Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De kredieten blijven op ongeveer hetzelfde niveau

Traduction de «hetzelfde niveau liggen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de kredieten blijven op ongeveer hetzelfde niveau

praktisch fortgeschriebene Mittel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Omdat de reparatie- en onderhoudskosten doorgaans 40% van de totale levenscycluskosten van het voertuig voor rekening nemen en dus op hetzelfde niveau liggen als de aanschafprijs, is dit voor de consument een belangrijk argument.

Für den Verbraucher ist dies ein be deutender Faktor, wenn man berücksichtigt, dass von den über die gesamte Lebensdauer eines Fahrzeugs anfallenden Kosten in der Regel 40 % auf Wartung und Reparatur entfallen und damit der Höhe des Anschaffungspreises entsprechen.


De Commissie merkte ook op dat de groenteprijzen zich in vele gevallen hebben hersteld en nu op hetzelfde niveau liggen als vorig jaar in dezelfde periode.

Die Kommission wies ferner darauf hin, dass die Gemüsepreise sich in vielen Fällen erholt hätten und jetzt wieder auf dem Niveau des gleichen Vorjahreszeiraums lägen.


Weg die geen andere wegen kruist die op hetzelfde niveau liggen.

Straße, die keinerlei Kreuzungen auf gleicher Höhe mit anderen Straßen aufweist.


Art. 5. In artikel 12 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) punt 1° wordt vervangen als volgt : « 1° de organisatie van preventie- en hergebruikacties inzake huishoudelijke afvalstoffen onder de volgende voorwaarden : a) de acties worden op gecoördineerde wijze op het geheel van het grondgebied van het Waalse Gewest gevoerd en liggen in de lijn van de door de Regering bepaalde gewestelijke strategie inzake afvalpreventie; b) vanaf 1 januari 2017 leven ze het gewestelijke tijdschema alsook de door de M ...[+++]

Art. 5 - In Artikel 12 desselben Erlasses werden folgende Abänderungen vorgenommen: a) Ziffer 1 wird durch Folgendes ersetzt: « 1° die Organisierung von Aktionen zur Vermeidung und zur Rückgewinnung von Hausabfällen, unter den folgenden Bedingungen: a) Die Aktionen werden koordiniert durchgeführt auf dem ganzen Gebiet der Wallonischen Region und bewegen sich im Rahmen der von der Regierung bestimmten regionalen Strategie zur Vermeidung der Abfälle; b) Sie beachten ab dem 1. Januar 2017 den regionalen Zeitplan sowie die vom Minister mitgeteilten Themen und Schwerpunkte aus der regionalen Strategie zur Vermeidung der Abfälle; c) Die bez ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met betrekking tot de vraag van de geachte afgevaardigde over de rentevoetverschillen, waarborgt het eengemaakte monetaire beleid dat de rentetarieven op de kortetermijngeldmarkten in de hele eurozone op hetzelfde niveau liggen.

Bezüglich der Frage der Frau Abgeordneten zur Divergenz der Zinssätze sei Folgendes gesagt: Durch die einheitliche Geldpolitik wird gewährleistet, dass die kurzfristigen Zinsen auf dem Geldmarkt überall in der Eurozone gleich sind.


Met betrekking tot de vraag van de geachte afgevaardigde over de rentevoetverschillen, waarborgt het eengemaakte monetaire beleid dat de rentetarieven op de kortetermijngeldmarkten in de hele eurozone op hetzelfde niveau liggen.

Bezüglich der Frage der Frau Abgeordneten zur Divergenz der Zinssätze sei Folgendes gesagt: Durch die einheitliche Geldpolitik wird gewährleistet, dass die kurzfristigen Zinsen auf dem Geldmarkt überall in der Eurozone gleich sind.


De vastgestelde stijgingen bij de Rekenkamer, het EESC, het CvdR, de Ombudsman en de EPDS liggen hoger dan het gemiddelde stijgingspercentage van 5,49% in rubriek 5. De percentuele stijgingen van aanvullende middelen in 2007 liggen op hetzelfde niveau als in 2006.

Die beim Europäischen Rechnungshof, dem Wirtschafts- und Sozialausschuss, dem Ausschuss der Regionen, dem Bürgerbeauftragten und dem Datenschutzbeauftragten festgestellten Zunahmen liegen über der durchschnittlichen Steigerungsrate von 5,49% für Titel V. Die prozentualen Anstiege bei den zusätzlichen Mitteln für 2007 sind mit jenen für 2006 vergleichbar.


De uitgaven voor de Europese universiteiten liggen met 1,1% van het bruto binnenlands product (BBP) weliswaar op hetzelfde niveau als dat van Japan, maar blijven toch ver achter bij die in de Verenigde Staten of Canada.

Bei den Ausgaben für die Hochschulen liegt Europa mit 1,1 % des Bruttoinlandsprodukts (BIP) zwar gleichauf mit Japan, bleibt jedoch deutlich den Vereinigten Staaten oder Kanada zurück.


De lonen liggen in bepaalde landen tot 12 keer hoger dan in andere landen, maar de consumptieprijzen liggen nagenoeg op hetzelfde niveau.

Während die Löhne von Land zu Land bis zu zwölf Mal höher liegen, gleichen sich die Verbraucherpreise immer mehr an.


Ze is erop gericht de kosten van grensoverschrijdende betalingen in euro, zodanig te verlagen dat deze op 1 juli 2002 (voor elektronische betalingstransacties), respectievelijk 1 juli 2003 (voor grensoverschrijdende overmakingen) op hetzelfde niveau liggen als die voor vergelijkbare binnenlandse betalingen.

Ziel der Verordnung ist eine Senkung der Gebühren für grenzüberschreitende Zahlungen in Euro dahingehend, dass die Gebühren zum 1.7.2002 (im elektronischen Zahlungsverkehr) bzw. zum 1.7.2003 (bei grenzüberschreitenden Überweisungen) den Gebühren für die entsprechenden Zahlungen auf nationaler Ebene angeglichen sein sollten.




D'autres ont cherché : hetzelfde niveau liggen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetzelfde niveau liggen' ->

Date index: 2021-06-29
w