Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hetgeen enorme implicaties heeft » (Néerlandais → Allemand) :

overwegende dat de informatiemaatschappij, die wordt aangedreven door informatie- en communicatietechnologie (ICT), enorme kansen biedt om rijkdom en kennis te genereren en verspreiden, zoals bijvoorbeeld wordt aangetoond door de sector voor vrije en opensourcesoftware, die ervoor heeft gezorgd dat software op een andere manier wordt geproduceerd, verspreid, ondersteund en gebruikt, hetgeen bredere digitale inclusiviteit mogelijk m ...[+++]

in der Erwägung, dass die Informationsgesellschaft, angestoßen durch Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT), enorme Möglichkeiten für die Schaffung und Verteilung von Vermögen und Wissen mit sich bringt, wie es beispielsweise durch die freie und quelloffene Softwarebranche veranschaulicht wurde, durch die sich die Art und Weise gewandelt hat, wie Software hergestellt, verteilt, gestützt und genutzt wird, sodass eine reichhaltigere digitale Inklusivität ermöglicht wird; in der Erwägung, dass mit der Digitalisierung ferner Möglichkeiten für eine flexiblere und vielfältigere Nutzung von Zeit und Raum ...[+++]


De meeste aandacht moet uitgaan naar duurzame groei op de lange termijn, waarmee de randvoorwaarden worden geboden voor het creëren van kwaliteitsbanen, in plaats van naar winst op de korte termijn, hetgeen enorme schade heeft berokkend aan de financiële stabiliteit van de Europese markten.

Dabei muss die größte Aufmerksamkeit auf ein langfristiges, nachhaltiges Wachstum gelegt werden, indem für Bedingungen gesorgt wird, mit denen qualitativ hochwertige Arbeitsplätze geschaffen werden können, anstelle von kurzfristigem Gewinn, der der finanziellen Stabilität der europäischen Märkte großen Schaden zugefügt hat.


De overeenkomst tussen de EU en Marokko zou de consumenten tussen 2006 en 2011 meer dan 3,5 miljard euro economische voordelen hebben opgeleverd door de enorme toename van het luchtverkeer tussen de EU en Marokko en het ontstaan van veel nieuwe routes en luchtvaartmaatschappijen, hetgeen tot meer concurrentie, grotere keuze en lagere prijzen heeft geleid.

Es wird geschätzt, dass zwischen 2006 und 2011 der aus den ersten dieser Abkommen (westliche Balkanstaaten und Marokko) entstandene wirtschaftliche Nutzen für die Verbraucher mehr als 3,5 Mrd. EUR beträgt, wobei im Fall des Abkommens EU-Marokko der Luftverkehr zwischen der EU und Marokko massiv gewachsen ist und es viele neue Flugverbindungen und Luftfahrtunternehmen gibt, was zu mehr Wettbewerb, einer größeren Auswahl und niedrigeren Preisen geführt hat.


18. Het vervoer heeft zijn broeikasgasintensiteit niet sterk verminderd door over te schakelen op schonere energiebronnen en hangt nog steeds voor 97% af van fossiele brandstoffen, hetgeen ook negatieve implicaties heeft voor de zekerheid van de energievoorziening.

18. Die Treibhausgasintensität des Verkehrs wurde durch die Nutzung umweltfreundlicherer Energiequellen nicht erheblich verringert; der Energiebedarf des Verkehrs wird noch immer zu 97 % durch fossile Brennstoffe gedeckt, was sich auch negativ auf die Energieversorgungssicherheit auswirkt.


Desondanks heeft de huidige Commissie besloten gebruik te maken van haar bevoegdheden en systematisch vergunningen te verlenen voor nieuwe GMO’s, hetgeen enorme gevolgen heeft voor de kwaliteit van onze producten, evenals voor de Europese landbouw.

Trotzdem hat die derzeit im Amt befindliche Kommission beschlossen, ihre Befugnisse zu nutzen und systematisch neue GVO zuzulassen, was unkalkulierbare Auswirkungen auf die Qualität unserer Erzeugnisse und auf die europäische Landwirtschaft haben wird.


Het "Echelon"-systeem, waarin ook een van de EU-lidstaten betrokken is, beschikt over zeer ruime technologische mogelijkheden voor monitoring en via satelliet kunnen gesprekken en inlichtingen worden geïntercepteerd, geregistreerd en naar believen worden gebruikt, hetgeen enorme implicaties heeft op economisch en politiek vlak.

Da dieses System über ausgedehnteste technologische Möglichkeiten zur Überwachung auch über Satelliten auf der ganzen Erde verfügt, ist es in der Lage, Gespräche und Informationen zu überwachen, mit zu schneiden und nach Gutdünken zu verwerten – eine Tatsache mit gewaltigen wirtschaftlichen und politischen Auswirkungen; ferner ist auch ein Mitgliedstaat der Union in dieses System verstrickt.


Het "Echelon"-systeem, waarin ook een van de EU-lidstaten betrokken is, beschikt over zeer ruime technologische mogelijkheden voor monitoring en via satelliet kunnen gesprekken en inlichtingen worden geïntercepteerd, geregistreerd en naar believen worden gebruikt, hetgeen enorme implicaties heeft op economisch en politiek vlak.

Da dieses System über ausgedehnteste technologische Möglichkeiten zur Überwachung auch über Satelliten auf der ganzen Erde verfügt, ist es in der Lage, Gespräche und Informationen zu überwachen, mit zu schneiden und nach Gutdünken zu verwerten – eine Tatsache mit gewaltigen wirtschaftlichen und politischen Auswirkungen; ferner ist auch ein Mitgliedstaat der Union in dieses System verstrickt.


Het ”Echelon”-systeem, waarin ook een van de EU-lidstaten betrokken is, beschikt over zeer ruime technologische mogelijkheden voor monitoring en via satelliet kunnen gesprekken en inlichtingen worden geïntercepteerd, geregistreerd en naar believen worden gebruikt, hetgeen enorme implicaties heeft op economisch en politiek vlak.

Da dieses System über ausgedehnteste technologische Möglichkeiten zur Überwachung auch über Satelliten auf der ganzen Erde verfügt, ist es in der Lage, Gespräche und Informationen zu überwachen, mit zu schneiden und nach Gutdünken zu verwerten – eine Tatsache mit gewaltigen wirtschaftlichen und politischen Auswirkungen; ferner ist auch ein Mitgliedstaat der Union in dieses System verstrickt.


Digitalisering heeft het gebruik van distributiekanalen en de levering van inhoud enorm doen toenemen, hetgeen onder meer heeft geleid tot een zich snel ontwikkelende digitale betaaltelevisiemarkt.

Die Digitalisierung erweiterte die Vervielfachung von Verteilerkanälen und die Bereitstellung von Inhalten und führte unter anderem zu einem sich rasch entwickelnden Markt digitaler Pay-TV-Kanäle.


Uiteindelijk moet het beleid van de Unie er toch op gericht zijn de economie minder afhankelijk te maken van transportmiddelen, hetgeen implicaties heeft voor andere beleidssectoren, zoals verkeersregulering, ruimtelijke ordening en stadsplanning.

Letztendlich muß die Politik auf eine Verringerung der Abhängigkeit der Wirtschaft vom Verkehr abzielen, woraus sich jedoch wiederum Auswirkungen auf andere Politikbereiche wie Verkehrsmanagement, Flächennutzungsplanung und Stadtplanung ergeben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetgeen enorme implicaties heeft' ->

Date index: 2024-08-31
w