Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hetgeen haar bijzonder veel gewicht " (Nederlands → Duits) :

Tot mijn grote vreugde is de resolutie van het Europees Parlement waarin het Iraanse regime met klem wordt verzocht dit vonnis te herroepen met nagenoeg algemene stemmen aangenomen, hetgeen haar bijzonder veel gewicht geeft.

Ich bin erfreut, dass die Entschließung des Parlaments, die das iranische Regime auffordert, dieses Urteil zu überdenken, fast einstimmig angenommen wurde, da dies der Entschließung ein erhebliches Gewicht verleiht.


Schendt artikel 147, derde lid, van de wet van 1 december 2013 tot hervorming van de gerechtelijke arrondissementen en tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek met het oog op een grotere mobiliteit van de leden van de rechterlijke orde de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 152 ervan, doordat het ertoe leidt dat een rechter (de verzoekster) die in de vroegere arbeidsrechtbank van Verviers-Eupen was benoemd, zonder haar toestemming en zonder zich kandidaat te hebben gesteld, in subsidiaire orde in de nieuwe rechtbank van koophandel te Eupen en in de rechtbank van eerste aanleg te Eupen werd benoemd, terw ...[+++]

Schändet Artikel 147, Absatz 3 des Gesetzes vom 1. Dezember 2013 über die Reform der Gerichtsbezirke und die Mobilität der Mitglieder des gerichtlichen Standes die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit deren Artikel 152, indem er dazu führt, dass ein Richter (die Antragstellerin), die am alten Arbeitsgericht Verviers-Eupen ernannt war, ohne ihre Zustimmung und ohne kandidiert zu haben, nebensächlich an dem neuen Handelsgericht Eupen und am Gericht Erster Instanz Eupen ernannt wurde, wohin gegen alle anderen Magistrate, d ...[+++]


Schendt artikel 147, derde lid, van de wet van 1 december 2013 tot hervorming van de gerechtelijke arrondissementen en tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek met het oog op een grotere mobiliteit van de leden van de rechterlijke orde de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 152 ervan, doordat het ertoe leidt dat een rechter (de verzoekster) die in de vroegere arbeidsrechtbank van Verviers-Eupen was benoemd, zonder haar toestemming en zonder zich kandidaat te hebben gesteld, in subsidiaire orde in de nieuwe rechtbank van koophandel te Eupen en in de rechtbank van eerste aanleg te Eupen werd benoemd, terw ...[+++]

Schändet Artikel 147, Absatz 3 des Gesetzes vom 1. Dezember 2013 über die Reform der Gerichtsbezirke und die Mobilität der Mitglieder des gerichtlichen Standes die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit deren Artikel 152, indem er dazu führt, dass ein Richter (die Antragstellerin), die am alten Arbeitsgericht Verviers-Eupen ernannt war, ohne ihre Zustimmung und ohne kandidiert zu haben, nebensächlich an dem neuen Handelsgericht Eupen und am Gericht Erster Instanz Eupen ernannt wurde, wohin gegen alle anderen Magistrate, d ...[+++]


2. onderstreept dat de kleinschalige visserij, vanwege haar eigenschappen en gewicht binnen de sector, een centrale rol speelt bij het bereiken van hetgeen het hoofddoel van elk visserijbeleid zou moeten zijn: de voorziening van de consument met vis en de ontwikkeling van de kustgemeenschappen, alsook de bevordering van werkgelegenheid en de verbetering van de levensstandaard van de beroepsmensen in de visserijsector, binnen een context van waarborging ...[+++]

2. hebt hervor, dass die Fischerei im kleinen Maßstab aufgrund ihrer Merkmale und ihres Gewichts in der Gesamtheit der Branche von grundlegender Bedeutung ist, wenn es darum geht, diejenigen Ziele zu erreichen, die für jedwede Fischereipolitik vorrangig sein sollten: unter Wahrung der Nachhaltigkeit und der angemessenen Erhaltung der Bestände die allgemeine Versorgung der Bevölkerung mit Fisch und die Entwicklung der Küstengemeinden sicherzustellen und dabei die Beschäftigung und die Verbesserung der Lebensbedingungen der in der Fischerei Beschäftigten zu fördern;


3. constateert dat de EU een belangrijk economisch blok is dat bij onderhandelingen veel gewicht in de schaal legt en dat daarom zo veel mogelijk bevorderd moet worden dat zij, teneinde evenwichtige overeenkomsten met haar economische partners te sluiten, in voorkomend geval met regionale economische ruimten en handelsblokken onderhandelt en niet zozeer met landen afzonderlijk; is van oordeel dat een gemeenschappelijk investeringsbeleid tegemoet kan komen aan de wensen van zowel investeerders ...[+++]

