Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dienstroosters opstellen
Het inroosteren van kajuitpersoneel
Het inroosteren van stuurhutpersoneel
Kabinepersoneel
Kajuitpersoneel
Personeel inroosteren
Ploegendiensten coördineren
Roosters maken

Traduction de «het inroosteren van kajuitpersoneel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het inroosteren van kajuitpersoneel

Einsatzplanung der Kabinenbesatzung


ploegendiensten coördineren | roosters maken | dienstroosters opstellen | personeel inroosteren

Dienstpläne erstellen | Schichtpläne erstellen | Schichten koordinieren | Schichten planen


het inroosteren van stuurhutpersoneel

Einsatzplanung der Flugbesatzung


kabinepersoneel | kajuitpersoneel

Kabinenbesatzung | Kabinenpersonal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
-1 ter. Nieuwe overweging na overweging 10 (10 ter) Bij de in artikel 8 bis bedoelde evaluatie van afzonderlijke bepalingen moet de ingeslagen weg naar verdere harmonisatie van de opleidingseisen voor kajuitpersoneel worden voorgezet om het vrij verkeer van kajuitpersoneel binnen de Gemeenschap te vergemakkelijken. In deze context moet opnieuw worden gekeken naar de mogelijkheid om de kwalificaties voor kajuitpersoneel verder te harmoniseren.

"(10b) Bei der Prüfung einiger Bestimmungen gemäß Artikel 8a sollte der Kurs in Richtung einer weiteren Harmonisierung der bisher angenommenen Weiterbildungsanforderungen für Flugbegleiter beibehalten werden, um die Freizügigkeit der Flugbegleiter innerhalb der Gemeinschaft zu erleichtern. In diesem Zusammenhang sollte die Möglichkeit einer weiteren Harmonisierung der Qualifikationen von Flugbegleitern erneut geprüft werden".


(10 ter) overwegende dat in verband met de in artikel 8 bis bedoelde evaluatie van afzonderlijke bepalingen van deze verordening de ingeslagen weg naar harmonisatie van de opleiding van het kajuitpersoneel dient te worden voorgezet, om een wederzijdse erkenning van diploma's in de gehele Unie mogelijk te maken en overwegende dat een diepgaand onderzoek dient te worden ingesteld naar de optie van een vergunningenstelsel voor het kajuitpersoneel.

„(10b) Im Zusammenhang mit der in Artikel 8a erwähnten Bewertung einzelner Bestimmungen dieser Verordnung sollte der eingeschlagene Weg zur Harmonisierung der Ausbildung der Kabinenbesatzung fortgesetzt werden, um eine wechselseitige Anerkennung der Ausbildungsabschlüsse gemeinschaftsweit zu ermöglichen. Dabei ist die Option einer Lizenzierung des Kabinenpersonals weiter zu untersuchen; “


In enkele lidstaten bestaan collectieve arbeidsovereenkomsten en/of wettelijke regelingen die voorzien in betere voorwaarden inzake vlieg- en diensttijdbeperkingen en betere werkomstandigheden voor het kajuitpersoneel.

In einigen Mitgliedstaaten bestehen Tarifverträge und/oder Rechtsvorschriften, in denen bessere Bedingungen bezüglich Flug- und Dienstzeitbegrenzungen und Arbeitsbedingungen für Flugbegleiter festgeschrieben sind.


(12) Het wordt van belang geacht dat uiterlijk twee jaar na de inwerkingtreding van deze verordening een wetenschappelijke en medische evaluatie van de bepalingen inzake vlieg- en diensttijdbeperkingen en rusttijden en, indien relevant , van de bepalingen inzake het kajuitpersoneel wordt voltooid.

(12) Innerhalb von zwei Jahren nach Inkrafttreten dieser Verordnung sollte eine wissenschaftliche und medizinische Bewertung der Bestimmungen über Flug- und Dienstzeitbegrenzungen sowie Ruhezeiten und, wo angebracht, der Bestimmungen über die Kabinenbesatzung vorgenommen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(12) Het wordt van belang geacht dat uiterlijk drie jaar na de inwerkingtreding van deze verordening een wetenschappelijke en medische evaluatie van de bepalingen inzake vlieg- en diensttijdbeperkingen en rusttijden en, in voorkomend geval , van de bepalingen inzake het kajuitpersoneel wordt voltooid.

(12) Innerhalb von drei Jahren nach Inkrafttreten dieser Verordnung sollte eine wissenschaftliche und medizinische Bewertung der Bestimmungen über Flug- und Dienstzeitbegrenzungen sowie Ruhezeiten und gegebenenfalls der Bestimmungen über die Kabinenbesatzung vorgenommen werden.


b) Het arbeidsongeschikt worden van een lid van het kajuitpersoneel, dat vervolgens niet meer in staat is om in noodgevallen essentiële taken te verrichten.

b) Einsatzunfähigkeit eines Mitglieds der Kabinenbesatzung, die es ihm unmöglich macht, wesentliche Notfallaufgaben wahrzunehmen.


De overeenkomst heeft betrekking op het mobiel personeel, met name piloten en kajuitpersoneel.

Die Vereinbarung betrifft das fliegende Personal, das heißt die Piloten und das Kabinenpersonal.


De overeenkomst heeft betrekking op het mobiel personeel, met name piloten en kajuitpersoneel.

Die Vereinbarung betrifft das fliegende Personal, das heißt die Piloten und das Kabinenpersonal.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'het inroosteren van kajuitpersoneel' ->

Date index: 2024-08-23
w