Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijsstuk
Blijk geven van
Blijk geven van goede trouw
Blijk geven van verantwoordelijkheid
Inzending
Tentoonstellen
Tentoonstelling
Tonen
Verantwoordelijkheid aanvaarden
Verantwoordelijkheid nemen
Verantwoordelijkheid tonen

Traduction de «hier blijk geven » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verantwoordelijkheid aanvaarden | verantwoordelijkheid nemen | blijk geven van verantwoordelijkheid | verantwoordelijkheid tonen

Verantwortung zeigen


bewijsstuk | blijk geven van | inzending | tentoonstellen | tentoonstelling | tonen

Ausstellungsstück


blijk geven van goede trouw

guten Willen an den Tag legen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. is verheugd over de gelijktijdige ratificatie van de AA/DCFTA door de Verchovna Rada en het Europees Parlement; beschouwt dit als een belangrijke stap waarmee beide zijden blijk geven van hun engagement voor een succesvolle uitvoering; neemt kennis van het feit dat de voorlopige toepassing van de DCFTA tussen de EU en Oekraïne mogelijk wordt uitgesteld tot 31 december 2015 en wordt vervangen door de verlenging van eenzijdige handelsmaatregelen, hetgeen in feite neerkomt op een asymmetrische toepassing van het akkoord; Betreurt de buitengewone maatregelen die door Rusland zijn genomen en de ...[+++]

7. begrüßt, dass das Assoziierungsabkommen und das vertiefte und umfassende Freihandelsabkommen von der Werchowna Rada und dem Europäischen Parlament zeitgleich ratifiziert worden sind; erachtet diesen Schritt als wichtig und als Beleg für das Engagement beider Seiten für die erfolgreiche Umsetzung der Abkommen; nimmt zur Kenntnis, dass die mögliche Verschiebung der provisorischen Umsetzung des vertieften und umfassenden Freihandelsabkommens zwischen der EU und der Ukraine bis zum 31. Dezember 2015 mit der Verlängerung der Geltungsdauer der einseitigen Handelsmaßnahmen einhergeht, was de facto zu ...[+++]


Daarom willen we hier blijk geven van onze solidariteit met de jonge werknemers en leraren die de komende weekends, te beginnen met aanstaande zaterdag 12 maart, gaan protesteren, gevolgd door een grote landelijke demonstratie van de vakcentrale CGTP op 19 maart in Lissabon.

Wir bringen deshalb unsere Solidarität mit den jungen Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmern und Lehrerinnen und Lehrern zum Ausdruck, die an den kommenden Wochenenden, einschließlich kommenden Samstag, den 12. März, und bei der großen nationalen Demonstration, die vom Allgemeinen Portugiesischen Arbeiterbund (CGTP) am 19. März in Lissabon organisiert wird, protestieren werden.


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, het is nog maar een paar uur geleden dat de aanhangers van Ouattara optrokken naar het regeringsgebouw en het gebouw van de staatsradio en -televisie, en ik wil hier blijk geven van mijn bezorgdheid omdat de risico's van botsingen en confrontaties even groot als reëel zijn.

– (FR) Frau Präsidentin! Es ist gerade ein paar Stunden her, dass die Anhänger von Ouattara die Hauptquartiere der Regierung und der ivorischen Radio- und Fernsehanstalt erreicht haben, und ich möchte meine Besorgnis darüber zum Ausdruck bringen, da die Gefahr von Zusammenstößen und Auseinandersetzungen offensichtlich groß und absolut real ist.


En ik vind het van groot belang dat de Raad en het Spaanse voorzitterschap duidelijk blijk geven van de wens om met de Commissie en het Parlement samen te werken en proberen te verduidelijken hoe de betrekkingen tussen de Commissie en het Parlement in de context van het Verdrag van Lissabon gestalte zullen krijgen, want het Spaanse voorzitterschap heeft hier een unieke kans om een precedent te scheppen.

Ich glaube weiterhin, dass es wichtig ist, dass der Rat und der spanische Ratsvorsitz ihre Bereitschaft zur Zusammenarbeit mit der Kommission und dem Parlament deutlich demonstrieren, um zu klären, wie sich die Beziehungen zwischen Kommission und Parlament im Kontext des Vertrags von Lissabon gestalten werden, da der spanische Ratsvorsitz jetzt die einmalige Gelegenheit hat, Präzedenzfälle zu schaffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel alle partijen blijk geven van goede wil, blijft het hier ook bij.

Es stimmt zwar, dass der gute Wille aller Parteien allgemein erklärt wird, doch darüber hinaus wird nichts geleistet.


Het verheugt mij hier de verkozen vertegenwoordigers van de meer ambitieuze en dynamische steden van Europa bijeen te zien. Zij geven blijk van hun politieke wil om samen te werken en tot de Europese integratie bij te dragen.

Ich freue mich, hier die demokratisch gewählten Vertreter der besonders tatkräftigen und dynamischen Städte Europas versammelt zu sehen, die ihren politischen Willen zur Zusammenarbeit und zur europäischen Integration bewiesen haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier blijk geven' ->

Date index: 2023-12-31
w