Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hetgeen de erfgenaam geniet

Traduction de «hetgeen er gebeurt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


het afvuren van de patronen gebeurt met een schiettoestel

das Zuenden der Schuesse erfolgt durch eine Zuendmaschine


het afkoelen gebeurt in olie,droge luchtstroom of in een zoutbad

die Abkuehlung erfolgt in Oel, trockenem Luftstrom oder im Warmbad


afschrikken in vormen gebeurt tussen afkekoelde Matrijzen

Quettenhaerten ist Abkuehlung zwischen gekuehlten Matrizen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
51. benadrukt hoe belangrijk het is om voorbeelden van best practices en initiatieven uit te wisselen, teneinde het verlies van vaardigheden bij vrouwen tegen te gaan en hun vaardigheden juist verder te ontwikkelen of hun een opleiding te bieden waarmee ze de arbeidsmarkt weer op kunnen, nadat ze zich een tijdlang exclusief hebben gewijd aan de zorg voor kinderen of andere familieleden; benadrukt ook hoe belangrijk het is de erkenning van diploma's en kwalificaties te verbeteren en te vergemakkelijken, om te voorkomen dat de capaciteiten van vrouwen die ruimschoots gekwalificeerd zijn onderbenut blijven, ...[+++]

51. betont, dass der Austausch von Beispielen für bewährte Verfahren und Initiativen zur Entwicklung derselben wichtig ist, um Tendenzen einer Dequalifizierung von Frauen entgegenzuwirken, ihre Qualifikationen weiterzuentwickeln oder ihnen die Teilnahme an Fortbildungsmaßnahmen zu ermöglichen, damit sie wieder auf dem Arbeitsmarkt Fuß fassen können, nachdem sie sich eine bestimmte Zeit lang ausschließlich der Betreuung von Kindern oder anderen Familienmitgliedern gewidmet haben; betont außerdem, dass die Anerkennung von Diplomen und Qualifikationen verbessert werden mu ...[+++]


95. is verontrust over de tendens om de grenscontroles steeds verder van de geografische grenzen van de Unie te verleggen, aangezien daardoor ten zeerste het toezicht wordt bemoeilijkt op hetgeen er gebeurt wanneer personen die de status van vluchteling willen verkrijgen of personen die internationale bescherming behoeven, in contact treden met de autoriteiten van een derde land;

95. ist besorgt, weil die Tatsache, dass Grenzkontrollen in zunehmend größerer Entfernung von den EU-Grenzen durchgeführt werden, es erheblich erschwert, festzustellen, was genau vor sich geht, wenn Personen, die einen Flüchtlingsstatus anstreben, sowie Personen, die internationalen Schutzes bedürfen, in Kontakt zu den Behörden des Drittstaats kommen;


94. is verontrust over de tendens om de grenscontroles steeds verder van de geografische grenzen van de EU te verleggen, aangezien daardoor ten zeerste het toezicht wordt bemoeilijkt op hetgeen er gebeurt wanneer personen die de status van vluchteling willen verkrijgen of personen die internationale bescherming behoeven, in contact treden met de autoriteiten van een derde land;

94. ist besorgt, weil die Tatsache, dass Grenzkontrollen in zunehmend größerer Entfernung von den EU-Grenzen durchgeführt werden, es erheblich erschwert, festzustellen, was genau vor sich geht, wenn Personen, die einen Flüchtlingsstatus anstreben, sowie Personen, die internationalen Schutzes bedürfen, in Kontakt zu den Behörden des Drittstaats kommen;


Meer bepaald wordt in november een wetgevingsvoorstel van de Commissie verwacht waarin het beginsel van een wekelijkse rapportage over de commerciële olievoorraden in de EU zal worden vastgelegd, naar het voorbeeld van hetgeen in andere grote economische zones gebeurt.

Insbesondere wird im November ein Rechtsetzungsvorschlag der Kommission für eine grundsätzliche wöchentliche Berichterstattung über kommerzielle Erdölvorräte in der EU nach dem Beispiel anderer großer Wirtschaftszonen erwartet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een procedure om toezicht te houden op hetgeen er gebeurt met de mensen die naar het land van oorsprong zijn teruggekeerd nadat hun aanvraag is afgewezen, wordt van cruciaal belang als test voor de kwaliteit van het systeem.

Um die Qualität des Systems bewerten zu können, ist ein Verfahren, mit dessen Hilfe das Schicksal der Personen verfolgt werden kann, die nach Ablehnung ihres Antrags in ihr Herkunftsland zurückgeführt wurden, von grundlegender Bedeutung.


Er moeten maatregelen worden getroffen ter bescherming van het MKB, hetgeen al gebeurt in de VS en Zuid-Afrika.

Es sind Maßnahmen zum Schutz der KMU festzulegen, was bereits in Ländern wie den Vereinigten Staaten von Amerika oder Südafrika der Fall ist.


De formele goedkeuring en publicatie van de gecodificeerde wetteksten is echter vertraagd door een moratorium vanwege de toetreding en de noodzaak het acquis in de nieuwe talen vertalen (hetgeen gebeurt in de desbetreffende lidstaten).

Die förmliche Annahme der kodifizierten Akte verzögert sich jedoch durch einen Vorbeitrittsaufschub und die Übersetzung des Acquis in die neuen Sprachen (die in den einzelnen Mitgliedstaaten erfolgt).


Indien de reisleider niet samen met de toeristen terugreist (hetgeen zelden gebeurt), maar na de reis in het ontvangende land blijft, is hij/zij gebonden aan de regels inzake vestiging.

Sollte der Reisebegleiter jedoch nicht gemeinsam mit den Touristen an- und abreisen (diese Situation ist eher unwahrscheinlich), sondern nach der Reise im Aufnahmestaat bleiben, ist er den Rechtsvorschriften zur Niederlassungsfreiheit unterworfen.


Aangezien FADO uitsluitend is opgezet voor de elektronische opslag en transmissie van documenten, hetgeen momenteel gebeurt in de vorm van "hard copy", gaat het om administratieve uitgaven van de Raad in de zin van artikel K.8, lid 2, eerste alinea, van het Verdrag betreffende de Europese Unie.

Da das FADO-System allein für die elektronische Speicherung und Übermittlung von Dokumenten ausgelegt ist, was gegenwärtig in Hartkopie-Form geschieht, stellen solche Kosten für den Rat Verwaltungsausgaben im Sinne des Artikels K.8 Absatz 2 Satz 1 des Vertrags über die Europäische Union dar.


Dit is nochtans hetgeen hier gebeurt, omdat gemakkelijk valt in te zien dat via het gecreëerde controle- en sanctieapparaat, de overheid een greep krijgt op het door een onderwijsinstelling voorgestane pedagogische project en daarop mitsdien toezicht en bijsturing kan uitoefenen.

Dies geschehe jedoch im vorliegenden Fall, denn es sei leicht erkennbar, dass die Obrigkeit mit dem von ihr geschaffenen Kontroll- und Sanktionsapparat Einfluss auf das von einer Unterrichtsanstalt vertretene pädagogische Projekt nehme und somit diesbezüglich eine Kontrolle und Korrektur ausüben könne.




D'autres ont cherché : hetgeen de erfgenaam geniet     hetgeen er gebeurt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetgeen er gebeurt' ->

Date index: 2024-07-01
w