Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hier aanwezig alleen » (Néerlandais → Allemand) :

Dit moeten we volgens mij zeker kunnen vermijden. Ik wil de Commissie en iedereen hier aanwezig alleen maar vragen om ervoor te zorgen dat we dit goede project niet onnodig opzadelen met bepaalde moeilijkheden.

Das können wir nach meiner Überzeugung vermeiden. Ich appelliere einfach an die Kommission und an uns alle hier im Europäischen Parlament, dafür zu sorgen, dass wir dieses gute Projekt nicht in unnötige Schwierigkeiten bringen.


Ik zeg dit niet alleen vanwege mevrouw Malmström en mevrouw Wallström, die hier aanwezig zijn.

Ich sage das nicht nur wegen der Kolleginnen Malmström und Wallström, die hier sitzen.


− (ES) Mijnheer de Voorzitter, twee jaar geleden had ik, in het kader van een missie onder leiding van mijn hier aanwezige fractiegenoot, mevrouw Marie Anne Isler Béguin, de gelegenheid om een bezoek te brengen aan Sierra Leone en aanwezig te zijn in het Speciale Tribunaal, waar ik me bewust werd van het geweldige werk dat dit tribunaal verricht, niet alleen voor Sierra Leone, maar voor de hele mensheid.

− (ES) Herr Präsident, ich hatte vor zwei Jahren die Gelegenheit im Rahmen einer Mission, die von Frau Isler Béguin, einer Kollegin ebenfalls in diesem Haus, geleitet wurde, Sierra Leone zu besuchen. Wir besuchten das Sondergericht und konnten miterleben, welche enorme Aufgabe dieses Gericht, nicht nur für Sierra Leone, sondern für die gesamte Menschheit erfüllte.


Ze zijn hier aanwezig, veroorzaken schade en zijn gevaarlijk, niet alleen voor de gezondheid van de mens maar ook voor de gezondheid van ons milieu en onze natuurlijke inheemse soorten.

Diese Arten sind da, sie richten Schaden an und sind gefährlich, nicht nur für die menschliche Gesundheit, sondern auch für die Gesundheit unserer Umwelt und unserer natürlichen einheimischen Arten.


Ik denk dat het ons betaamt om dat getoonde respect te beantwoorden, niet alleen omdat de ambtsdragers hier aanwezig zijn, maar bovenal vanwege de verantwoordelijkheid die de kiezers in de Europese Unie ons als hun pleitbezorgers en hun stem hebben toevertrouwd.

Ich denke, es geziemt sich, darauf zu reagieren, nicht nur wegen der Anwesenheit der Amtsträger, sondern vor allem aufgrund der Verantwortung, die die Wähler der Europäischen Union uns als ihren Anwälten und Sprachrohr auferlegt haben.


Ik weet dat u tijdens het colloquium aangrijpende en dramatische getuigenissen heeft gehoord van enkele Afrikaanse journalisten die hier vandaag aanwezig zijn en tegen wie de overheid geweld heeft gebruikt alleen maar omdat zij het aangedurfd hebben het recht op informatie te verdedigen.

Auf diesem Kolloquium waren bewegende und dramatische Erlebnisberichte afrikanischer Journalisten, die heute unter uns sind, zu hören; ihnen wurde von der Staatsmacht Gewalt angetan, nur weil sie wagten, das Recht auf Informationsfreiheit zu verteidigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier aanwezig alleen' ->

Date index: 2024-09-20
w