Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belasting op de ruiming van aalputten
Hetgeen de erfgenaam geniet
Ruim
Terugbetaling van hetgeen te veel ontvangen is
Terugvordering van het onverschuldigd betaalde
Terugvordering van hetgeen onverschuldigd is betaald

Traduction de «hetgeen ruim » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




belasting op de ruiming van aalputten

Steuer auf die Entleerung von Abortgruben


groei van de austenietkorrels,hetgeen leidt tot een oververhittingsstructuur

Wachstum des Austenitkorns, was zu einem Ueberhitzungsgefuege fuehrt


terugvordering van het onverschuldigd betaalde | terugvordering van hetgeen onverschuldigd is betaald

Rückforderung zuviel gezahlter Beträger | Rückzahlung zu Unrecht bezahlter Beträge


terugbetaling van hetgeen te veel ontvangen is

Erstattung der Überzahlung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er werden financieringsovereenkomsten ten bedrage van 8.277 miljoen euro afgesloten, hetgeen ruim 30% van de werkzaamheden van de bank in de lidstaten vertegenwoordigt.

Die unterzeichneten Finanzierungsverträge beliefen sich auf ein Volumen von 8 277 Millionen EUR; dies entsprach mehr als 30 % des Engagements der Bank in allen Mitgliedstaaten.


De totale kosten van deze ongevallen voor de maatschappij worden geraamd op ruim EUR 160 miljard per jaar, hetgeen overeenkomt met 2% van het BNP van de Unie - een exorbitante prijs, terwijl relatief goedkope en voor het publiek aanvaardbare oplossingen onbenut blijven.

Die gesamtgesellschaftlichen Kosten von Unfällen werden mit mehr als 160 Mrd. EUR im Jahr veranschlagt, was 2 % des BSP der Europäischen Union entspricht - ein außerordentlich hoher Preis angesichts der Tatsache, dass kostengünstige und öffentlich akzeptable Lösungen nicht umgesetzt werden.


« Schendt artikel 1253ter/5, in fine, van het Gerechtelijk Wetboek (namelijk het derde lid met betrekking tot partnergeweld), dat de feitelijk samenwonenden uitdrukkelijk van het toepassingsgebied ervan uitsluit, niet met name de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met andere, supranationale wetsbepalingen zoals het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in zoverre het, in een feitelijke context waarin de bodemrechter, bij wie concurrerende vorderingen zijn ingesteld om, gedurende de tijd dat de verrichtingen van vereffening-verdeling plaatsvinden, het genot van het gebouw in onverdeeldheid toegewezen te krijgen, vorderingen waarvoor hij zich uitdrukkelijk bevoegd verklaart ( ...[+++]

« Verstößt Artikel 1253ter/5 in fine des Gerichtsgesetzbuches (und zwar Absatz 3 bezüglich der partnerschaftlichen Gewalt), der die faktisch Zusammenwohnenden ausdrücklich von seinem Anwendungsbereich ausschließt, insbesondere gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, an sich oder in Verbindung mit anderen, überstaatlichen Gesetzesbestimmungen wie der Europäischen Menschenrechtskonvention, indem er in einem faktischen Rahmen, in dem der Tatsachenrichter, bei dem konkurrierende Anträge auf Zuweisung der Nutzung der ungeteilten Immobilie während der Zeit der Durchführung der Auseinandersetzung und Verteilung anhängig gemacht wurden, für die er sich ausdrücklich für zuständig erklärt (was jede Auslegung der gestellten Frage in der Form des Z ...[+++]


Bovendien bedraagt de geldboete 4,15 % van de jaaromzet van Intel, hetgeen ruim beneden de toegestane bovengrens van 10 % is.

Außerdem entspricht die Geldbuße 4,15 % des Jahresumsatzes von Intel, was weit unter der Obergrenze von 10 % liegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien draagt dit bij aan een voorspelbaar klimaat voor investeringen in snelle netwerken en in de ruime dekking daardoor, hetgeen op lange termijn in het belang van de eindgebruiker is.

Gleichzeitig wird damit ein berechenbares Investitionsumfeld für Hochgeschwindigkeitsnetze unterstützt, auch mit Blick auf ihre breite räumliche Abdeckung, was ebenfalls im langfristigen Interesse der Nutzer liegt.


