Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De kredieten blijven op ongeveer hetzelfde niveau

Vertaling van "hetzelfde jaar ongeveer " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de kredieten blijven op ongeveer hetzelfde niveau

praktisch fortgeschriebene Mittel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In 2012 bedroeg het marktaandeel van INEOS op basis van verkoop en capaciteit [30-40] % terwijl het marktaandeel van Solvay in hetzelfde jaar ongeveer [20-30] % bedroeg.

Die Marktanteile von INEOS bzw. Solvay lagen, gemessen am Absatz und an der Kapazität, im Jahr 2012 bei [30-40] % bzw. rund [20-30] %.


In hetzelfde jaar verhoogden de openbare aandeelhouders het aandelenkapitaal van de vennootschap tot 6,05 miljoen PLN (ongeveer 1,5 miljoen EUR) met het oog op de uitvoering van het investeringsproject.

Im gleichen Jahr erhöhten die öffentlichen Anteilseigner das Aktienkapital des Unternehmens auf 6,05 Mio. PLN (ca. 1,5 Mio. EUR) mit Blick auf die Umsetzung des Projekts.


Ik herinner er echter aan dat wij ongeveer acht jaar geleden, in 2003, in onze toenmalige planning voor de Lissabonstrategie, ongeveer hetzelfde beweerden, namelijk dat we ons op innovatie en onderzoek moesten baseren, zodat we op die manier een meer concurrerende economie kunnen hebben.

Ich möchte Sie allerdings darauf hinweisen, dass wir, als wir vor acht Jahren im Jahr 2003 die Strategie von Lissabon geplant haben, mehr oder weniger dasselbe gesagt haben: dass wir uns auf die Innovation und die Forschung stützen sollten, um eine wettbewerbsfähigere Wirtschaft zu erreichen.


In 2001 namen de lidstaten, waaronder onze nieuwe leden, de Baltische staten, ongeveer zestig procent van de diepzeevisserij met sleepnetten voor hun rekening, en in hetzelfde jaar was Spanje alleen al goed voor ongeveer tweederde van de gemelde EU-vangsten en voor veertig procent van de gemelde diepzeevisserij met sleepnetten.

2001 stammten etwa 60 % der mit Grundschleppnetzen erfolgten Fänge in der Tiefsee aus den Mitgliedstaaten, einschließlich der neuen baltischen Staaten, und in demselben Jahr war allein Spanien für etwa zwei Drittel dieser genannten Fänge in der EU und für 40 % der Fänge mit Grundschleppnetzen auf hoher See weltweit verantwortlich.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door het geleidelijke verlies aan concurrentievermogen staan in Italië circa 5000 arbeidsplaatsen op de tocht. De export heeft, vergeleken met 2004, ongeveer 10,8% moeten inboeten, terwijl de import vergeleken met hetzelfde jaar met 29% is toegenomen.

In Italien gefährdet der fortschreitende Verlust an Wettbewerbsfähigkeit fast 5000 Arbeitsplätze, mit einem Exportverlust von 10,8% gegenüber dem Jahr 2004, während die Importe gegenüber dem gleichen Jahr um 29% angestiegen sind. Dies führte zu enormen wirtschaftlichen Schäden und Verlusten an Arbeitsplätzen, vor allem in bestimmten Regionen, darunter in erster Linie die Region Marken


Vorig jaar bedroeg de export van de Europese Unie naar Turkije meer dan de helft van de totale import van Turkije en bedroeg de export van Turkije naar de Europese Unie in hetzelfde jaar ongeveer de helft van de totale export van Turkije.

Im vergangenen Jahr machten die Ausfuhren der EU in die Türkei mehr als die Hälfte der Importe des Landes aus, während die Ausfuhren der Türkei in das Gebiet der Union im gleichen Jahr der Hälfte der Gesamtausfuhren entsprach.


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 über die Festlegung des Sektorenplans Huy-Waremme; Auf Grund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom ...[+++]


In het geactualiseerde programma wordt verwacht dat de begroting van de algemene overheid in 2002 in evenwicht zal zijn en in 2003 een klein overschot zal vertonen terwijl wordt aangenomen dat de schuldquote verder zal worden verlaagd tot ongeveer 100% van het BBP in hetzelfde jaar, hetgeen een versnelling van de begrotingscorrecties inhoudt ten opzichte van het oorspronkelijke programma.

In dem aktualisierten Programm wird für 2002 ein ausgeglichener gesamtstaatlicher Haushalt und für 2003 ein geringfügiger Überschuß projiziert, während die Schuldenquote im Jahr 2003 auf fast 100% des BIP zurückgeführt werden soll. Dies bedeutet, daß sich die projizierte Haushaltsanpassung rascher vollziehen wird als in der ersten Programmfassung angenommen.


In grote lijnen verwachten wij dat de financiering ongeveer op hetzelfde niveau zal blijven als nu, dat wil zeggen op ongeveer 20 miljoen euro per jaar.

Generell gehen wir davon aus, daß weiterhin Mittel in etwa derselben Größenordnung zur Verfügung stehen, so daß die tatsächlichen jährlichen Ausgaben bei rund 20 Millionen Euro liegen werden.


Over de periode 1987-1995 beloopt deze bijdrage 481,45 milj. USD (388,36 milj. ecu) : * van 1987 tot september 1993 was met deze bijdrage in totaal ongeveer 387,45 miljoen USD gemoeid (312,46 milj. ecu) * in 1994 beliep de bijdrage van de Europese Commissie tot het gewone budget van de UNRWA (gezondheidszorg en onderwijs) 38 milj. USD (31 milj. ecu); haar bijdrage tot het voedselhulpbudget van de UNRWA voor hetzelfde jaar beliep 16 milj. USD (13 milj. ecu); en * haar bijdrage voor 1995 tot het gewone budget zal ...[+++]

Für den Zeitraum 1987-1995 beträgt dieser Beitrag 481,5 Mio. USD (388,36 Mio. ECU): * von 1987 bis September 1993 belief sich dieser Beitrag insgesamt auf etwa 387,45 Mio. USD (312,46 Mio. ECU) * 1994 belief sich der Beitrag der Europäischen Kommission zum regulären Haushalt (Gesundheitswesen und Ausbildung) des UNRWA auf 38 Mio. USD (31 Mio. ECU); ihr Beitrag zum Nahrungsmittelhaushalt des UNRWA für das gleiche Jahr belief sich auf 16 Mio. USD (13 Mio. ECU), und * 1995 wird der Beitrag zum regulären Haushalt 40 Mio. USD (32 Mio. ECU) betragen. Leitlinien für die Maßnahmen der Gemeinschaft vor der Unterzeichnung der Friedensabkommen Bis ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : hetzelfde jaar ongeveer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetzelfde jaar ongeveer' ->

Date index: 2024-12-04
w