Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Terugbetaling van hetgeen te veel ontvangen is
Terugvordering van het onverschuldigd betaalde
Terugvordering van hetgeen onverschuldigd is betaald

Vertaling van "hetgeen u mijnheer " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
terugbetaling van hetgeen te veel ontvangen is

Erstattung der Überzahlung


groei van de austenietkorrels,hetgeen leidt tot een oververhittingsstructuur

Wachstum des Austenitkorns, was zu einem Ueberhitzungsgefuege fuehrt


terugvordering van het onverschuldigd betaalde | terugvordering van hetgeen onverschuldigd is betaald

Rückforderung zuviel gezahlter Beträger | Rückzahlung zu Unrecht bezahlter Beträge
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik ben het volledig eens met hetgeen u, mijnheer de eerste minister, hebt gezegd, namelijk dat de grenzen van Europa niet getrokken worden op landkaarten maar bepaald worden door gemeenschappelijke waarden.

Herr Ministerpräsident, ich stimme Ihrer Feststellung, dass die Grenzen Europas nicht auf Landkarten gezogen, sondern von gemeinsamen Werten bestimmt werden, uneingeschränkt zu.


Ik heb ook met aandacht geluisterd naar hetgeen u, mijnheer de commissaris, zei over uw plannen in verband met de studie naar dit verschijnsel en de concrete maatregelen die u noemde, waar wij ook op 8 maart jongstleden al over hebben gesproken.

Ich habe den Plänen zur Untersuchung dieses Phänomens, die Sie, Herr Kommissar, erläutert haben, sowie den konkreten Maßnahmen, die Sie erwähnten und die wir auch am 8. März diskutiert haben, aufmerksam gelauscht.


De definitie van het Europees Parlement – en ik denk daarbij aan hetgeen u, mijnheer de rapporteur, evenals de heer Jarzembowski en nog een aantal van u hebben benadrukt – een werkbare koers uitzet in de richting van de integratie van het zeevervoer in de intermodale vervoersketen, inclusief de binnenvaart.

Die Definition des Europäischen Parlaments – dabei denke ich an das, was Sie selbst, Herr Navarro, sowie Herr Jarzembowski und einige andere von Ihnen hervorgehoben haben – liefert eine zweckdienliche Orientierung, um den Seetransport unter Einbeziehung des Flusstransports in die intermodale Kette zu integrieren.


Ik richt mij tot de Raad, de Commissie en het Parlement: als wij werkelijk in democratie geloven – in het bijzonder in hetgeen u, mijnheer de Voorzitter, het belangrijkste proces hebt genoemd sinds de oprichting van de Unie – dan smeek ik u al het mogelijke in het werk te stellen om een eerlijk en vrij proces te waarborgen, om zeker te stellen dat de middelen worden gebruikt om mensen werkelijk voor te lichten, in het bijzonder door exemplaren van de Grondwet te verspreiden onder het gehele electoraat, en om te verzekeren dat alle partijen van het debat ruimschoots aan bod komen.

Ich wende mich an den Rat, die Kommission und das Parlament: Wenn wir an Demokratie glauben – vor allem bei diesem Prozess, den Sie, Herr Präsident, als den wichtigsten seit Gründung der Union bezeichnet haben – dann bitte ich Sie inständig, alles in Ihrer Macht Stehende zu tun, um ein faires und freies Verfahren zu sichern, zu sichern, dass Mittel eingesetzt werden, um die Menschen wirklich zu informieren, indem beispielsweise allen Wählern Exemplare der Verfassung ausgehändigt werden und gewährleistet wird, dass alle in der Debatte vertretenen Ansichten ausführlich dargelegt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wil in dit verband ook ingaan op hetgeen u, mijnheer Pomés Ruiz zei. U wilde dat de Commissie uw commissie mededeelde welke vertrouwelijke verslagen zij heeft ingediend voor de kwijtingprocedure. Ik ga graag op dat verzoek in.

Ich möchte in dem Zusammenhang auch noch einmal aufnehmen, was Sie, Herr Pomés Ruiz, gesagt haben, die Kommission sollte vielleicht auch noch dem Ausschuß mitteilen, welche vertraulichen Berichte sie für das Entlastungsverfahren vorgelegt hat.


Mijnheer de voorzitter, Ik zou u en alle leden van de Ierse regering namens het Europees Parlement willen feliciteren met hetgeen u tijdens uw voorzitterschap hebt bereikt.

Herr Präsident, ich möchte Ihnen und allen Mitgliedern der irischen Regierung im Namen des Europäichen Parlaments gratulieren zu dem, was Sie während Ihrer Präsidentschaft erreicht haben.




Anderen hebben gezocht naar : terugvordering van het onverschuldigd betaalde     hetgeen u mijnheer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetgeen u mijnheer' ->

Date index: 2024-09-18
w