Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hier beschreven maatregelen " (Nederlands → Duits) :

In de hier beschreven mededeling wordt de huidige stand van zaken geschetst en worden urgent te nemen maatregelen voorgesteld om meer vaart te zetten achter het in de strategie van Lissabon geplande proces dat van de Europese Unie een kennismaatschappij en kenniseconomie wil maken.

Diese Mitteilung enthält eine Analyse der aktuellen Situation und Vorschläge für Maßnahmen, die zur Beschleunigung des Übergangs der Europäischen Union zu einer wissensbasierten Wirtschaft und einer Wissensgesellschaft im Rahmen der Lissabon-Strategie dringend notwendig sind.


Bij dit besluit heeft de Commissie rekening gehouden met de zeer specifieke en ongewone omstandigheden van deze zaak en heeft zij geoordeeld dat de hier beschreven maatregelen het minimum waren dat nodig was om van de aandeelhouders van Fortis Holding de goedkeuring te krijgen voor de transacties van begin oktober 2008 - en m zo de verkoop van Fortis Bank aan BNP Paribas te laten doorgaan.

Unter Berücksichtigung der sehr spezifischen und ungewöhnlichen Umstände bei diesem Vorhaben kam die Kommission zu dem Schluss, dass die beschriebenen Maßnahmen das notwendige Minimum waren, um zu erreichen, dass die Anteilseigner der Fortis Holding den Transaktionen Anfang Oktober 2008 zustimmen und bei dem Verkauf der Fortis Bank an BNP Paribas Fortschritte erzielt werden können.


Er zijn nog vele andere verzoekschriften inzake milieukwesties besproken, maar een zaak die hier ook moet worden beschreven en waarvoor de EU meer dringende maatregelen moet nemen, is de dramatische daling van de bijenpopulatie als gevolg van het gebruik van trinicotinoïde-bestrijdingsmiddelen.

Viele weitere Petitionen zu Umweltfragen wurden erörtert, aber man muss auch auf den Fall hinweisen, bei dem Sofortmaßnahmen der EU gefordert wurden, um eine dramatische Abnahme der Bienenpopulation wegen des Einsatzes neo-nicotinoider Pflanzenschutzmittel zu verhindern.


Veel van de hier beschreven voorstellen en maatregelen vinden hun grondslag in ditzelfde gemeenschappelijke uitgangspunt en het reeds bestaande raamwerk, zodat de meest essentiële kwesties op het gebied van thuisloosheid kunnen worden aangepakt zonder dat daarvoor nieuwe wetgevende instrumenten hoeven te worden geschapen.

Etliche der hier beschriebenen Vorschläge und Maßnahmen fußen auf diesen wichtigen gemeinsamen Grundlagen und bereits bestehenden Rahmen. Das bedeutet zugleich, dass die wichtigsten Fragen der Obdachlosigkeitsproblematik ohne die Schaffung neuer Rechtsinstrumente gelöst werden können.


Ik wil de hier aanwezige vertegenwoordigers van de Raad en de Commissie vragen of zij bereid zijn maatregelen te treffen tegen schenders van de mensenrechten, op de manier zoals beschreven in de resolutie van het Parlement van 16 december 2010, waarin wij aandrongen op bevriezing van activa en visumverboden voor de zestig functionarissen die betrokken zijn geweest bij de zaak van de heer Magnitski, die helaas in de gevangenis in Rusland is overleden.

Ich möchte den Rat und die anwesenden Vertreter der Kommission gerne fragen, ob sie bereit sind, Maßnahmen gegen diejenigen zu ergreifen, die gegen Menschenrechte verstoßen, wie dies in der Entschließung des Parlaments vom 16. Dezember 2010 angeregt worden war, die zu einem Einfrieren der Vermögenswerte und Verbot der Visumerteilung für die 60 Offiziellen aufrief, die in den Fall von Herrn Magnitsky verwickelt waren, der leider in Russland im Gefängnis starb.


Ten tweede is, ook al zullen veel van de hier beschreven voordelen — met name die welke niet met zakelijke activiteiten verband houden — pas in de toekomst worden verwezenlijkt, dit niet de goede reden is om te oordelen dat de hier te onderzoeken maatregelen zullen bijdragen tot het behalen van een doelstelling van gemeenschappelijk belang.

Zweitens ist zu bedenken, dass selbst wenn viele der vorstehend beschriebenen Vorteile und insbesondere diejenigen, die im Zusammenhang mit kommerziellen Tätigkeiten stehen, erst in Zukunft genutzt werden können, dies kein Grund für die Annahme ist, dass die beanstandete Maßnahme nicht zur Erreichung eines Ziels von gemeinsamem Interesse beitragen würde.


Teneinde voor een betere coherentie van haar voorstellen voor wetgevingsbesluiten te zorgen en de hier beschreven maatregelen uit te voeren, richt de Commissie een intern netwerk "Verbetering van de wetgeving" op.

Um die Kohärenz ihrer Legislativvorschläge zu verbessern und die vorstehenden Maßnahmen zu verwirklichen, wird die Kommission ein internes Netz ,bessere Rechtsetzung" schaffen.


Dit soort maatregelen moet nader op zijn verenigbaarheid worden beoordeeld aan de hand van de in afdeling 1.3 beschreven afweging, omdat moet zijn gegarandeerd dat de steun is gericht op het desbetreffende marktfalen en omdat de risico's van verdringing van particuliere investeerders en van vervalsing van de mededinging hier groter zijn.

Für diese Beihilfen ist eine eingehendere Vereinbarkeitsüberprüfung auf der Grundlage der Abwägung nach Abschnitt 1.3 erforderlich, da sichergestellt werden muss, dass das jeweilige Marktversagen gezielt angegangen wird und weil ein höheres Risiko einer Verdrängung privater Investoren und der Wettbewerbsverzerrung besteht.


Uw rapporteur zou graag meer informatie hebben over de toestand in de andere lid-staten en zou willen dat maatregelen zoals die hier worden beschreven voor de hele EU zouden worden ingesteld.

Beitragszeiten angerechnet werden. Die Berichterstatterin bittet um nähere Informationen über diesen Bereich in den anderen Mitgliedstaaten und würde sich wünschen, daß Maßnahmen wie die oben genannten in der gesamten EU eingerichtet würden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier beschreven maatregelen' ->

Date index: 2024-09-30
w