Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Congenitale cardiale problematiek
Grensproblematiek
Problematiek
Problematiek van de grensgebieden
Rechtsgrond -problematiek

Traduction de «hier een problematiek » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


congenitale cardiale problematiek

angeborene Herzfehlbildung




grensproblematiek | problematiek van de grensgebieden

Problematik der Grenzregionen


Conferentie van Oslo over de samenwerking op het gebied van de problematiek van het misbruik van en de ongeoorloofde handel in drugs

1.gesamteuropäische Ministerkonferenz über die Zusammenarbeit bei Problemen des Missbrauchs von illegalen Drogen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hij wijst eveneens op de problematiek van op leeftijd gestoelde vooroordelen, discriminatie en clichés en vraagt de lidstaten actie te ondernemen om hier iets tegen te doen.

Zudem hebt der Berichterstatter Probleme im Zusammenhang mit altersbedingten Vorurteilen, Diskriminierung und Stereotypen hervor und fordert die Mitgliedstaaten auf, Schritte zu deren Beseitigung einzuleiten.


De rapporteur beseft dat het hier om een complexe problematiek gaat, maar hoopt dat de Commissie de nodige structuren kan invoeren om het systeem binnen twee jaar in werking te laten treden.

Der Berichterstatter ist sich der damit verbundenen vielschichtigen Herausforderungen bewusst, hofft jedoch, dass die Kommission in der Lage ist, die für die Anwendung des Systems erforderlichen Strukturen innerhalb von zwei Jahren zu schaffen.


Nochtans is in de loop van de laatste jaren de interesse voor deze problematiek gegroeid. Het is de moeite waard om hier al was het maar de conferentie in Sibiu, in Roemenië in 2010 te vermelden, of de drie internationale conferenties in Krakau, in Polen in de jaren 2011-2013.

In den letzten Jahren jedoch ist das Interesse an dieser Thematik gewachsen. An dieser Stelle sollten zum Beispiel die Konferenz in Sibiu, in Rumänien, im Jahr 2010 oder drei internationale Konferenzen in Krakau, in Polen, in den Jahren 2011-2013 erwähnt werden.


Aangezien de financiering van het TEN-V – publiek en privaat, door de lidstaten en de Unie – een brede en complexe problematiek vormt, wordt hier in een latere fase verder op ingegaan.

Die Frage der TEN-V-Finanzierung – durch öffentliche und private Mittel, auf nationaler und auf EU-Ebene – ist vielfältig und komplex.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
VERZOEKT DE LIDSTATEN daarom de hier aan de orde gestelde problematiek in verband met volwasseneneducatie ter hand te nemen, en met name de in de bijlage geschetste maatregelen toe te passen overeenkomstig de specifieke context en prioriteiten van de lidstaten,

ERSUCHT daher DIE MITGLIEDSTAATEN, sich mit den in diesen Schlussfolgerungen dargelegten Problemen im Zusammenhang mit der Erwachsenenbildung zu befassen, insbesondere durch die Umsetzung der in der Anlage umrissenen Maßnahmen im Einklang mit dem spezifischen Kontext und den Prioritäten der Mitgliedstaaten.


Mag de motivering van dit dictum door het Hof enigszins verbazen, gegeven het feit dat de problematiek inzake de loonspanningen tussen ex-BOBers en ex-GPPers reeds ettelijke jaren frekwent de media en actualiteit hebben gehaald en trouwens nog altijd halen (zie de slogan ' gelijk werk, gelijk loon '), doch betaamt het in een democratische rechtsstaat zich ook hier te conformeren aan 's Lands Hoogste College en de aangestipte rechts ...[+++]

Die Begründung dieses Urteilsspruchs des Hofes mag vielleicht überraschen, angesichts dessen, dass die Problematik bezüglich der Gehaltsunterschiede zwischen den Mitgliedern der ehemaligen BSR und der ehemaligen Gerichtspolizei bereits seit einigen Jahren die Aufmerksamkeit der Medien und der Nachrichten auf sich gezogen hat und immer noch auf sich zieht (siehe den Slogan ' gleicher Lohn für gleiche Arbeit '), doch gilt es in einem demokratischen Rechtsstaat, sich der Rechtsprechung dieses Hohen Kollegiums zu beugen und der angeprangerten Diskriminierung ein Ende zu setzen.


Het behoeft geen betoog dat het hier gaat om een zeer complexe problematiek, en dat diverse specifieke vragen nog gedetailleerder moeten worden behandeld.

Es zeigt sich ganz deutlich, dass das Thema sehr komplex ist, so dass verschiedene konkrete Fragen ausführlicher betrachtet werden müssen.


Volgens de Ministerraad is de hier opgeworpen problematiek nauw verbonden met die welke door dezelfde verzoekers in de zaak nr. 1853 is aangebracht, zodat de zaken nrs. 1786 en 1845 met die zaak dienen te worden samengevoegd.

Nach dem Dafürhalten des Ministerrats sei die hier angeführte Problematik eng mit derjenigen verbunden, die von desselben Klägern in der Rechtssache Nr. 1853 angeführt worden sei, so dass die Verbindung der Rechtssachen Nrn. 1786 und 1845 mit dieser Rechtssache sich aufzwinge.


56. begroet met nadruk het streven naar decentralisatie van de Europese Commissie op het gebied van de omzetting van de communautaire wetgeving, maar heeft ten aanzien van de tripartiete contracten (COM(2002) 275, mededeling van de Commissie over Europese governance: betere wetgeving) ernstige bezwaren tegen de problematiek of tot lidstaten gerichte richtlijnen in feite wel afspraken tussen de Commissie en de regio's toelaten; hier moeten juridische aspecten, zoals openingsclausules, nationale constitutionele kwesties en kwesties op ...[+++]

56. begrüßt grundsätzlich die Dezentralisierungsbemühungen der Europäischen Kommission auch im Bereich der Umsetzung der Gemeinschaftsgesetzgebung, hat aber hinsichtlich der dreiseitigen Verträge (KOM (2002) 275 endg.), Mitteilung der Kommission zum Europäischen Regieren: Bessere Rechtsetzung) erhebliche Bedenken hinsichtlich der Problematik, ob an Mitgliedstaaten gerichtete Richtlinien überhaupt noch Vereinbarungen zwischen Kommission und Regionen zulassen; hier müssen rechtliche Aspekte wie Öffnungsklauseln, innerstaatliche verfass ...[+++]


Aangezien de problematiek van de kapitaaltoereikendheid in de Gemeenschap reeds het voorwerp uitmaakt van een apart onderzoek door de regelgevers en toezichthouders, die zich daarbij laten leiden door de werkzaamheden van het Bazelse Comité voor het Bankentoezicht, zal in deze mededeling hier niet nader op worden ingegaan.

Da die Fragen der angemessenen Eigenkapitalausstattung derzeit bereits von Regulierungs- und Aufsichtsbehörden in der Gemeinschaft geprüft werden, die sich hierfür auf die Arbeiten des Basler Bankenausschusses stützen, werden sie in der vorliegenden Mitteilung nicht weiter erörtert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier een problematiek' ->

Date index: 2023-03-01
w