Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Drukkend gevoel
Euforie
Gevoel van onwelzijn
Gevoel van straffeloosheid
Gevoel van zwaarte
In hetzelfde lichaamsdeel
Locoregionaal
Malaise
Meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen
Onder hetzelfde dak wonen
Ontbreken van een gevoel van eigenwaarde
Ontbreken van een gevoel van zelfachting
Ontbreken van gevoel van eigenwaarde
Ontbreken van gevoel van zelfachting
Verhoogd gevoel van welzijn

Traduction de «hetzelfde gevoel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ontbreken van gevoel van eigenwaarde | ontbreken van gevoel van zelfachting

mangelndes Selbstvertrauen | mangelndes Selbstwertgefühl




ontbreken van een gevoel van eigenwaarde | ontbreken van een gevoel van zelfachting

mangelndes Selbstwertgefühl




locoregionaal | in hetzelfde lichaamsdeel

lokoregionär | auf eng begrenzten Ort beschränkt








een programma met meerdere evenementen tegelijkertijd organiseren | 0.0 | meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen

Veranstaltungen mit mehreren Themenschwerpunkten organisieren | Veranstaltungen mit mehreren Themenschwerpunkten vorbereiten | Veranstaltungen mit mehreren Programmen gestalten | Veranstaltungen mit mehreren Themenschwerpunkten planen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik ben ervan overtuigd dat de burgers er hetzelfde gevoel bij zullen hebben.

Ich bin mir sicher, dass die Bürgerinnen und Bürger auch so fühlen werden.


We delen hier allemaal hetzelfde gevoel van boosheid en frustratie bij de dood van de heer Zapata, en we zouden onze uiterste best moeten doen om ervoor te zorgen dat iets dergelijks niet meer voorkomt in Cuba, noch in enig ander land.

Alle in diesem Raum teilen dasselbe Maß an Wut und Frustration über den Tod von Herrn Zapata, und wir sollten alles in unserer Macht Stehende tun, um sicherzustellen, dass derartige Ereignisse weder auf Kuba noch in einem anderen Land je wieder geschehen.


Ik weet niet of u vandaag hetzelfde gevoel had als ik, toen u de krant las, maar voor het eerst in lange tijd staan er berichten in dat de groei van de productie in Europa en de economische groei in het algemeen de Japanse en Amerikaanse groei hebben ingehaald.

Ich weiß nicht, ob Sie heute beim Lesen der Zeitungen dasselbe Gefühl hatten wie ich. Zum ersten Mal, seit langer Zeit konnten wir lesen, dass das Wachstum der Produktion in Europa und das Wirtschaftswachstum insgesamt das japanische und das amerikanische Wachstumstempo überholt hat.


Ik hoop dat het Finse voorzitterschap ons uiteindelijk hetzelfde gevoel van frisheid en ontspanning zal brengen dat je krijgt van een paar uurtjes in een Finse sauna.

Ich hoffe, wir werden uns am Ende der finnischen Ratspräsidentschaft ebenso erfrischt und erholt fühlen, wie nach einigen Stunden in einer finnischen Sauna.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat wekt bij ons afgevaardigden natuurlijk erg hoge verwachtingen, maar ik moet daarbij aantekenen dat ik hetzelfde gevoel heb als de heer Swoboda: datgene wat u in dit verband over de dienstenrichtlijn heeft gezegd, was toch wel heel erg schamel.

Das weckt natürlich sehr hohe Erwartungen bei uns Abgeordneten, und ich muss sagen, mir ging es genauso wie Herrn Swoboda: Was Sie über die Dienstleistungsrichtlinie in diesem Zusammenhang gesagt haben, war dann doch recht dürftig.


De EU moedigt de Burundese politici aan het proces van vrede en verzoening voort te zetten met hetzelfde gevoel voor nationaal belang en gedeelde verantwoordelijkheid voor een gezamenlijke toekomst.

Die EU fordert die burundischen Politiker auf, den Friedens- und Aussöhnungsprozess fortzusetzen und sich dabei in gleichem Maße des nationalen Interesses und ihrer gemeinsamen Verantwortung für die gemeinsame Zukunft bewusst zu sein.


Het zal derhalve niet als een verrassing komen dat de Europese Commissie uiting gaf aan hetzelfde gevoel van voorzichtige opluchting waarvan bijna overal in de VK blijk werd gegeven nadat de IRA de volledige beëindiging van het geweld afkondigde.

Es nimmt somit nicht wunder, daß die Ankündigung der IRA, nunmehr vollständig auf Gewalt verzichten zu wollen, in der Europäischen Kommission dasselbe verhaltene Aufatmen ausgelöst hat wie fast überall im Vereinigten Königreich.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetzelfde gevoel' ->

Date index: 2023-05-03
w