Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hetgeen de erfgenaam geniet
Stijgende bocht
Stijgende rozenscheutboorder
Stijgende rozescheutboorder
Terugbetaling van hetgeen te veel ontvangen is
Terugvordering van het onverschuldigd betaalde
Terugvordering van hetgeen onverschuldigd is betaald

Traduction de «hetgeen tot stijgende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stijgende rozenscheutboorder | stijgende rozescheutboorder

aufsteigender Rosentriebbohrer | Roehrenwurm






terugvordering van het onverschuldigd betaalde | terugvordering van hetgeen onverschuldigd is betaald

Rückforderung zuviel gezahlter Beträger | Rückzahlung zu Unrecht bezahlter Beträge


terugbetaling van hetgeen te veel ontvangen is

Erstattung der Überzahlung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
E. overwegende dat de verslechterende economische en financiële crisis en de tenuitvoerlegging van bezuinigingsmaatregelen met bijbehorende dalende lonen en stijgende werkloosheid, in combinatie met hoge huren en stijgende hypotheeklasten, leiden tot een toename van het aantal uitzettingen en beslagleggingen door banken, in het bijzonder in landen als Spanje, waar sinds 2008 meer dan 400 000 uitzettingen hebben plaatsgevonden; overwegende dat het ontbreken van inbetalinggeving (datio in solutum) sociale en financiële uitsluiting veroorzaakt, hetgeen een groot ...[+++]

E. in der Erwägung, dass die sich verschärfende Wirtschafts- und Finanzkrise und die Sparmaßnahmen, die zu sinkenden Arbeitseinkommen und einer wachsenden Arbeitslosigkeit führen, im Zusammenspiel mit hohen Mieten und steigenden Hypothekenrückzahlungen zu einem Anstieg der Zwangsräumungen und Eigentumspfändungen durch Banken führen, vor allem in Ländern wie Spanien, wo seit 2008 über 400 000 Häuser zwangsgeräumt wurden; in der Erwägung, dass ohne die Möglichkeit zur Leistung an Erfüllungs statt die Gefahr der sozialen und finanziellen Ausgrenzung besteht, die eines der Haupthindernisse bei der Suche nach einer neuen ...[+++]


(4) Moderne dieselvoertuigen stoten hoge en stijgende hoeveelheden NO2 uit als deel van de totale NOx-emissies, hetgeen niet werd voorzien toen Verordening (EG) nr. 715/2007 werd goedgekeurd.

(4) Bei modernen Dieselfahrzeugen wird ein hoher und weiterhin steigender Ausstoß des NO2-Anteils an den gesamten NOx-Emissionen verzeichnet, was zum Zeitpunkt der Annahme der Verordnung (EG) Nr. 715/2007 nicht vorausgesehen wurde.


Dit leidt tot verschillende en parallel toepasbare voorschriften en procedures om hooggekwalificeerde werknemers tot de EU toe te laten, hetgeen op zijn beurt leidt tot een complex en ondoeltreffend EU-immigratiestelsel dat niet doelmatig en prompt reageert op een stijgende vraag naar hooggekwalificeerde werknemers en er niet in slaagt tekorten aan arbeidskrachten en vaardigheden aan te vullen.

Dies führt zu uneinheitlichen und parallel anwendbaren Regeln und Verfahren für die Zulassung von BQF in die EU, die wiederum eine komplexe und ineffiziente EU-Zuwanderungsregelung zur Folge haben, mit der weder auf die wachsende Nachfrage nach BQF reagiert werden kann noch der Arbeitskräftemangel und die Qualifikationsdefizite ausgeglichen werden können.


In de drie landen zullen de tekorten op de lopende rekening vermoedelijk verder toenemen als gevolg van een krachtige binnenlandse vraag en een enigszins verslechterend prijsconcurrentievermogen van hun uitvoer, hetgeen tot stijgende tekorten op de goederenbalansen van de betrokken landen leidt.

In allen drei Ländern dürften sich die Leistungsbilanzdefizite weiter erhöhen, was auf die kräftige Inlandsnachfrage und die leichte Verschlechterung der preislichen Wettbewerbsfähigkeit der Exporte zurückzuführen ist, die ihrerseits zu wachsenden Defiziten in der Warenhandelsbilanz führen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook de groei van de arbeidsproductiviteit trekt aan, hetgeen in combinatie met toenemende investeringen en een stijgende werkgelegenheid een gunstig effect zal sorteren.

