Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hier en daar lacunes waren » (Néerlandais → Allemand) :

« De regering heeft getracht om tijdens de recentste begrotingscontrole een level playing field te bereiken bij de getroffen maatregelen en dit inzonderheid voor de fiscale maatregelen, waarbij er hier en daar lacunes waren ontstaan : de staatssecretaris denkt hierbij aan de beleggingsvennootschappen, waar nu de lat wordt gelijk gelegd tussen Europese en niet-Europese beleggingsvennootschappen.

« Die Regierung hat sich bei der letzten Haushaltskontrolle bemüht, die zu ergreifenden Maßnahmen mit gerechten Bedingungen zu verbinden, insbesondere im Steuerbereich, und sie hat darauf geachtet, gewisse Lücken zu füllen; diesbezüglich denkt der Staatssekretär an die Investmentgesellschaften, die nunmehr gleich behandelt werden, ungeachtet dessen, ob es europäische oder nichteuropäische sind.


« De regering heeft getracht om tijdens de recentste begrotingscontrole een level playing field te bereiken bij de getroffen maatregelen en dit inzonderheid voor de fiscale maatregelen, waarbij er hier en daar lacunes waren ontstaan : de staatssecretaris denkt hierbij aan de beleggingsvennootschappen, waar nu de lat wordt gelijk gelegd tussen Europese en niet-Europese beleggingsvennootschappen. Ook de invoering van de BTW-plicht voor advocaten is een dergelijke maatregel : vandaag de dag is er reeds voor quasi alle goederen en diensten BTW verschuldigd, de advocaten konden dan ook niet de uitzondering op de regel blijven. De staatssecret ...[+++]

« Die Regierung hat sich bei der letzten Haushaltskontrolle bemüht, die zu ergreifenden Maßnahmen mit gerechten Bedingungen zu verbinden, insbesondere im Steuerbereich, und sie hat darauf geachtet, gewisse Lücken zu füllen; diesbezüglich denkt der Staatssekretär an die Investmentgesellschaften, die nunmehr gleich behandelt werden, ungeachtet dessen, ob es europäische oder nichteuropäische sind. Die Maßnahme, wodurch die Rechtsanwälte mehrwertsteuerpflichtig werden, trägt auch zu dieser Logik bei; sämtliche Güter und Dienste unterliegen bereits der Mehrwertsteuer, u ...[+++]


« De regering heeft getracht om tijdens de recentste begrotingscontrole een level playing field te bereiken bij de getroffen maatregelen en dit inzonderheid voor de fiscale maatregelen, waarbij er hier en daar lacunes waren ontstaan : de staatssecretaris denkt hierbij aan de beleggingsvennootschappen, waar nu de lat wordt gelijk gelegd tussen Europese en niet-Europese beleggingsvennootschappen.

« Die Regierung hat sich bei der letzten Haushaltskontrolle bemüht, die zu ergreifenden Maßnahmen mit gerechten Bedingungen zu verbinden, insbesondere im Steuerbereich, und sie hat darauf geachtet, gewisse Lücken zu füllen; diesbezüglich denkt der Staatssekretär an die Investmentgesellschaften, die nunmehr gleich behandelt werden, ungeachtet dessen, ob es europäische oder nichteuropäische sind.


- Wat op tafel ligt is inderdaad een compromis, en hier en daar waren wij graag wat ambitieuzer geweest, onder meer inzake de timing en de hoogte van de boetes.

– (NL) Herr Präsident, der Text vor uns ist in der Tat ein Kompromiss, und wir wären hier und da gerne etwas ambitionierter gewesen, besonders, wenn es um den Zeitrahmen und die Höhe der Sanktionen geht.


Japan en zijn Canadese bondgenoten waren al maandenlang tevoren bezig geweest hun rondes te draaien, vrienden te maken en hier en daar een stukje invloed te kopen om de stemmen binnen te halen die ze nodig hadden om het door hen gewenste resultaat te behalen.

Japan und seine kanadischen Verbündeten haben im Vorfeld Monate damit verbracht, die Runden zu machen, Freunde zu gewinnen und sich hier und da ein bisschen Einfluss zu erkaufen, um die Stimmen zu bekommen, die sie brauchten, um die erwünschten Ergebnisse zu erzielen.


Hoewel hier en daar uitstekende prestaties werden gevonden, werd geconcludeerd dat over het algemeen nog belangrijke verbeteringen nodig waren.

Bei der Evaluierung wurden stellenweise enorm positive Entwicklungen verzeichnet, grundsätzlich sind jedoch noch deutliche Verbesserungen notwendig.


Veel afgevaardigden die hier vandaag aanwezig zijn, waren daar ook bij.

Es waren ja viele hier Anwesende dabei.


De uitvoerbaarheidsstudie van november jl. meldde dat "hier en daar wel vooruitgang was geboekt, maar dat op verschillende gebieden de essentiële hervormingen nog niet waren voltooid en soms zelfs nog niet waren gestart".

In der Durchführbarkeitsstudie vom letzten November wurde festgestellt, dass BiH „in einigen Bereichen Fortschritte erzielt hat, ohne jedoch in anderen Bereichen die unverzichtbaren Reformen abzuschließen oder in manchen Fällen gar einzuleiten".


K. overwegende dat de stijging van de prijzen in januari 2002 en daarna het gevolg was van verschillende factoren, dat echter ook hier en daar met name in de dienstverlenende sector misbruik werd gemaakt door de prijzen in het kader van de invoering van de chartale euro naar boven af te ronden, wat de bevolking ten dele onterecht deed veronderstellen dat er gedurende de chartale overschakeling op grote schaal prijsverhogingen waren opgetreden; voorts ...[+++]

K. in der Erwägung, dass der Preisanstieg im Januar 2002 und danach auf eine Reihe von Faktoren zurückzuführen war, dass jedoch vereinzelt hier und dort, insbesondere im Dienstleistungssektor, missbräuchliche Praktiken des "Aufrundens" von Preisen im Rahmen der Einführung des Euro-Bargeldes zu beobachten waren, die die teilweise ...[+++]


K. overwegende dat de stijging van de prijzen in januari 2002 en daarna het gevolg was van verschillende factoren, dat echter ook hier en daar met name in de dienstverlenende sector misbruik werd gemaakt door de prijzen in het kader van de invoering van de chartale euro naar boven af te ronden, wat de bevolking ten dele onterecht deed veronderstellen dat er gedurende de chartale overschakeling op grote schaal prijsverhogingen waren opgetreden; voorts ...[+++]

K. in der Erwägung, dass der Preisanstieg im Januar 2002 und danach auf eine Reihe von Faktoren zurückzuführen war, dass jedoch vereinzelt hier und dort, insbesondere im Dienstleistungssektor, missbräuchliche Praktiken des „Aufrundens“ von Preisen im Rahmen der Einführung des Euro-Bargeldes zu beobachten waren, die die teilweise ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier en daar lacunes waren' ->

Date index: 2023-12-01
w