Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hetgeen de erfgenaam geniet
Terugbetaling van hetgeen te veel ontvangen is
Terugvordering van het onverschuldigd betaalde
Terugvordering van hetgeen onverschuldigd is betaald

Traduction de «hetgeen helderheid » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


terugvordering van het onverschuldigd betaalde | terugvordering van hetgeen onverschuldigd is betaald

Rückforderung zuviel gezahlter Beträger | Rückzahlung zu Unrecht bezahlter Beträge


groei van de austenietkorrels,hetgeen leidt tot een oververhittingsstructuur

Wachstum des Austenitkorns, was zu einem Ueberhitzungsgefuege fuehrt


terugbetaling van hetgeen te veel ontvangen is

Erstattung der Überzahlung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit heeft tot gevolg dat verschillende agentschappen verschillende werkwijzen volgen, hetgeen de helderheid en uniformiteit van deze beoordelings- en selectieprocedure niet ten goede komt.

Das führt zu unterschiedlichen Praktiken bei den verschiedenen Agenturen, was sich auf die Klarheit und Einheitlichkeit dieses Evaluierungs- und Auswahlprozesses ungünstig auswirkt.


47. waardeert dat de Commissie aan de hand van afzonderlijke „belangrijke zaken” blijft nagaan of de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid door de EU-instellingen en de nationale parlementen worden toegepast, hetgeen ten goede komt aan de helderheid van het verslag „De wetgeving verbeteren”;

47. begrüßt, dass die Kommission ihre Praxis fortsetzt, die Anwendung des Subsidiaritätsprinzips und des Grundsatzes der Verhältnismäßigkeit von den Organen der Union und den nationalen Parlamenten auf der Grundlage von individuellen „Überfällen“ überprüfen zu lassen und somit zu einer klareren Formulierung des Berichts „bessere Rechtsetzung“ beiträgt;


48. waardeert dat de Commissie aan de hand van afzonderlijke "belangrijke zaken" blijft nagaan of de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid door de EU-instellingen en de nationale parlementen worden toegepast, hetgeen ten goede komt aan de helderheid van het verslag "De wetgeving verbeteren";

48. begrüßt, dass die Kommission ihre Praxis fortsetzt, die Anwendung des Subsidiaritätsprinzips und des Grundsatzes der Verhältnismäßigkeit von den Organen der Union und den nationalen Parlamenten auf der Grundlage von individuellen „Überfällen“ überprüfen zu lassen und somit zu einer klareren Formulierung des Berichts „bessere Rechtsetzung“ beiträgt;


10. is van oordeel dat het Parlement, nu het de bevoegdheid heeft de vaststelling van gedelegeerde handelingen aan de Commissie toe te vertrouwen, ervan moet afzien gedetailleerde en technische voorschriften in de basisregeling op te nemen, omdat de Commissie daartoe beter toegerust is, hetgeen de helderheid en begrijpelijkheid van de basisregelingen ten goede zal komen;

10. ist der Auffassung, dass das Parlament aufgrund des Vorrechts, der Kommission die Befugnis zum Erlass delegierter Rechtsakte zu gewähren, davon absehen sollte, in den Basisrechtsakt detaillierte und technische Bestimmungen aufzunehmen, wozu die Kommission besser gerüstet ist, um so zur Klarheit und Verständlichkeit der Basisrechtsakte beizutragen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. waardeert dat de Commissie aan de hand van afzonderlijke "belangrijke zaken" blijft nagaan of de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid door de EU-instellingen en de nationale parlementen worden toegepast, hetgeen ten goede komt aan de helderheid van het verslag "De wetgeving verbeteren";

1. begrüßt, dass die Kommission ihre Praxis fortsetzt, die Anwendung des Subsidiaritätsprinzips und des Grundsatzes der Verhältnismäßigkeit durch die Organe der Union und die nationalen Parlamente auf der Grundlage von individuellen „Schlüsselfällen“ zu prüfen, und somit die Klarheit des Berichts „Bessere Rechtsetzung“ verbessert wird;


De bedoeling van deze beide aandachtsgebieden is grotendeels om de gevestigde praktijken te classificeren, hetgeen helderheid en voorspelbaarheid zou scheppen voor bedrijven en voor de besluitvorming in netelige kwesties, waar we de afgelopen jaren ervaring mee hebben gehad en waar we, naar mijn idee, de komende jaren eerder meer als minder mee te maken gaan krijgen.

In den beiden Bereichen besteht das Ziel im Wesentlichen darin, die eingeführte Praxis weitgehend festzuschreiben, was Klarheit und Berechenbarkeit für die Unternehmen wie auch für die Entscheidungsfindung in strittigen Fällen schaffen würde, die wir in den letzten Jahren kennen gelernt haben und deren Zahl, so behaupte ich, in den nächsten Jahren eher zu- als abnehmen wird.


Dit heeft tot gevolg dat verschillende agentschappen verschillende werkwijzen volgen, hetgeen de helderheid en uniformiteit van deze beoordelings- en selectieprocedure niet ten goede komt.

Das führt zu unterschiedlichen Praktiken bei den verschiedenen Agenturen, was sich auf die Klarheit und Einheitlichkeit dieses Evaluierungs- und Auswahlprozesses ungünstig auswirkt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetgeen helderheid' ->

Date index: 2025-02-13
w