Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hetgeen haaks staat " (Nederlands → Duits) :

Door volledige en automatische inschakeling van de plenaire vergadering zou de procedure te log kunnen worden, hetgeen haaks staat op de efficiëntie en de relatieve snelheid die kenmerkend zijn voor akkoorden in eerste lezing.

Mit einer umfassenden und automatischen Einbeziehung wäre die Gefahr verbunden, dass das Verfahren zu schwerfällig würde, was der Einigungen in erster Lesung eigenen Effizienz und relativen Schnelligkeit entgegenwirken würde.


4. betreurt dat er een groot bedrag van meer dan EUR 20 miljoen is overgedragen in verband met IT-uitgaven ten behoeve van een programma voor regelgeving inzake geneesmiddelenproducten, hetgeen haaks staat op het beginsel van de jaarperiodiciteit; moedigt het bureau daarom aan alles in het werk te stellen om de hand te houden aan het Financieel Reglement, daar deze situatie met betrekking tot de IT-sector reeds een aantal jaren aanhoudt;

4. bedauert den hohen Betrag an Mittelübertragungen in Höhe von mehr als 20 000 000 EUR an IT-Ausgaben für ein Programm zur Regulierung von Arzneimitteln, was gegen den Grundsatz der Jährlichkeit verstößt; ermutigt die Agentur unter diesen Umständen, alle erdenklichen Bemühungen zu unternehmen, um die Haushaltsordnung einzuhalten, da diese Situation im IT-Bereich schon seit einer Reihe von Jahren besteht;


14. juicht de inspanningen die de Roemeense regering in eerste instantie heeft gedaan om kalm te reageren op de eenzijdige maatregelen van de Moldavische regering tegen de Roemeense ambassadeur en Roemeense burgers en om de goede nabuurbetrekkingen tussen beide landen te herstellen; betreurt echter ten zeerste de initiatieven van President Basescu om de procedures voor de Moldavische burgers die een aanvraag indienen voor het Roemeense burgerschap te versnellen, hetgeen haaks staat op de inspanningen om de spanningen te verminderen;

14. begrüßt, dass sich die rumänische Regierung zunächst bemüht hat, mit Gelassenheit auf die einseitigen Maßnahmen der moldauischen Regierung gegen den rumänischen Botschafter und rumänische Bürger zu reagieren und die guten nachbarschaftlichen Beziehungen zwischen den beiden Ländern wieder herzustellen; bedauert jedoch zutiefst die Initiativen des Präsidenten Basescu, die von moldauischen Bürgern gestellten Anträge auf die rumänische Staatsbürgerschaft beschleunigt zu bearbeiten, was im Widerspruch zu den Bemühungen um eine Entschärfung der Spannungen steht; ...[+++]


D. overwegende dat de strijdkrachten en de geheime dienst een te sterke invloed blijven uitoefenen op politiek, regering en economie van Pakistan, hetgeen haaks staat op het beginsel van de routekaart voor het herstel van de democratie, in het kader waarvan het de bedoeling was dat de macht door de strijdkrachten zou worden teruggegeven aan een burgerlijk bestuur,

D. in der Erwägung, dass das Militär und der Geheimdienst weiterhin einen ungebührenden Einfluss auf die Politik, die Regierung und die Wirtschaft Pakistans ausüben, eine Situation, die dem Grundsatz des Fahrplans für eine Wiederherstellung der Demokratie zuwiderläuft, in dem vorgesehen war, dass die Macht vom Militär zurück auf die Zivilregierung übertragen würde,


D. overwegende dat de strijdkrachten en de geheime dienst een te sterke invloed blijven uitoefenen op politiek, regering en economie van Pakistan, hetgeen haaks staat op het beginsel van de routekaart voor het herstel van de democratie, in het kader waarvan het de bedoeling was dat de macht door de strijdkrachten zou worden teruggegeven aan een burgerlijk bestuur,

D. in der Erwägung, dass das Militär und der Geheimdienst weiterhin einen ungebührenden Einfluss auf die Politik, die Regierung und die Wirtschaft Pakistans ausüben, eine Situation, die dem Grundsatz des Fahrplans für eine Wiederherstellung der Demokratie zuwiderläuft, in dem vorgesehen war, dass die Macht vom Militär zurück auf die Zivilregierung übertragen würde,


De Raad nam nota van een bijdrage van de Nederlandse delegatie waarin gewag wordt gemaakt van het overaanbod van chloorfluorkoolstoffen (CFK's) tegen lage prijzen op de markten van ontwikkelingslanden, hetgeen haaks staat op het streven om de ozonlaag te beschermen.

Der Rat nahm Kenntnis von den Ausführungen der niederländischen Delegation, wonach auf den Märkten der Entwicklungsländer derzeit ein erhebliches Überangebot an Fluorchlorwasserstoffen (FCKW) zu niedrigen Preisen besteht, was den Bemühungen um den Erhalt der Ozonschicht zuwiderläuft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetgeen haaks staat' ->

Date index: 2024-02-25
w