Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hier het woord heb » (Néerlandais → Allemand) :

De visie op een meer verenigd, sterker en democratischer Europa die ik hier schets, combineert elementen uit alle scenario's die ik hier in maart heb voorgesteld.

die Vision eines enger vereinten, stärkeren und demokratischeren Europas, die ich hier skizziere, vereint Elemente der fünf Szenarien, die ich Ihnen im März vorgestellt habe.


Ik heb ook sympathie voor het idee van transnationale lijsten bij de Europese verkiezingen - hoewel ik besef dat dit bij velen hier niet in goede aarde valt.

Ich halte auch transnationale Listen für die Europawahlen für eine gute Idee, auch wenn mir bewusst ist, dass einige von Ihnen damit nicht einverstanden sind.


Tijdens de plenaire vergadering heeft de minister van Plaatselijke Besturen de betwiste belasting als volgt verantwoord : « Tot besluit zal ik u spreken - en ik hoop niet te lang aan het woord te zijn geweest - over die fameuze belasting op de gsm-pylonen. Eerst een beetje context. Thans, ik heb niets uitgevonden, heffen de gemeenten belastingen op gsm-masten, -pylonen. Die belasting is trouwens opgenomen, dat weet u, in de inventa ...[+++]

In der Plenarsitzung hat der Minister für lokale Behörden die strittige Steuer wie folgt begründet: « Schließlich werde ich - und ich hoffe, nicht allzu lange geredet zu haben - Ihnen etwas zu dieser berühmten Steuer auf GSM-Gittermasten sagen. Zunächst zum Kontext. Derzeit - ich habe nichts erfunden - erheben die Gemeinden Steuern auf GSM-Masten und -Gittermasten. Diese Steuer ist, wie Sie wissen, im Übrigen in der Nomenklatur der durch das Haushaltsrundschreiben erlaubten Steuern enthalten. Es gibt heute 186 Gemeinden [...], die ein ...[+++]


« [Ik zou] willen stellen [...] dat in dit nieuw systeem van bevoegdheidsverdeling op fiscaal vlak tussen de Staat, de gemeenschappen en de gewesten en de nevengeschikte instellingen, de provincies en de gemeenten, het laatste woord bij de Staat ligt. Het is wat ik heb genoemd het reguleringsmechanisme » (Hand., Senaat, 28 juli 1980, p. 2661).

« Ich möchte hervorheben [...], dass in diesem neuen System der Befugnisverteilung auf steuerlicher Ebene zwischen dem Staat, den Gemeinschaften und den Regionen und den nebengeordneten Einrichtungen, den Provinzen und den Gemeinden der Staat das letzte Wort hat. Dies habe ich als Regulierungsmechanismus bezeichnet » (Ann., Senat, 28. Juli 1980, S. 2661).


Het eerste woord van de rubriek „naam”, en vervolgens het eerste woord van de rubriek „voornaam”, zoals in het reisdocument van de visumhouder vermeld, worden hier in die volgorde ingevuld.

Angabe (in dieser Reihenfolge) des ersten Worts aus der Rubrik „Name(n)“ und des ersten Worts aus der Rubrik „Vorname(n)“ im Reisedokument des Visuminhabers.


Allemaal dankzij het nieuwe Europees fonds voor strategische investeringen, dat ik heb voorgesteld, dat mijn Commissie heeft uitgewerkt en dat u hier in het Europees Parlement heeft ondersteund en in recordtijd heeft aangenomen.

Dank des neuen Europäischen Fonds für strategische Investitionen, den ich vorgeschlagen habe, den meine Kommission entwickelt hat und den Sie hier im Europäischen Parlament unterstützt und in Rekordzeit angenommen haben.


Omdat elke technologie die leidt tot een verbetering van de bestaande milieuprestaties "milieutechnologie" is in de hier gebruikte betekenis van het woord, krijgt dat begrip met het verstrijken van de tijd automatisch een andere inhoud.

Jede Technik, die eine bessere Umweltleistung ermöglicht, fällt somit unter den Begriff Umwelttechnologie, so wie er hier verwendet wird.


Het woord "hoofdkwartier" is hier niet bedoeld als een autoriteit die toezicht houdt op de nationale contactpunten, maar als een brandpunt of centrale eenheid die samenwerkt met de bestaande contactpunten van dit netwerk in de lidstaten.

Der Begriff "Zentralstelle" ist hier nicht im Sinne einer Aufsichtsbehörde für die nationalen Kontaktstellen zu verstehen, sondern als Hauptanlaufstelle, die mit den einzelstaatlichen Kontaktstellen dieses Netzes zusammenarbeitet.


Het woord "hoofdkwartier" is hier niet bedoeld als een autoriteit die toezicht houdt op de nationale contactpunten, maar als een brandpunt of centrale eenheid die samenwerkt met de bestaande contactpunten van dit netwerk in de lidstaten.

Der Begriff "Zentralstelle" ist hier nicht im Sinne einer Aufsichtsbehörde für die nationalen Kontaktstellen zu verstehen, sondern als Hauptanlaufstelle, die mit den einzelstaatlichen Kontaktstellen dieses Netzes zusammenarbeitet.


Hier wordt vermeld tot wanneer het document geldig is of zo nodig met een woord of een code aangegeven dat het onbeperkt geldig is.

Hier wird das entsprechende Gültigkeitsdatum oder gegebenenfalls eine Angabe oder ein Code für unbefristete Gültigkeit eingetragen.




D'autres ont cherché : ik hier     bij velen hier     sympathie     hoop     plenaire vergadering heeft     volgt verantwoord     belastingreglement hebben     laatste woord     worden hier     eerste woord     hier     commissie heeft     europees fonds     woord     hoofdkwartier is hier     hier het woord heb     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier het woord heb' ->

Date index: 2022-05-04
w