3. stellt fest, dass die EU als bedeutender Wirtschaftsblock über ein großes Verhandlungsgewicht verfügt und sie deshalb mit Blick auf den Abschluss ausgewogener Abkommen mit ihren Wirtschaftspartnern dazu angehalten werden muss, nach Möglichkeit mit regionalen Wirtschafts- und Handelsräumen statt mit einzelnen Ländern Verhandlungen zu führen; ist der Auffassung, dass eine gemeinsame Investitionspolitik den Erwartungen sowohl der Investoren als auch der betroffenen Staaten entsprechen und zu einer Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit der EU und ihrer Unternehmen sowie zur Ausweitung der Beschäftigung beitragen kann;


3. constateert dat de EU een belangrijk economisch blok is dat bij onderhandelingen veel gewicht in de schaal legt; is van mening dat een gemeenschappelijk investeringsbeleid tegemoet zal komen aan de wensen van zowel investeerders als van de betrokken staten en zal helpen het concurrentievermogen van de EU en haar ondernemingen te vergroten en banen te scheppen;

3. stellt fest, dass die EU als bedeutender Wirtschaftsblock über ein großes Verhandlungsgewicht verfügt; ist der Auffassung, dass eine gemeinsame Investitionspolitik den Erwartungen sowohl der Investoren als auch der betroffenen Staaten entsprechen und zu einer Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit der EU und ihrer Unternehmen sowie zur Ausweitung der Beschäftigung beitragen kann;


Nieuwe uitdagingen zoals grondstoffenefficiëntie en -duurzaamheid, bescherming van biodiversiteit, klimaatverandering en risico's van ongevallen en rampen zijn veel belangrijker geworden in de beleidsvorming, hetgeen ertoe geleid heeft dat de EU haar procedure voor milieueffectbeoordeling versterkt heeft.

Neue Herausforderungen wie Ressourceneffizienz und Nachhaltigkeit, Schutz der biologischen Vielfalt, Klimawandel und Unfall- und Katastrophenrisiken haben in der Politikgestaltung zunehmend an Bedeutung gewonnen. Aus diesem Grund muss die EU ihr Verfahren der Umweltverträglichkeitsprüfung stärken.


Zoals de heer Hernandez Mollar al opmerkte, hebben de staatshoofden en regeringsleiders in de conclusies van de buitengewone Europese Raad van Tampere duidelijk blijk gegeven van hun intentie om te komen tot een gemeenschappelijk immigratiebeleid. Zij hebben tevens de grondslagen van een dergelijk beleid aangegeven en daarbij bijzonder veel gewicht toegekend aan het Europees beleid ter bescherming en bevordering van de rechten van migranten.

Die Schlußfolgerungen der Sondertagung des Europäischen Rats von Tampere veranschaulichten, wie Herr Hernández Mollar sagte, deutlich den Willen der Staats- und Regierungschefs zur Einführung einer gemeinsamen Einwanderungspolitik und der Grundsätze, auf denen diese Politik beruhen sollte, mit besonderer Betonung der Politik der Union in bezug auf die Achtung und Förderung der Rechte von Zuwanderern.


Overeenkomstig haar beleidsdoelstellingen in fiscale aangelegenheden om internationaal aanvaarde beginselen van goed bestuur zo veel mogelijk te bevorderen, stelt de Commissie voor met beide SAR's samen te werken met het oog op de verbetering van de transparantie en de gegevensuitwisseling, de versterking van handhavingsmaatregelen om het ontduiken of het ontwijken van belastingen te voorkomen en in het bijzonder om ervoor te zorgen ...[+++]

Im Einklang mit der von ihr verkündeten Strategie der möglichst weiten Verbreitung international akzeptierter Verhaltensnormen im Bereich Steuern schlägt die Kommission vor, mit Hongkong und Macao zusammenzuarbeiten, um die Transparenz und den Informationsaustausch zu verbessern, den Vollzug von Maßnahmen zur Verhinderung von Steuervermeidung oder Steuerflucht zu verschärfen und insbesondere die Anwendung von Methoden zur Besteuerung von Sparerträgen sicherzustellen, die den in der EU geltenden vergleichbar sind.


Een onderneming die gedurende langere tijd een zeer groot marktaandeel heeft, bevindt zich door de omvang van haar productie en aanbod - zonder dat de houders van veel kleinere marktaandelen op korte termijn kunnen voldoen aan de vraag van afnemers die zich van de onderneming met het grootste marktaandeel zouden willen afwenden - in een positie van macht die anderen op haar aangewezen doet zijn, hetgeen haar op z ...[+++]

Ein Unternehmen, das längere Zeit einen besonders hohen Marktanteil besitzt, befindet sich aufgrund seines Produktions- und Angebotsvolumens — ohne dass die Inhaber erheblich geringerer Anteile imstande wären, die Nachfrage, die sich von dem Unternehmen mit dem größten Anteil abwenden will, rasch zu befriedigen — in einer Machtposition, die aus diesem Unternehmen einen Zwangspartner macht und ihm bereits deswegen, jedenfalls während relativ langer Zeiträume, die Unabhängigkeit des Verhaltens sichert, die für eine beherrschende Stellun ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetgeen haar bijzonder veel gewicht' ->

Date index: 2022-04-06
w