Das Wachstum der Arbeitsproduktivität zieht ebenfalls an, was, verbunden mit einem Anstieg der Investitionen und der Zahl der Beschäftigten, sich günstig auswirken wird.


Ondanks snel stijgende energieprijzen is de kerninflatie afgenomen, hetgeen erop duidde dat van de olieprijsstijging geen tweede-ronde-effecten van betekenis zijn uitgegaan.

Trotz des raschen Anstiegs der Energiepreise ging die Kerninflation zurück, ein Hinweis darauf, dass der Ölpreisanstieg keine sekundären Folgen hatte.


Als gevolg hiervan vertoont het effect van de luchtvaart op het klimaat een stijgende lijn: terwijl de totale uitstoot van de EU dankzij het Protocol van Kyoto van 1990 tot en met 2003 met 5,5% omlaagging (-287 miljoen ton CO2-equivalent)[1], zijn de broeikasgasemissies van de internationale luchtvaart met 73% (+47 miljoen ton CO2-equivalent) omhooggegaan, hetgeen neerkomt op een jaarlijkse groei van 4,3%.

Damit verstärken sich auch die Auswirkungen des Luftverkehrs auf das Klima: während die Gesamtmenge der unter das Kyoto-Protokoll fallenden Emissionen in der EU zwischen 1990 und 2003 um 5,5% gesunken ist (d.h. -287 Mio. t CO2-Äq.)[1], nahmen die Treibhausgasemissionen aus dem internationalen Luftverkehr um 73% zu (d.h. +47 Mio. t CO2-Äq.), was einem jährlichen Zuwachs von 4,3% entspricht.


80. merkt op dat bij de uitvoering door de Ombudsman van de begroting 2000 17,52% van de aanvankelijke kredieten werd geannuleerd (1999: 14,46%; 1998: 8,58%), hetgeen een stijgende tendens betekent; herhaalt zijn verzoek aan de Ombudsman om beter gebruik te maken van de door de begrotingsautoriteit aan zijn instelling beschikbaar gestelde middelen;

80. stellt fest, dass bei der Ausführung des Haushalts des Bürgerbeauftragten für 2000 der Anteil der ursprünglich annullierten Mittel 17,52% betrug (1999: 14,46%; 1998: 8.58%), was einen Aufwärtstrend bedeutet; wiederholt seine Forderung an den Bürgerbeauftragten, die Verwendung der ihm von der Haushaltsbehörde zur Verfügung gestellten Mittel zu verbessern;


77. merkt op dat bij de uitvoering door de Ombudsman van de begroting 2000 17,52% van de aanvankelijke kredieten werd geannuleerd (1999: 14,46%; 1998: 8,58%), hetgeen een stijgende tendens betekent; herhaalt zijn verzoek aan de Ombudsman om beter gebruik te maken van de door de begrotingsautoriteit aan zijn instelling beschikbaar gestelde middelen;

77. stellt fest, dass bei der Ausführung des Haushalts des Bürgerbeauftragten für 2000 der Anteil der ursprünglich annullierten Mittel 17,52% betrug (1999: 14,46%; 1998: 8.58%), was einen Aufwärtstrend bedeutet; wiederholt seine Forderung an den Bürgerbeauftragten, die Verwendung der ihm von der Haushaltsbehörde zur Verfügung gestellten Mittel zu verbessern;


72. merkt op dat bij de uitvoering door de Ombudsman van de begroting 2000 17,52% van de aanvankelijke kredieten werd geannuleerd (1999: 14,46%; 1998: 8,58%), hetgeen een stijgende tendens betekent; herhaalt zijn verzoek aan de Ombudsman om beter gebruik te maken van de door de begrotingsautoriteit aan zijn instelling beschikbaar gestelde middelen;

72. stellt fest, dass bei der Ausführung des Haushalts des Bürgerbeauftragten für 2000 der Anteil der ursprünglich annullierten Mittel 17,52% betrug (1999: 14,46%; 1998: 8.58%), was einen Aufwärtstrend bedeutet; wiederholt seine Forderung an den Bürgerbeauftragten, die Verwendung der ihm von der Haushaltsbehörde zur Verfügung gestellten Mittel zu verbessern;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetgeen tot stijgende' ->

Date index: 2024-11-20
w