Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hetzelfde besluit wordt de heer christophe vanmuyzen " (Nederlands → Duits) :

Art. 2. In artikel 4 van hetzelfde besluit, wordt de heer Christophe Vanmuyzen vervangen door de heer Philippe Dierickx.

Art. 2 - In Artikel 4 desselben Erlasses wird Herr Christophe Vanmuyzen durch Herrn Philippe Dierickx ersetzt.


Art. 3. In artikel 4, eerste lid, van hetzelfde besluit, wordt de heer Frédéric Seynhaeve vervangen door de heer Jean-François Deliège.

Art. 3 - In Artikel 4 Absatz 1 desselben Erlasses wird Herr Frédéric Seynhaeve durch Herrn Jean-François Deliège ersetzt.


Gelet op de aanvraag van het Directiecomité van het Operationeel Directoraat-generaal Mobiliteit en Waterwegen (DGO2), ingevolge personeelsbewegingen uit zijn midden, om de Regering de aanwijzing van de heer Philippe Dierickx voor te stellen als vertegenwoordiger van het DGO2 bij de Waalse afvaardiging bij de Commissies voor de bescherming van de Maas en van de Schelde ter vervanging van respectievelijk de heer Jacques Hacourt en de heer Christophe Vanmuyzen;

In Erwägung des Antrags des Vorstands der operativen Generaldirektion Mobilität und Wasserwege (OGD2), der Regierung infolge verschiedener Personalbewegungen innerhalb der Generaldirektion vorzuschlagen, Herrn Philippe Dierickx als Vertreter der OGD2 bei der Delegation der Wallonischen Regierung bei der Maaskommission und der Scheldekommission zu benennen, um jeweils Herrn Jacques Hacourt und Herrn Christophe Vanmuyzen zu ersetzen;


Art. 2. In artikel 2 van hetzelfde besluit wordt de heer Jean Hilgers vervangen door de heer Edoardo Traverso als voorzitter van de Raad.

Art. 2. In Artikel 2 desselben Erlasses wird Herr Jean Hilgers durch Herrn Edoardo Traversa als Vorsitzender des Rates ersetzt.


Art. 3. In artikel 4 van hetzelfde besluit, wordt de heer René Poismans vervangen door de heer François Paulus.

Art. 3 - In Artikel 4 desselben Erlasses wird Herr René Poismans durch Herrn François Paulus ersetzt.


Art. 2. In artikel 2 van hetzelfde besluit, wordt de heer René Poismans vervangen door de heer François Paulus.

Art. 2 - In Artikel 2 desselben Erlasses wird Herr René Poismans durch Herrn François Paulus ersetzt.


Art. 4. In artikel 5 van hetzelfde besluit, wordt de heer René Poismans vervangen door de heer François Paulus.

Art. 4 - In Artikel 5 desselben Erlasses wird Herr René Poismans durch Herrn François Paulus ersetzt.


Artikel 1. In artikel 1, § 1, 3°, c), van het besluit van de Regering van 14 februari 2017 tot aanwijzing van de leden van de Raad voor Gezinsbijslagen worden de woorden "een nog aan te wijzen persoon" vervangen door de woorden "de heer Christophe Heuschen".

Artikel 1 - In Artikel 1 § 1 Nummer 3 Buchstabe c) des Erlasses der Regierung vom 14. Februar 2017 zur Bestellung der Mitglieder des Rates für Familienleistungen werden die Buchstaben "N.N". durch die Wortfolge "Herr Christophe Heuschen" ersetzt.


Bij ministerieel besluit van 28 september 2016, dat in werking treedt op de dag waarop het bij uittreksel in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt, wordt de heer Christophe Leroy, assistent, aangesteld in de hoedanigheid van officier van de gerechtelijke politie belast met het opsporen en het vaststellen van de inbreuken op het geheel van het gewestelijke openbaar waterwegendomein, bedoeld bij het decreet van 19 maart 2009 ...[+++]

Durch ministeriellen Erlass vom 28. September 2016, der am Tag seiner auszugsweisen Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in Kraft tritt, wird Herr Christophe Leroy, Assistent, bevollmächtigt, auf dem gesamten regionalen öffentlichen Wasserstraßennetz in der Eigenschaft eines Offiziers der Gerichtspolizei Verstöße gegen das Dekret vom 19. März 2009 über die Erhaltung des regionalen öffentlichen Straßen- und Wasserstraßennetzes aufzuspüren und festzustellen.


Bij ministerieel besluit van 28 september 2016, dat in werking treedt op de dag waarop het bij uittreksel in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt, wordt de heer Christophe Horgnies, gekwalificeerd adjunct, aangesteld in de hoedanigheid van officier van de gerechtelijke politie belast met het opsporen en het vaststellen van de inbreuken op het geheel van het gewestelijke openbaar waterwegendomein, bedoeld bij het decreet van 19 m ...[+++]

Durch ministeriellen Erlass vom 28. September 2016, der am Tag seiner auszugsweisen Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in Kraft tritt, wird Herr Christophe Horgnies, qualifizierter Beigeordneter, bevollmächtigt, auf dem gesamten regionalen öffentlichen Wasserstraßennetz in der Eigenschaft eines Offiziers der Gerichtspolizei Verstöße gegen das Dekret vom 19. März 2009 über die Erhaltung des regionalen öffentlichen Straßen- und Wasserstraßennetzes aufzuspüren und festzustellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetzelfde besluit wordt de heer christophe vanmuyzen' ->

Date index: 2021-11-21
w