Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het douanegebied tijdelijk verlaten
Verlaten van het douanegebied

Traduction de «het douanegebied tijdelijk verlaten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het douanegebied tijdelijk verlaten

das Zollgebiet vorübergehend verlassen


verlaten van het douanegebied(goederen)

Waren aus dem Zollgebiet verbringen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met het e-manifest kunnen exploitanten de Uniestatus van de goederen aan boord aantonen, ook als het schip het EU-douanegebied heeft verlaten om van de ene EU-haven naar de andere te varen of als het schip onderweg een haven in een derde land heeft aangedaan.

Mit der Abgabe des eManifests können die Schiffsbetreiber die Waren an Bord auch dann als Unionswaren deklarieren, wenn das Schiff auf der Fahrt zwischen zwei EU-Häfen das Zollgebiet der EU verlassen oder den Hafen eines Drittlandes angelaufen hat.


(8) bijzonderheden over de boorputconfiguratie op het einde van de activiteiten, dat wil zeggen permanent of tijdelijk verlaten en waar productie-uitrusting in de put is geplaatst voor toekomstig gebruik;

(8) Einzelheiten der Bohrlochkonfiguration bei Beendigung der Arbeiten – d.h. zeitweilige oder dauerhafte Aufgabe – und Angabe, ob am Bohrloch Fördergeräte für eine künftige Nutzung angebracht wurden;


Schepen die van een haven in de ene lidstaat naar een haven in de andere lidstaat varen, worden dus geacht het EU-douanegebied te hebben verlaten. Daarom zijn douaneformaliteiten vereist in de haven van vertrek, en opnieuw in de haven van aankomst, zelfs als beide havens in een EU-lidstaat liggen.

Daher wird davon ausgegangen, dass auch ausschließlich zwischen Häfen in zwei verschiedenen Mitgliedstaaten verkehrende Schiffe das EU-Zollgebiet verlassen und Zollförmlichkeiten erforderlich sind, wenn das Schiff den Abfahrthafen verlässt, und erneut, wenn es den Bestimmungshafen erreicht, obwohl es sich beide Male um EU-Häfen handelt.


De territoriale wateren worden beschouwd als de buitengrenzen van de EU. Schepen die van een haven in de ene lidstaat naar een haven in de andere lidstaat varen, verlaten dus technisch gezien het EU-douanegebied.

Die Hoheitsgewässer der Mitgliedstaaten gelten als Außengrenzen der EU, so dass zwischen EU-Häfen verkehrende Schiffe, formal gesehen, das Zollgebiet der EU verlassen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hiermee kan de status van goederen als Unie- of niet-Uniegoederen worden aangetoond, ook wanneer zij het douanegebied van de Unie hebben verlaten.

Dies ermöglicht es, den Status der Waren als Unions- oder sonstige Waren nachzuweisen, auch wenn sie das Zollgebiet der EU verlassen haben.


Ik wil er echter ook op wijzen dat het begrip “residentie” volgens het Constitutionele Hof van Malta niet betekent dat een persoon zich daadwerkelijk in het land moet bevinden. Een ingezetene kan het land tijdelijk verlaten, dat is toegestaan.

Ich weise aber darauf hin, dass gemäß dem maltesischen Verfassungsgericht der Begriff Wohnsitz nicht die physische Anwesenheit im Land beinhaltet, sondern dass auch die vorübergehende Abwesenheit aus dem Land beinhaltet wird und gestattet ist.


het permanent of tijdelijk verlaten van het tolgebied van de Gemeenschap van GGO's die aan de voorwaarden van artikel 23, lid 2, van het Verdrag voldoen,

die endgültige oder vorübergehende Verbringung von GVO, die die Voraussetzungen des Artikels 23 Absatz 2 des Vertrags erfüllen, aus dem Zollgebiet der Gemeinschaft;


het permanent of tijdelijk verlaten van het tolgebied van de Gemeenschap van producten die aan de voorwaarden van artikel 23, lid 2, van het Verdrag voldoen,

die endgültige oder vorübergehende Verbringung von Produkten, die die Voraussetzungen von Artikel 23 Absatz 2 des Vertrags erfüllen, aus dem Zollgebiet der Gemeinschaft,


De Raad is van oordeel dat het tijdelijk verlaten van het budgettaire aanpassingspad dat in het programma 2000 was voorzien, niet van groot belang is en kan worden gerechtvaardigd door het cumulatieve groeiverlies van 2,6 procentpunt in de jaren 2001 en 2002.

Nach Ansicht des Rates ist die vorübergehende Abweichung von dem im aktualisierten Stabilitätsprogramm 2001 vorgesehenen Haushaltskonsolidierungskurs nicht signifikant und kann durch eine Einbuße von insgesamt 2,6 Prozentpunkten beim realen BIP-Wachstum in den Jahren 2001 und 2002 gerechtfertigt werden.


5. De leden 1 tot en met 4 en de artikelen 36 bis tot en met 36 quater en 39 tot en met 53 zijn niet van toepassing op goederen die het douanegebied van de Gemeenschap tijdelijk hebben verlaten op een traject over zee of door de lucht tussen twee punten in dat gebied, mits het vervoer rechtstreeks en via een geregelde lijnvlucht- of lijnvaartdienst zonder tussenstop buiten het douanegebied van de Gemeenschap plaatsvindt.

5" (5) Die Absätze 1 bis 4 und die Artikel 36a bis 36c und 39 bis 53 gelten nicht für Waren, die im Verlauf einer Beförderung zwischen zwei im Zollgebiet der Gemeinschaft gelegenen Orten auf dem See- oder Luftweg dieses Gebiet vorübergehend verlassen haben, sofern die Beförderung direkt im Linienverkehr mit Flugzeug oder Schiff ohne Landung außerhalb des Zollgebiets der Gemeinschaft erfolgt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'het douanegebied tijdelijk verlaten' ->

Date index: 2022-10-18
w