Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financiering met zeer korte looptijd
Financiering op zeer korte termijn
Micrografie
Prospectief onderzoek
Raming op zeer lange termijn
Station met zeer kleine straalopening
VPVB
VPVB-stoffen
Verzekering van zeer jonge kinderen
ZPzB
Zeer efficiënte energie-conversie
Zeer efficiënte energie-omzetting
Zeer efficiënte energietransformatie
Zeer geringe waarde
Zeer klein handschrift
Zeer licht ontvlambaar
Zeer persistent en sterk bioaccumulerend
Zeer persistent en zeer bioaccumulerend
Zeer snelle Europese railverbindingen
Zeer snelle Europese spoorverbindingen
Zeer snelle Europese treinverbindingen

Traduction de «hielden een zeer » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]

sehr persistent und sehr bioakkumulierbar | vPvB [Abbr.]


zeer efficiënte energie-conversie | zeer efficiënte energie-omzetting | zeer efficiënte energietransformatie

sehr effizientes Mehrweg-Umwandlungssystem


zeer snelle Europese railverbindingen | zeer snelle Europese spoorverbindingen | zeer snelle Europese treinverbindingen

europäisches Netz von Hochgeschwindigkeitszügen




micrografie | zeer klein handschrift

Mikrographie | Kleinheit der Schrift




verzekering van zeer jonge kinderen

Kleinkinderversicherung




financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]

sehr kurzfristige Finanzierung


prospectief onderzoek [ raming op zeer lange termijn ]

sehr langfristige Prognose
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. maakt zich er zorgen over dat de Europese Rekenkamer opnieuw tot de conclusie is gekomen dat de EOF-betalingen in 2013 materiële fouten vertoonden, en het meest waarschijnlijke foutenpercentage heeft geschat op 3,4 %, wat zeer nauw overeenkomt met de eigen berekening van DG DEVCO van de restfoutfractie (3,35 %); merkt op dat net als in 2012 vaker fouten werden gevonden in transacties die verband hielden met internationale organisaties dan in andere vormen van steun;

7. bekundet seine Besorgnis darüber, dass der Europäische Rechnungshof festgestellt hat, dass Zahlungen aus dem EEF im Jahr 2013 erneut in wesentlichem Ausmaß mit Fehlern behaftet waren, wobei die wahrscheinlichste Fehlerquote auf 3,4 % geschätzt wurde und somit nur geringfügig von der Berechnung der Restfehlerrate (3,35 %) durch die GD DEVCO abwich; nimmt zur Kenntnis, dass 2012 eine größere Anzahl von Fehlern bei Transaktionen im Zusammenhang mit internationalen Organisationen als bei anderen Formen der Unterstützung festgestellt wurde;


Deze voorstellen waren gebaseerd op ervaringen uit het verleden en hielden rekening met de noodzaak om onze energiesystemen onder zeer zware omstandigheden te testen, dat wil zeggen de verstoring van alle stromen afkomstig van de voornaamste externe leverancier van aardgas aan Europa.

Grundlage für diese Vorschläge waren die bisher gemachten Erfahrungen und die Notwendigkeit, unsere Energiesysteme unter außerordentlich schwierigen Bedingungen zu testen, d. h. ausgehend von der Unterbrechung aller Gasflüsse der wichtigsten externen Erdgaslieferanten Europas.


Verschillende landen hielden er in deze kwestie zeer uiteenlopende meningen op na.

Die einzelnen Länder haben sehr unterschiedliche Positionen zu diesem Thema vertreten.


Toen we 26 juni vorig jaar de hoorzitting hielden, konden we al snel vaststellen dat er bij de omzetting van de verordening zeer grote verschillen zijn.

Als wir am 26. Juni vorigen Jahres die Anhörung durchführten, stellten wir sehr schnell fest, dass es sehr große Unterschiede bei der Umsetzung der Verordnung gibt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De partijen hielden een zeer nuttige gedachtewisseling over politieke vraagstukken van wederzijds belang.

Es fand ein sehr nützlicher Gedankenaustausch über politische Fragen von beiderseitigem Interesse statt.


De Partijen hielden een zeer nuttige gedachtewisseling over politieke vraagstukken van gemeenschappelijk belang.

Die Parteien hatten einen sehr nützlichen Meinungsaustausch über politische Fragen von beiderseitigem Interesse.


Tijdens de lunch hielden de ministers een zeer nuttige gedachtewisseling over politieke kwesties van wederzijds belang, met name over de recente ontwikkelingen rond Transdnjestrië, de politieke situatie in Moldavië, het programma voor het economisch beleid en de regionale samenwerking.

Während eines Arbeitsessens führten die Minister einen sehr nützlichen Gedankenaustausch über politische Themen von beiderseitigem Interesse, insbesondere über jüngere Entwicklungen in bezug auf Transnistrien, die politische Lage in der Republik Moldau, das wirtschaftspolitische Programm und die regionale Zusammenarbeit.


Tenslotte hielden de ministers een zeer constructieve informele gedachtenwisseling over bepaalde problemen van algemeen belang, zoals de situatie in Somalië, in Zuid-Afrika en in zuidelijk Afrika, de schuldenlast van de ACS-landen en de rehabilitatie.

Schließlich führten die Minister einen sehr konstruktiven informellen Gedankenaustausch über bestimmte Probleme von gemeinsamem Interesse, wie die Situation in Somalia, in Südafrika und im südlichen Afrika, das Schuldenproblem der AKP-Länder und den Wiederaufbau.


w