herzieningsnota' ->

Date index: 2022-05-10
w