Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hetzelfde wetboek dient " (Nederlands → Duits) :

Het proces-verbaal dat is opgesteld met toepassing van artikel 156, eerste lid, van hetzelfde Wetboek, dient ook te worden opgestuurd naar de eigenaar van het onroerend goed waarop het misdrijf is gelokaliseerd.

Das in Anwendung von Artikel 156 Absatz 1 desselben Gesetzbuches erstellte Protokoll muss auch per Brief dem Eigentümer des unbeweglichen Gutes, auf dem die Straftat stattgefunden hat, notifiziert werden.


Artikel 180, 1°, van het WIB 1992, in samenhang gelezen met artikel 220, 2°, van hetzelfde Wetboek, dient te worden vernietigd in zoverre het de autonome gemeentebedrijven die een identieke taak uitoefenen als een intercommunale of een intergemeentelijk samenwerkingsverband en die niet in concurrentie treden met ondernemingen in de privésector, niet eveneens als de intercommunales en intergemeentelijke samenwerkingsverbanden vrijstelt van de vennootschapsbelasting.

Artikel 180 Nr. 1 des EStGB 1992 in Verbindung mit Artikel 220 Nr. 2 desselben Gesetzbuches ist für nichtig zu erklären, insofern er die autonomen Gemeinderegien, die die gleiche Aufgabe wie eine Interkommunale oder ein interkommunaler Zusammenarbeitsverband ausführen und die nicht in Konkurrenz zu Unternehmen des Privatsektors treten, nicht genauso wie die Interkommunalen und die interkommunalen Zusammenarbeitsverbände von der Gesellschaftssteuer befreit.


Art. 4. Artikel 504bis, § 2, van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 10 februari 1999, dient te worden uitgelegd in de zin dat onder actieve private omkoping ook wordt verstaan het rechtstreeks of door tussenpersonen toekennen aan een persoon die bestuurder of zaakvoerder van een rechtspersoon, lasthebber of aangestelde van een rechtspersoon of van een natuurlijke persoon is, van een voordeel van welke aard dan ook voor zichzelf of voor een derde om zonder medeweten en zonder machtigi ...[+++]

Art. 4. Artikel 504bis § 2 desselben Gesetzbuches, eingefügt durch das Gesetz vom 10. Februar 1999, ist in dem Sinne auszulegen, dass der Tatbestand der Privatbestechung auch dann erfüllt ist, wenn einer Person, die Verwalter oder Geschäftsführer einer juristischen Person oder Bevollmächtigter oder Beauftragter einer juristischen oder natürlichen Person ist, direkt oder durch Zwischenpersonen ein jeglicher Art für sie selbst oder für einen Dritten gewährt wird, damit sie ohne Wissen und ohne Erlaubnis - je nach Fall - des Verwaltungsrates oder der Generalversammlung, des Vollmachtgebers oder des Arbeitgebers eine Handlung verrichtet od ...[+++]


VI. - De « Chèque Habitat » (woonchèque) Art. 17. In titel II, Hoofdstuk III, afdeling 1, onderafdeling 2 octodecies van hetzelfde Wetboek, wordt een artikel 145 ingevoegd, luidend als volgt: "Art. 145. § 1. Er wordt een forfaitaire en individuele belastingvermindering toegekend, « Chèque Habitat » (Woonchèque) genaamd, voor de volgende tijdens de belastbare periode betaalde bestedingen : 1° de intresten en de betalingen aangewend voor de aflossing of de wedersamenstelling van een hypothecaire lening die specifiek is aangegaan om een enige woning aan te kopen; 2° de bijdragen voor een aanvul ...[+++]

VI - Der Wohnungsscheck Art. 17 - In Tittel II Kapitel II Abschnitt I Unterabschnitt 2octodecies desselben Gesetzbuches wird ein Artikel 145 mit folgendem Wortlaut eingefügt: "Art. 145 - § 1. Für folgende Ausgaben, die während des Besteuerungszeitraums gezahlt worden sind, wird eine pauschale und individuelle Steuerermäßigung - genannt "Wohnungsscheck" - gewährt: 1° die Zinsen und die Summen, die für Tilgung oder Wiederherstellung einer Hypothekenanleihe gezahlt worden sind, die spezifisch für den Erwerb einer einzigen Wohnung aufgenommen wurde; 2° Beiträge zu einer Alters- und Todesfallzusatzversicherung, die der Steuerpflichtige in Ausführung eines Lebensversicherungsvertrags, den er individuell abgeschlossen hat und der ausschließlich ...[+++]


Overwegende dat het decreet van 20 september 2007, via artikel 5, een 10°bis toevoegt aan artikel 42, lid 2, van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, zondanig dat de inhoud van het bedoelde milieueffectenonderzoek de compensaties, voorgesteld door de Waalse Regering overeenkomstig artikel 46, § 1, lid 2, 3°, van hetzelfde Wetboek, dient te bevatten;

In der Erwägung ausserdem, dass durch Art. 5 des Dekrets vom 20. September 2007 dem Artikel 42 Absatz 2 des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe ein Artikel 10bis hinzugefügt wird, so dass der Inhalt der betreffenden Umweltverträglichkeitsprüfung die von der Wallonischen Regierung in Anwendung von Art. 46 § 1 Absatz 2 3° desselben Gesetzbuches vorgeschlagenen Ausgleichsmassnahmen umfassen muss;


Art. 14. In artikel L1523-14, 4°, van hetzelfde Wetboek dient, in de Franse tekst, het woord " aux" ingevoegd te worden voor de woorden " membres des organes restreints de gestion" .

Art. 14 - In Artikel L1523-14 4° desselben Kodex wird in der französichen Fassung das Wort " aux" vor die Wörter " membres des organes restreints de gestion" eingefügt.


In het laatste lid van artikel L1523-13, § 2, van hetzelfde Wetboek dient het woord " 9°" vervangen te worden door het woord " 10°" .

Im letzten Absatz von Artikel L1523-13 § 2 desselben Kodex wird die Ziffer " 9°" durch die Ziffer " 10°" ersetzt.




Anderen hebben gezocht naar : hetzelfde     hetzelfde wetboek     hetzelfde wetboek dient     februari 1999 dient     octodecies van hetzelfde     uitsluitend dient     waalse wetboek     hetzelfde wetboek dient     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetzelfde wetboek dient' ->

Date index: 2024-01-25
w