Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hetzelfde decreet gewijzigd " (Nederlands → Duits) :

Art. 23. In artikel 30 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 20 december 2001, wordt het tweede lid vervangen als volgt:

Art. 23 - In Artikel 30 desselben Dekrets, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 20. Dezember 2001, wird Absatz 2 durch Folgendes ersetzt:


Art. 24. In artikel 34, eerste lid, van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 20 december 2001 en bij het decreet van 28 november 2013, wordt 1. vervangen als volgt:

Art. 24 - In Artikel 34 Absatz 1 desselben Dekrets, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 20. Dezember 2001 und durch das Dekret vom 28. November 2013, wird Ziffer 1 durch Folgendes ersetzt:


Art. 7. In artikel 8, eerste lid, van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 22 december 2010 worden de woorden "of § 4 of § 5" ingevoegd tussen de woorden "of § 3" en de woorden "kan de beherende overheid".

Art. 7 - In Artikel 8 Absatz 1 desselben Dekrets, abgeändert durch das Dekret vom 22. Dezember 2010, werden die "oder § 4 oder § 5" zwischen die Wörter "oder § 3" und die Wörter "erwähnten Fällen von Verstößen" eingefügt.


Art. 8. In artikel 3 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij de decreten van 23 februari 2006 en 7 april 2011 wordt paragraaf 1 vervangen als volgt :

Art. 9 - In Artikel 3 desselben Dekrets, eingefügt durch die Dekrete vom 23. Februar 2006 und vom 7. April 2011 wird Paragraph 1 durch Folgendes ersetzt:


Art. 9. In artikel 3 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij de decreten van 23 februari 2006 en 7 april 2011 wordt paragraaf 1 vervangen als volgt:

Art. 9 - In Artikel 3 desselben Dekrets, eingefügt durch die Dekrete vom 23. Februar 2006 und vom 7. April 2011 wird Paragraph 1 durch Folgendes ersetzt:


Art. 8. Artikel 16, § 2, van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 6 oktober 2010, wordt aangevuld met volgend lid : « CER's of ERU's kunnen niet worden verleend om de broeikasgasemissies van de activiteiten waarop dit decreet van toepassing is, te verminderen of te beperken».

Art. 8 - Artikel 16 § 2 desselben Dekrets, abgeändert durch das Dekret vom 6. Oktober 2010, wird durch einen Absatz mit folgendem Wortlaut ergänzt: "Eine ERU oder eine CER kann für die Reduzierung oder Begrenzung von Treibhausgasemissionen aus Tätigkeiten, die unter das vorliegende Dekret fallen, nicht zugeteilt werden".


Art. 4. Artikel 38 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 25 februari 2013, wordt aangevuld met een vierde lid, luidende : « Overeenkomstig artikel 16/14 van de wet tot vaststelling van de algemene bepalingen publiceert de Regering in het kader van de balans vermeld in het derde lid, 1°, relevante informatie over voorwaardelijke verplichtingen met mogelijk grote gevolgen voor de begroting, zoals onder meer overheidsgaranties, oninbare leningen en uit de exploitatie van overheidsbedrijven voortvloeiende verplichtingen, en informatie over participaties in kapitaa ...[+++]

Art. 4 - In Artikel 38 desselben Dekrets, abgeändert durch das Dekret vom 25. Februar 2013, wird folgender Absatz 4 eingefügt: « Gemäß Artikel 16/14 des Gesetzes über die allgemeinen Bestimmungen veröffentlicht die Regierung im Rahmen der in Absatz 3 Nummer 1 erwähnten Bilanz die relevanten Informationen über Eventualverbindlichkeiten, die sich erheblich auf den Haushalt auswirken können, darunter Staatsbürgschaften, notleidende Darlehen und Verbindlichkeiten aus der Tätigkeit öffentlicher Unternehmen, und Informationen über Beteiligungen am Kapital privater oder öffentlicher Unternehmen bezüglich wirtschaftlich erheblicher Beträge».


Art. 80. In artikel 21 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 22 maart 2007, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° paragraaf 1, tweede lid, wordt vervangen als volgt : « Vanaf 2013 wordt de bijdrage van de begunstigden van het afvalbeheer vastgelegd zodat 95 à 110 % van de afvalbeheerskosten gedekt wordt.

Art. 80 - Artikel 21 desselben Dekrets, abgeändert durch das Dekret vom 22. März 2007, wird wie folgt abgeändert: 1° in Paragraph 1 wird Absatz 2 durch Folgendes ersetzt: "Ab 2013 wird der Beitrag der Leistungsempfänger der Abfallbewirtschaftung so festgelegt, dass zwischen 95 und 110 % der Kosten für die Abfallbewirtschaftung gedeckt werden.


Art. 2. In artikel 39, § 1, van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 27 maart 2014 en bij het decreet van 11 april 2014, wordt het derde lid opgeheven.

Art. 2 - In Artikel 39 § 1 desselben Dekrets, abgeändert durch das Dekret vom 27. März 2014 und durch das Dekret vom 11. April 2014, wird Absatz 3 aufgehoben.


Art. 3. In artikel 39, § 1, van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 27 maart 2014 en bij het decreet van 11 april 2014, wordt het vierde lid opgeheven.

Art. 3 - In Artikel 39 § 1 desselben Dekrets, abgeändert durch das Dekret vom 27. März 2014 und durch das Dekret vom 11. April 2014, wird Absatz 4 aufgehoben.




Anderen hebben gezocht naar : hetzelfde     hetzelfde decreet     hetzelfde decreet gewijzigd     hetzelfde decreet gewijzigd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetzelfde decreet gewijzigd' ->

Date index: 2021-10-13
w