Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hetgeen nu gaande " (Nederlands → Duits) :

Ik kan alleen maar verwijzen naar hetgeen nu gaande is, naar de discussies die de ministers van Defensie morgen en overmorgen in België, tijdens de informele "Defensie"- Raad in Gent, zullen voeren en stimuleren.

Ich möchte Sie auch auf das hinweisen, was momentan stattfindet, oder, mit anderen Worten, auf die Diskussion, die die Verteidigungsminister morgen und übermorgen in Belgien während eines informellen Treffens zum Thema „Verteidigung“ in Gent führen und leiten wird.


De Voorzitter van het Europees Parlement heeft zojuist, onder luid applaus, gezegd dat het een goede zaak zou zijn geweest als wij geïnformeerd waren over hetgeen nu gaande is.

Der Präsident des Europäischen Parlaments hat unter großem Beifall gesagt, dass es schön wäre, wenn wir über das, was nun passiert, informiert würden.


Wij moeten nu, met inachtneming van de beginselen van solidariteit en wederkerigheid die dit Europa levend houden, al hetgeen opnieuw gaan onderzoeken dat kennelijk niet werkt. Wij moeten de verordening Dublin II gaan herzien, waarover in dit Parlement ook reeds besprekingen gaande zijn, en we moeten de lasten eerlijk verdelen, want elke lidstaat moet helpen de lasten te dragen.

Indem wir uns an die Grundsätze der Solidarität und der Gegenseitigkeit halten, die dieses Europa am Leben halten, müssen wir alles überprüfen, was sich anscheinend nicht auszahlt, wir müssen das Dublin-II-Abkommen überprüfen, wie es bereits im Parlament diskutiert worden ist, und die Lasten müssen unter allen Mitgliedstaaten gerecht aufgeteilt werden, damit wir alle etwas dazu beitragen können, dass der Traum am Leben bleibt.


Aangezien er nu binnen de Europese Unie een discussie gaande is tussen verschillende lidstaten over de hoogte van de rente voor die bilaterale leningen, is het niveau van die laagste rentevoet gisteren zelfs tot 400 basispunten gestegen, hetgeen overeenkomt met 4 procent.

Gegenwärtig gibt es innerhalb der Europäischen Union zwischen verschiedenen Mitgliedstaaten eine Diskussion darüber, welcher Zinssatz auf die bilateralen Darlehen angewendet werden sollte, der gestern sogar auf 400 Basispunkte anstieg, was 4 % entspricht.


Ik wil een en ander beslist niet bagatelliseren, maar als ik de omvang van de dreiging die van deze ziekte uitgaat, vergelijk met hetgeen dat er nu, op dit moment, daadwerkelijk op het vlak van hiv/aids gaande is, dan moge duidelijk zijn dat het probleem waar we het nu over hebben vele male ernstiger is. Niettemin besteden we er helaas allerminst evenveel aandacht aan.

Ich möchte diese Tragödie nicht herunterspielen, aber HIV/AIDS stellt ganz offensichtlich ein weitaus größeres Problem dar, und trotzdem schenken wir ihm nicht dasselbe Maß an Beachtung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetgeen nu gaande' ->

Date index: 2021-01-23
w