7.
onderstreept dat de consumenten beter bewust moeten worden gemaakt van deze problematiek en van de gevolgen v
an de productie van niet-conforme eieren voor het
welzijn van legkippen en voor de concurrentieverhoudingen tussen de betrokken producenten; vraagt de Commissie de nodige actie
te ondernemen om te verzekeren dat de consumenten de eieren en eierproducten die g
...[+++]eproduceerd zijn met inachtneming van Richtlijn 1999/74/EG, kunnen onderscheiden van die welke niet in overeenstemming zijn met de EU-normen en fondsen vrij te maken om de eiermarkt bewust te maken van dit aspect; 7
. hebt die Notwendigkeit hervor, das Bewusstsein der Verbraucher für das Problem und die Folgen von Eiern von Legehennen, bei deren Haltung Tierschutzstandards missachtet werden, und für den unlauteren Wettbewerb unter den Landwirten hat zu schärfen; fordert die Kommission auf, alle nötigen Maßnahmen zu e
rgreifen um sicherzustellen, dass die Verbraucher in die Lage versetzt werden, Eier und Eiererzeugnisse, die unter Einhaltung der Richtlinie 1999/74/EG erzeugt wurden, von solchen zu unterscheiden, die den EU-Normen nicht entsprechen, und Mittel zur Ver
...[+++]fügung zu stellen, um das Bewusstsein für die Situation auf dem Markt für Eier in dieser Hinsicht zu schärfen;