Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De kredieten blijven op ongeveer hetzelfde niveau

Vertaling van "hetzelfde niveau gebleven " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de kredieten blijven op ongeveer hetzelfde niveau

praktisch fortgeschriebene Mittel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het aantal bij de Commissie ingediende verzoeken om toegang tot documenten is negen jaar lang steeds gestegen, maar is in 2010 en 2011 op hetzelfde niveau gebleven.

Nach neun Jahren stetigen Anstiegs blieb die Zahl der an die Kommission gerichteten Anträge auf Einsichtnahme 2010 und 2011 gleich.


overwegende dat het genetisch oogstpotentieel van de EU niet consequent wordt benut op de Europese landbouwbedrijven, waar de oogsten de afgelopen jaren op hetzelfde niveau zijn gebleven.

in der Erwägung, dass das genetische Pflanzenpotenzial der EU in den europäischen landwirtschaftlichen Betrieben nicht immer ausgeschöpft wird und die Erträge in den letzten Jahren konstant geblieben sind.


Volgens de officiële cijfers van EUROSTAT inzake de migratiebewegingen van Moldavische burgers naar de EU, is tussen 2006 en 2011 het illegaal verblijf en het illegaal grensoverschrijdend verkeer op hetzelfde niveau gebleven of slechts lichtjes gestegen.

Die offiziellen Daten von EUROSTAT zu illegalen Aufenthalten und illegalen Grenzüberschreitungen zwischen 2006 und 2011 zeigen eine stabile oder nur leicht ansteigende Entwicklung der Migrationsbewegungen moldauischer Bürger in die EU.


Het aantal bij de Commissie ingediende verzoeken om toegang tot documenten is negen jaar lang steeds gestegen, maar is in 2010 en 2011 op hetzelfde niveau gebleven.

Nach neun Jahren stetigen Anstiegs blieb die Zahl der an die Kommission gerichteten Anträge auf Einsichtnahme 2010 und 2011 gleich.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. spreekt zijn bezorgdheid uit over het feit dat wat de inkomsten uit de traditionele eigen middelen betreft het aantal niet-frauduleuze onregelmatigheden in 2012 weliswaar op hetzelfde niveau is gebleven, maar dat het totale aantal ca. 20% hoger ligt dan het gemiddelde voor de periode 2008-2012;

15. äußert seine Besorgnis darüber, dass bei den Einnahmen aus traditionellen Eigenmitteln die Zahl der gemeldeten nicht betrügerischen Unregelmäßigkeiten im Jahr 2012 zwar nicht gestiegen ist, der ermittelte Gesamtbetrag jedoch den Durchschnitt für den Zeitraum 2008–2012 um 20 % übersteigt;


Helaas is de voorgestelde toewijzing van kredieten aan het Europees Visserijfonds op vrijwel hetzelfde niveau gebleven, namelijk rond de 5 miljard euro, ook al heeft de Europese Unie haar tempo moeten verhogen omdat zij nu uit 25 lidstaten bestaat in plaats van uit 15.

Leider blieb die vorgeschlagene Mittelzuweisung für den Europäischen Fischereifonds im Grunde genommen unverändert, nämlich ungefähr fünf Milliarden Euro, obwohl die Europäische Union ihre Quote erhöhen musste, da sie jetzt aus 25 und nicht mehr 15 Mitgliedstaaten besteht.


In het jaar 2004, het jaar van de uitbreiding tot 25 lidstaten, is de rente op hetzelfde niveau gebleven en zijn de prijzen in vergelijking met het einde van het jaar daarvoor niet gestegen.

Im Jahr 2004, dem Jahr der Erweiterung auf 25, sind die Zinsen auf gleichem Niveau geblieben, und die Preise haben sich gegenüber dem Ende des Vorjahrs nicht verändert.


Ter staving van dit argument, zal de Portugese overheid statistieken overleggen die aantonen dat in de periode tussen 1999 (het jaar waarin de investering is uitgevoerd) en 2003, de verkopen van ORFAMA in Polen op hetzelfde niveau zijn gebleven.

Um ihre Argumentation zu stützen, legten die portugiesischen Behörden Statistiken vor, aus denen hervorgeht, dass das Absatzvolumen von ORFAMA in Polen zwischen 1999 (Investitionsjahr) und 2003 gleich geblieben ist.


Met bijna 6 500 is het aantal verzoeken tot toegang aan de Commissie op hetzelfde niveau gebleven als in 2010 en 2011.

Die Anzahl der Anträge bei der Kommission blieben mit knapp 6 500 in den Jahren 2010 und 2011 auf dem gleichen Niveau.


Het gebruik van wodka is op hetzelfde niveau gebleven en daarnaast is men wijn gaan drinken, het totale gebruik neemt dus toe.

Der Wodkakonsum hält unvermindert an, dazu wird auch Wein getrunken, wodurch sich der Gesamtkonsum erhöht.




Anderen hebben gezocht naar : hetzelfde niveau gebleven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetzelfde niveau gebleven' ->

Date index: 2023-02-13
w