Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deuren bevestigen
Deuren plaatsen
Deuren vastmaken
Deurenmonteur
Deurenmonteuse
Gesloten deuren
Hetgeen de erfgenaam geniet
Met gesloten deuren vergaderen
Monteur deuren
Monteur van deuren
Productie van deuren van metaal
Productie van metalen deuren
Sluiten der deuren
Terechtzitting met gesloten deuren
Terugbetaling van hetgeen te veel ontvangen is

Vertaling van "hetgeen de deuren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
sluiten der deuren | gesloten deuren

Ausschluss der Öffentlichkeit


deuren vastmaken | deuren bevestigen | deuren plaatsen

Türen einsetzen


deurenmonteuse | monteur van deuren | deurenmonteur | monteur deuren

Türenbauer | Türenmonteur | Türenbauer/Türenbauerin | Türmonteur


productie van deuren van metaal | productie van metalen deuren

Metalltürenherstellung | Herstellung von Metalltüren | Metalltürenfertigung




terechtzitting met gesloten deuren

nicht öffentliche Sitzung


met gesloten deuren vergaderen

die Öffentlichkeit ausschließen


met gesloten deuren vergaderen

die Öffentlichkeit ausschließen




terugbetaling van hetgeen te veel ontvangen is

Erstattung der Überzahlung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
70. is van mening dat in de onderhandelingen over het volgende MFK, die ruim een jaar geleden van start zijn gegaan, een patstelling is bereikt tengevolge van het ontbreken van een werkelijk stelsel van eigen middelen: de onderhandelingen worden door de Raad vanuit twee tegengestelde kampen gevoerd, enerzijds de landen die een netto bijdrage aan de EU-begroting leveren en anderzijds de landen die netto-ontvanger zijn, waarbij wordt uitgegaan van een puur boekhoudkundige insteek van „goede opbrengst”, hetgeen uiteindelijk ertoe leidt dat een besluit over het MFK is gebonden aan een lange lijst van uitzonderingen en compensatiemaatregelen, waarover achter ...[+++]

70. ist der Auffassung, dass die Verhandlungen über den nächsten MFR, die vor mehr als einem Jahr eingeleitet wurden, die Blockade deutlich machen, die infolge des Fehlens eines echten Eigenmittelsystems entstanden ist: die Verhandlungen finden im Rat statt, wobei sich zwei Lager – angeführt von den Nettozahlerländern bzw. den Nettoempfängerländern des EU-Haushalts – in einem System gegenüberstehen, das eine rein bilanzorientierte Sicht eines „angemessenen Mittelrückflusses“ begünstigt, so dass schlussendlich jede Vereinbarung über den MRF von einer Vereinbarung über eine Vielzahl von Ausnahme- und Ausgleichsregelungen abhängig ist, die ...[+++]


Het wordt stilaan duidelijk dat de mogelijkheden van samenwerking tussen de Europese Unie en deze enclave van de Russische Federatie toenemen. De Russische doema keurt binnenkort een wet goed waarbij in de enclave Kaliningrad een speciale economische zone wordt ingesteld, hetgeen de deuren voor de investeerders uit de EU weer iets wijder zal openstellen. G. Boos, een invloedrijk politicus uit de Russische Federatie, is onlangs tot de nieuwe gouverneur van de enclave aangesteld. Er is bij de Russen ook duidelijk meer bereidheid om te praten over een modelproject van samenwerking tussen de Europese Unie en Rusland met betrekking tot Kalini ...[+++]

Es entsteht der Eindruck, dass sich neue Möglichkeiten für eine Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und dieser Region der Russischen Föderation eröffnen. Die russische Staatsduma wird demnächst ein Gesetz über die besondere Wirtschaftszone in der Region Kaliningrad verabschieden, das die Tore für Investoren aus der EU weiter öffnen dürfte, Gouverneur der Region wurde der einflussreiche Politiker der Russischen Föderation G. Boos und Russland hat damit begonnen, bereitwillig über ein „Pilotprojet“ einer Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und Russland in dieser Region zu sprechen.


Dat is ook min of meer hetgeen waartoe is besloten: een periode van bezinning, en dan niet bezinning in besloten kring, achter gesloten deuren, maar in de vorm van een debat, van een dialoog met de burgers over de weg waarop we met de Europese integratie moeten verdergaan.

Das entspricht übrigens ein wenig dem, was beschlossen wurde: Nachdenken, nicht im exklusiven Kreis oder hinter verschlossenen Türen, sondern Nachdenken im Rahmen von Aussprachen, im Rahmen des Dialogs mit den Bürgern über den Weg der europäischen Integration, den wir verfolgen müssen.


“Er wordt schriftelijk geregeerd” is een oud Pruisisch bestuurlijk beginsel: wat niet in de dossiers zit, bestaat ook niet. Als wij hetgeen u in uw contacten met Rusland of China achter gesloten deuren bespreekt, niet in een communiqué kunnen terugvinden, dan is politiek gezien niets gebeurd.

„Es wird schriftlich regiert“ ist ein alter preußischer Verwaltungsgrundsatz; was nicht in den Akten ist, das existiert auch nicht. Und wenn Sie in Beziehungen zu Russland oder zu China vielleicht irgendetwas hinter verschlossenen Türen ansprechen, dies findet sich aber nicht in einem Kommuniqué wieder, dann ist das politisch auch nicht geschehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetgeen de deuren' ->

Date index: 2023-10-15
w