Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hetgeen iedereen heeft » (Néerlandais → Allemand) :

− (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik heb aandachtig geluisterd naar hetgeen iedereen heeft gezegd.

− (FR) Herr Präsident, meine Damen und Herren, ich habe Ihren Ausführungen aufmerksam zugehört.


19. wijst erop dat gezonde en efficiënte WTI-systemen alleen kunnen bestaan bij de gratie van algemene openbare onderwijssystemen van goede kwaliteit in alle lidstaten zodat iedereen zonder onderscheid des persoons toegang tot de hoogste onderwijsniveaus krijgt; meent dat speciale aandacht moet worden geschonken aan gebieden zoals wetenschap en engineering, het milieu en gezondheid; benadrukt dat in diverse landen in sommige van deze gebieden jarenlang niet meer of onvoldoende is geïnvesteerd, hetgeen geleid heeft tot een ernstig ge ...[+++]

19. weist darauf hin, dass das Vorhandensein solider und effektiver Systeme für Wissenschaft, Technologie und Innovation untrennbar mit dem Vorhandensein hochwertiger und integrativer öffentlicher Bildungssysteme in allen Mitgliedstaaten verbunden ist, die den diskriminierungsfreien Zugang aller zu einem möglichst hohen Bildungsniveau fördern; vertritt die Ansicht, dass den Bereichen Wissenschaft und Ingenieurwesen, Umwelt und Gesundheit besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden muss; betont, dass Jahre der Des- oder Unterinvestition in einigen dieser Bereiche in mehreren Ländern z ...[+++]


Overigens heeft Italië, ondanks het juridische probleem dat we nog niet hebben kunnen oplossen (hetgeen iedereen op vrijwillige basis mag doen), bij mijn weten reeds 125 personen vrijwillig gehervestigd. Het probleem wordt dus deels opgelost dankzij de inspanningen van de lidstaten, waarvoor mijn respect.

Übrigens: Obwohl wir ein rechtliches Problem haben, das wir bisher nicht klären konnten – jeder kann dies durchaus freiwillig tun –, hat Italien, soviel ich weiß, auf freiwilliger Basis bereits 125 Personen neu angesiedelt, das heißt, das Problem wird immerhin teilweise bereits gelöst, dank der anerkennenswerten Bemühungen der Mitgliedstaaten.


Ik dacht altijd dat het bijhouden van een volledig schriftelijk verslag van hetgeen iedereen heeft gezegd, dat gearchiveerd werd en dat jarenlang nog bekeken kon worden, onlosmakelijk met een parlement verbonden was.

Ich dachte immer, eine vollständige Aufzeichnung der Ausführungen aller Redner auf Papier, die archiviert wurde, und die man noch viele Jahre später anschauen konnte, sei etwas, das zu einem Parlament von Natur aus dazugehört.


Ik dacht altijd dat het bijhouden van een volledig schriftelijk verslag van hetgeen iedereen heeft gezegd, dat gearchiveerd werd en dat jarenlang nog bekeken kon worden, onlosmakelijk met een parlement verbonden was.

Ich dachte immer, eine vollständige Aufzeichnung der Ausführungen aller Redner auf Papier, die archiviert wurde, und die man noch viele Jahre später anschauen konnte, sei etwas, das zu einem Parlament von Natur aus dazugehört.


1. dat de Europese Raad van Lissabon van maart 2000 de strategische rol van onderwijs en opleiding voor de totstandbrenging van een concurrerender en dynamischer, op kennis gestoelde economie en voor de bevordering van inclusie, werkgelegenheid, sociale samenhang en ontplooiing in het persoonlijke en het beroepsleven heeft erkend en aandacht heeft besteed aan efficiënt leren voor iedereen, hetgeen te verwezenlijken is door constant te zoeken naar manieren en methoden om leren aantrekkelijker t ...[+++]

auf der Tagung des Europäischen Rates in Lissabon im März 2000 die strategische Bedeutung der allgemeinen und beruflichen Bildung für die Verwirklichung einer wettbewerbsfähigeren und dynamischeren wissensbasierten Wirtschaft und für die Förderung der Integration, der Beschäftigung, des sozialen Zusammenhalts sowie der persönlichen und beruflichen Entfaltung anerkannt und die Aufmerksamkeit auf die Notwendigkeit eines wirksamen Lernens für alle gelenkt wurde, das dadurch zu erreichen ist, dass Lehrmethoden und -formen gefunden werden, die das Lernen immer attraktiver machen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetgeen iedereen heeft' ->

Date index: 2024-04-12
w