Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hier bijvoorbeeld gaan » (Néerlandais → Allemand) :

Het kan hier bijvoorbeeld gaan om de verschillende waardering van twee gelijkwaardige functies in een bedrijf, waarbij de ene functie vooral door vrouwen wordt uitgeoefend en de andere vooral door mannen.

Dabei kann es sich zum Beispiel um die unterschiedliche Bewertung von zwei gleichwertigen Funktionen in einem Unternehmen handeln, von denen die eine überwiegend von Frauen und die andere überwiegend von Männern wahrgenommen wird.


Traditionele vissersdorpen gaan in hoog tempo te gronde, bijvoorbeeld in de Sahelzone, maar ook Mali en Guinee-Bissau zijn hier voorbeelden van.

Es gibt eine rapide Zerstörung traditioneller Fischereidörfer, z. B. in der Sahel-Zone, aber auch Mali und Guinea-Bissau sind Beispiele dafür.


Wij willen er bij de lidstaten voor pleiten hier gevoelig te werk te gaan door bijvoorbeeld een percentage van de opbrengst van ETS-veilingen te gebruiken om minderbedeelden te ondersteunen bij investeringen in energievriendelijke huizen.

Wir ermutigen die Mitgliedstaaten, hier behutsam vorzugehen, indem sie beispielsweise einen Teil der Milliarden Euro aus Versteigerungseinnahmen nutzen, den weniger Wohlhabenden zu helfen, in energieeffiziente Wohnungen zu investieren.


In de meeste gevallen zal het hier gaan om de lidstaat waarvan hij of zij de nationaliteit bezit, bijvoorbeeld als de betrokken persoon in een andere lidstaat werkt dan die waarvan hij de nationaliteit bezit.

In der Regel wäre das der Mitgliedstaat, dessen Staatsbürgerschaft eine im Ausland arbeitende Person besitzt.


Indien er, bijvoorbeeld, als ik even mag herinneren aan het Duitse visumschandaal, honderdduizenden en wellicht zelfs miljoenen Oekraïners zogenaamd als toeristen de EU binnenkomen om hier als goedkope arbeidskrachten aan de slag te gaan, komt dat er praktisch gezien op neer dat er arbeidsplaatsen in de lidstaten van de EU verloren gaan.

Wenn beispielsweise wie im Zuge des deutschen Visa-Skandals Hunderttausende, womöglich sogar Millionen Ukrainer als Touristen getarnt in die EU einreisen, um dort als Billigarbeitskräfte zu arbeiten, werden ganz konkret Arbeitsplätze in den EU-Staaten vernichtet.


Er valt desondanks de laatste tijd een ontwikkeling te bespeuren die op zijn minst in mijn land de indruk wekt dat verenigingen de nationale en regionale overheden links laten liggen en hun programma's rechtstreeks in Brussel gaan indienen, waarna Brussel dan over het eigendom van talloze landbouwbedrijven en -ondernemingen in de landen van de Europese Unie gaat beslissen. Ik denk hier bijvoorbeeld aan de gang van zaken rond de richtlijn inzake de instandhouding van de natuurlijke habitats en de wilde flora en fauna.

Es gibt jedoch gegenwärtig eine Entwicklung – als Beispiel sei die Richtlinie "Fauna, Flora, Habitat" angeführt –, wo zumindest in meinem Land der Eindruck entsteht, daß Verbände an den nationalen und regionalen Institutionen vorbei in Brüssel Programme vorstellen und Brüssel dann über das Eigentum von unzähligen landwirtschaftlichen Betrieben und Unternehmen in den Ländern der Europäischen Union entscheidet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier bijvoorbeeld gaan' ->

Date index: 2021-06-01
w