Onder de leiders bestond ruime eensgezindheid over onze strategie en de vier krachtlijnen ervan: Een: de financiële stabiliteit herstellen en vasthouden, hetgeen van vitaal belang is voor het vertrouwen van consumenten en investeerders; Twee: de overheidsfinanciën gezond, structureel gezond maken; Drie: de werkloosheid bestrijden, vooral die bij jongeren; En vier: aan langetermijnhervormingen en concurrentievermogen werken: werken aan de toekomst.

Unter den Staats- und Regierungschefs besteht nunmehr weitgehend Einvernehmen über unsere Strategie und ihre vier Aufgabenfelder, nämlich erstens, Wiederherstellung und Bewahrung der Finanzstabilität, denn dies ist entscheidend für das Vertrauen der Verbraucher und Investoren, zweitens, Gewährleistung von gesunden – und zwar strukturell gesunden – öffentlichen Finanzen, drittens, Bekämpfung der Arbeitslosigkeit, insbesondere der Jugendarbeitslosigkeit, und viertens, Bemühungen um langfristige Reformen und Wettbewerbsfähigkeit, damit wir für die Zukunft gerüstet sind.


De Europese Unie is ingenomen met de vorming van een nieuwe, op een ruime consensus gebaseerde regering in Burundi, hetgeen past in een positieve dynamiek van dialoog en overleg.

Die Europäische Union begrüßt die Bildung einer auf einen breiten Konsens gestützten neuen Regierung in Burundi; wodurch Dialog und Konzertierung einen positiven Impuls erhalten.


Het uitgangspunt voor de uitstippeling van een coherent en consequent EU-beleid ten aanzien van de accountantscontrole blijft derhalve het bestrijken van alle wettelijke accountantscontroles die binnen de EU plaatsvinden (namelijk ruim een miljoen, hetgeen aanzienlijk meer is dan de 7 000 beursgenoteerde EU-ondernemingen).

Die Grundlage für eine kohärente und konsistente EU-Politik auf dem Gebiet der Abschlussprüfung besteht nach wie vor darin, sämtliche (d.h. mehr als 1 Mio.) in der EU durchgeführten gesetzlichen Abschlussprüfungen zu erfassen. Diese Zahl liegt also wesentlich höher als die für die 7.000 börsennotierten EU-Unternehmen durchgeführten Prüfungen.


Het programma voorziet in verdere verbeteringen van het regeringsoverschot, waarmee de veiligheidsmarge vergroot wordt, hetgeen ruimte biedt voor de werking van de behoorlijk ruime Deense automatische stabilisatiefactoren.

Das Programm sieht weitere Verbesserungen des staatlichen Finanzierungsüberschusses vor, so daß die Sicherheitsmarge vergrößert und somit Spielraum für den Einsatz der relativ umfassenden automatischen Stabilisatoren in Dänemark geboten wird.


een bevorderlijk klimaat, hetgeen ook samenwerking inzake e-strategieën behelst, waardoor er een gunstig regelgevend klimaat tot stand wordt gebracht en de uitwisseling van beste praktijken en benchmarking wordt bevorderd; prioritaire toepassingen, met name e-inclusie, e-overheid, e-leren, e-gezondheid en e-business; ruim gebruik van resultaten van Onderzoek en Ontwikkeling, met inbegrip van innovatie voor ontwikkeling en de uitbreiding van communicatie- en onderzoeksinfrastructuren naar partners in de gehele wereld.

Schaffung positiver Rahmenbedingungen, auch bei der Zusammenarbeit im Bereich der e-Strategien, Schaffung eines günstigen Rechtsrahmens und Förderung des Austausches bewährter Verfahren und des Leistungsvergleichs (Benchmarking); Anwendungen mit prioritärem Charakter, vor allem digitale Integration, elektronische Behördendienste, Lernen mit elektronischen Hilfsmitteln, Online-Gesundheitsfürsorgedienste und elektronischer Geschäftsverkehr; umfassende Anwendung der Ergebnisse aus Forschung und Entwicklung, einschließlich der Innovationen für die Entwicklung und die Erweiterung von Kommunikations- und Forschungsinfrastrukturen durch Einbe ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetgeen ruim' ->

Date index: 2023-06-17
w