Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hier al dikwijls gezegd hebben en zoals commissaris patten " (Nederlands → Duits) :

Indien we niet inzien - zoals wij hier al dikwijls gezegd hebben en zoals commissaris Patten net zo dikwijls heeft herhaald – dat de strijd tegen de armoede een van de sleutelonderdelen is van de strijd tegen het terrorisme, en indien we de aanbevelingen uit de internationale rapporten waar we aan hebben meegewerkt zelf niet opvolgen, dan verliezen we iedere geloofwaardigheid.

Wenn wir nicht begreifen, wie wir hier oft dargelegt haben und wie Kommissar Patten dies auch häufig wiederholt, dass der Kampf gegen die Armut eines der Hauptelemente im Kampf gegen den Terror ist, und wenn wir die Empfehlungen der internationalen Berichte, an denen wir selbst mitgearbeitet haben, nicht befolgen, dann verlieren wir sämtliche Glaubw ...[+++]


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ook al debatteren we op een heel laat uur, zoals mevrouw Hedh heeft gezegd, de prestatie van mevrouw Hedh en mevrouw Bauer vandaag is dat wij vanavond hier zijn gekomen en de vertrekkende commissaris, de heer Barrot, en het nieuwe Spaanse voorzitterschap wo ...[+++]

– Herr Präsident, trotz ihrer Redezeit zu dieser späten Stunde besteht der Erfolg von Frau Hedh und Frau Bauer darin, heute Abend vor dieses Haus getreten zu sein und zu hören, wie der scheidende Kommissar Herr Barrot und der neue spanische Ratsvorsitz Ausdrücke wie „entschlossen” und für den Kommissar „ehrg ...[+++]


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, ik denk dat we hier goed werk hebben verricht, niet alleen voor de interne markt – zoals de heer Schwab zojuist heeft gezegd – maar ook voor de burgers. En dat vind ik echt veel belangrijker, want we willen ervoor zorgen dat ze zich in een steeds verder samengroeiend Europa – in zeer positieve zin dan – bevinden, en ik denk ...[+++]

– (DE) Frau Präsidentin, Frau Kommissarin! Ich denke, dass wir hier ein gutes Stück Arbeit geleistet haben, nicht nur für den Binnenmarkt – wie Herr Schwab gerade gesagt hat –, sondern für die Bürgerinnen und Bürger. Und das ist mir wesentlich wichtiger, denn wir wollen dafür so ...[+++]


- (FI) Mijnheer de Voorzitter, fungerend voorzitter van de Raad, commissaris Patten, mijn fractie, de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese democraten, gaat ervan uit dat de nauwe betrekkingen tussen vooral de Europese Unie en de Verenigde Staten, maar ook in ruimere zin, zoals hier herhaaldelijk is gezegd, tussen Europa en Noord-Amerika een belangrijke factor is voor het handhaven van de vrede in de wereld en de economische groei.

– (FI) Herr Präsident, Herr Ratspräsident, Herr Patten! Meine Fraktion, die Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und der europäischen Demokraten hält insbesondere die ausgezeichneten und engen Beziehungen zwischen der EU und den Vereinigten Staaten, im weiteren Sinne auch zwischen Europa und Nordamerika, wie hier mehrfach angeführt worden ist, für einen Schlüsselfaktor für den Erhalt des Friedens und des wirtsch ...[+++]


Zoals commissaris Patten altijd al heeft gezegd, gaat het om een kritische dialoog op basis van de akkoorden die wij met Tunesië hebben gesloten.

Nein, es geht, wie Herr Kommissar Patten immer wieder betont hat, um einen kritischen Dialog, der auf den Vereinbarungen beruht, die wir mit Tunesien geschlossen haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier al dikwijls gezegd hebben en zoals commissaris patten' ->

Date index: 2024-02-03
w