Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heten " (Nederlands → Duits) :

5. prijst de acties van burgers die zich inzetten om mensen die internationale bescherming zoeken in de EU welkom te heten en te helpen;

5. lobt das Engagement der Bürger, die aktiv wurden, um die Menschen, die internationalen Schutz in der EU suchen, zu begrüßen und ihnen zu helfen;


De satellieten die morgen worden gelanceerd, heten Doresa en Milena en zijn vernoemd naar de twee schoolkinderen die de in de hele EU gehouden Galileo-tekenwedstrijd hebben gewonnen.

Die Satelliten, die morgen gestartet werden, wurden nach den beiden Schulkindern Doresa und Milena benannt, die den EU-weiten Malwettbewerb gewannen, mit dem zwei Namen für die Satelliten gefunden werden sollten.


1. verheugt zich erop om, na de juridisch bindende stemming van het Europees Parlement op 1 december 2011, waarin het Kroatische lidmaatschap werd goedgekeurd, en in overeenstemming met de door de Europese Raad in het toetredingsverdrag vastgestelde datum, Kroatië op 1 juli 2013 welkom te heten als 28ste lidstaat van de EU; geeft uiting aan zijn vertrouwen in de kracht en volwassenheid van de Kroatische democratie en sociale markteconomie, in het feit dat Kroatië de Europese waarden onderschrijft en in zijn vermogen om te voldoen aan de verplichtingen van het lidmaatschap;

1. erwartet mit Freude, Kroatien nach der rechtsverbindlichen Abstimmung des Europäischen Parlaments am 1. Dezember 2011, mit der dem Beitritt Kroatiens zugestimmt wurde, und im Einklang mit dem vom Europäischen Rat im Beitrittsvertrag festgelegten Datum am 1. Juli 2013 als 28. Mitgliedsland der Europäischen Union willkommen zu heißen; bringt seine Zuversicht in Bezug auf die Stärke und Reife der Demokratie und der sozialen Marktwirtschaft Kroatiens, die Wahrung europäischer Werte durch Kroatien und dessen Fähigkeit, die mit der Mitgliedschaft verbundenen Verpflichtungen zu erfüllen, zum Ausdruck;


27. erkent de activiteiten en de constructieve bijdrage van de Kroatische waarnemers bij het Europees Parlement; is ingenomen met de uitslag van de verkiezingen voor de Kroatische leden van het Europees Parlement die op 14 april 2013 werden gehouden, maar betreurt de lage opkomst; verheugt zich erop de leden van het Europees Parlement uit Kroatië in het Parlement welkom te heten wanneer Kroatië op 1 juli 2013 toetreedt tot de EU;

27. würdigt die Aktivitäten und den konstruktiven Beitrag der kroatischen Beobachter im Europäischen Parlament; begrüßt die Ergebnisse der Wahl der kroatischen Mitglieder des Europäischen Parlaments am 14. April 2013, bedauert jedoch die geringe Wahlbeteiligung; sieht der Begrüßung der MdEP aus Kroatien im Zuge des Beitritts Kroatiens zur EU am 1. Juli 2013 mit Freude entgegen;


26. erkent de activiteiten en de constructieve bijdrage van de Kroatische waarnemers bij het Europees Parlement en verheugt zich erop de leden van het Europees Parlement uit Kroatië in het Parlement welkom te heten wanneer Kroatië op 1 juli 2013 toetreedt tot de EU;

26. würdigt die Aktivitäten und den konstruktiven Beitrag der kroatischen Mitglieder des Europäischen Parlaments mit Beobachterstatus und sieht der Begrüßung der MdEP aus Kroatien im Zuge des Beitritts Kroatiens zur EU am 1. Juli 2013 mit Freude entgegen;


111. wijst op een in opdracht van het Parlement uitgevoerde studie over de „Uitvoering van het gemoderniseerd douanewetboek” , waaruit blijkt dat het gemoderniseerd douanewetboek (dat het douanewetboek van de Unie zal heten indien het herschikkingsvoorstel van de Commissie wordt aangenomen) in het beste geval in werking treedt in december 2017; herinnert de Commissie eraan dat de EU exclusief bevoegd is op het gebied van de douane-unie en daarom moet toezien op de naleving door de lidstaten; roept de Commissie derhalve op meer inspanningen te leveren om ervoor te zorgen dat het gemoderniseerd douanewetboek zo snel mogelijk ten uitvoer ...[+++]

111. verweist auf eine vom Parlament in Auftrag gegebene Studie über die „Umsetzung des Modernisierten Zollkodexes“ , aus der hervorgeht, dass das Inkrafttreten des MCC (der Zollkodex der Union heißen wird, falls der Neufassungsvorschlag der Kommission angenommen wird) bestenfalls im Dezember 2017 stattfinden könnte; erinnert die Kommission daran, dass die Union die alleinige Zuständigkeit auf dem Gebiet der Zollunion hat und dass sie daher für die Einhaltung durch die Mitgliedstaaten sorgen sollte; fordert die Kommission daher auf, ihre Anstrengungen zu verstärken, um zu gewährleisten, dass der MCC zu einem möglichst frühen Zeitpunkt ...[+++]


Het nieuwe concern zal Reckitt Benckiser heten.

Die neue Gruppe soll unter dem Namen Reckitt Benckiser firmieren.


De gemeenschappelijke onderneming zal CONROLL Technology GmbH heten en vanuit Oostenrijk opereren.

Das Gemeinschaftsunternehmen wird unter dem Namen CONROLL Technologie GmbH von Österreich aus Warmverbindungssysteme für Stahlerzeugungsanlagen herstellen.


Na de totstandbrenging van de voorgenomen concentratie zullen de beide partijen de gezamenlijke zeggenschap hebben over de onderneming die Vinolit Hoechst Wacker PVC GmbH zal heten.

Nach Durchführung des Zusammenschlußvorhabens werden die beteiligten Parteien an dem Gemeinschaftsunternehmen Vinolit Hoechst Wacker PVC GmbH zu je 50 % beteiligt sein.


Marokko en Israël, waarmee de besprekingen al ver gevorderd zijn, Egypte (onderhandelingen aan de gang) en ook nog Libanon en Jordanië waarmee thans verkennende gesprekken plaatsvinden, zullen de volgende schakels vormen in de opbouw van het netwerk van regionale integratie dat volgens afspraak Euro-mediterrane economische ruimte zal heten (zie nota IP/95/219). Politieke dialoog Door middel van de politieke dialoog die bij de overeenkomst is ingesteld zullen de Europese Unie en Tunesië elkaar beter kunnen informeren en zelfs overleg voeren op politiek gebied en over internationale aangelegenheden die hen aangaan. Deze toenadering zal bij ...[+++]

Marokko und Israel, mit denen die Verhandlungen bereits sehr weit fortgeschritten sind, Ägypten (mit dem die Verhandlungen noch laufen) oder auch Libanon und Jordanien, mit denen gegenwärtig Sondierungsgespräche geführt werden, sind die folgenden Etappen in dem Aufbau des Netzes der Regionalintegration, das auch als Wirtschaftsraum Europa-Mittelmeer bezeichnet wird (siehe Pressemitteilung IP/95/219). Politischer Dialog Über den in dem Abkommen vorgesehenen politischen Dialog werden die Europäische Union und Tunesien sich gegenseitig über die sie betreffenden internationalen Fragen gründlicher unterrichten und in politischer Hinsicht konz ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : welkom te heten     worden gelanceerd heten     unie zal heten     reckitt benckiser heten     technology gmbh heten     gmbh zal heten     ruimte zal heten     heten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heten' ->

Date index: 2022-09-27
w