Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hier mijn voormalige collega » (Néerlandais → Allemand) :

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ben allereerst blij dat ik hier mijn voormalige collega Cecilia Malmström zie, vooral gezien het overtuigende ‘ja’ tegen Lissabon in Ierland, gevolgd door de ondertekening door de democratisch gekozen Poolse president.

– Herr Präsident! Als erstes möchte ich meine Freude darüber ausdrücken, meine frühere Kollegin Cecilia Malmström hier zu sehen, insbesondere wegen des überzeugenden „Ja“ zu Lissabon aus Irland sowie der darauf folgenden Unterschrift des demokratisch gewählten polnischen Präsidenten.


Ik heb in mijn rol als rapporteur geprobeerd een vervolg te geven aan het uitstekende werk dat de vorige rapporteur, mijn voormalige collega Glyn Ford, heeft verricht.

In meiner Funktion als Berichterstatter habe ich versucht, die gute Arbeit des früheren Berichterstatters, meines ehemaligen Kollegen Glyn Ford, fortzusetzen.


De stemming van vandaag is de vrucht van jarenlange inspanningen van de zijde van de rapporteurs, mijn collega's mevrouw Jeggle en mijn voormalige collega, de heer Parish, die tijdens de vorige zittingsperiode aan de tekst werkte.

Die heutige Abstimmung ist das Ergebnis umfangreicher Bemühungen seitens der Berichterstatter, meiner Kollegin Frau Jeggle und meinem ehemaligen Kollegen Herrn Parish, die während der letzten Wahlperiode an dem Text gearbeitet haben.


Inderdaad nadert het eind van mijn tweede mandaat als voorzitter van de Europese Commissie. Ik ben verheugd hier bij u en mijn collega's te zijn om voor u de balans van de laatste tien jaar op te maken, aangezien dit mijn tweede Commissie is.

Wir stehen am Ende meines zweiten Mandats als Präsident der Europäischen Kommission, und ich freue mich, Ihnen im Beisein meiner Kollegen unsere Bilanz präsentieren zu dürfen; zwei Amtszeiten, das ist ein ganzes Jahrzehnt.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik sluit mij aan bij de heer Geoffrey Van Orden, mijn voormalige collega van de ODS in de Republiek Tsjechië.

– (EN) Frau Präsidentin! Ich möchte meinem Kollegen Geoffrey Van Orden und meinem ehemaligen Kollegen von der ODS der Tschechischen Republik beipflichten.


Met het oog op de crisis betonen talrijke toonaangevende politici uit alle partijen zich plotseling een zeer nadrukkelijk voorstander van de Verenigde Staten van Europa. Daarbij is het voortouw genomen door christendemocraten, zoals de Duitse minister van Werkgelegenheid Ursula von der Leyen en mijn collega-commissaris Günter Oettinger, en is het signaal opgepikt door sociaaldemocraten als de voormalige Oostenrijkse bonskanselier A ...[+++]

Angesichts der Krise sprechen sich zahlreiche führende Politiker aus allen Parteien auf einmal sehr nachdrücklich für die Schaffung der Vereinigten Staaten von Europa aus, angefangen von Christdemokraten wie Bundesarbeitsministerin Ursula von der Leyen und meinem Kommissionskollegen Günter Oettinger über Sozialdemokraten wie Österreichs Altbundeskanzler Alfred Gusenbauer und Liberale wie Bundesaußenminister Guido Westerwelle bis hin zu Daniel Cohn-Bendit, dem wortgewaltigen Fraktionschef der europäischen Grünen.


Mijn collega’s in de Commissie verzoekschriften en ikzelf kunnen er niet mee instemmen dat dit dossier wordt gesloten voordat we de juiste antwoorden krijgen op deze vragen die nu, en eerder door mijn voormalige collega Perry, zijn ingediend.

Meine Kollegen und ich, die wir im Petitionsausschuss sitzen, können uns mit dem Abschluss dieser Petition nicht einverstanden erklären, solange wir auf diese Anfrage, die zuerst von meinem ehemaligen Kollegen Roy Perry und nunmehr von uns eingereicht wurde, keine zufrieden stellenden Antworten erhalten.


Op 8 februari 2007 ontving de Commissie een klacht waarin werd betoogd dat de Autonome Regio Sardinië voornemens was: i) een aanbesteding uit te schrijven voor de concessie van de mijn „Genna Tres Montis”, nadat de vorige exploitant, Nuova Mineraria Silius (hierna: „NMS”) hier op 25 juli 2006 van had afgezien; ii) een nieuwe onderneming op te richten, Fluorite di Silius s.p.a., die aan de aanbesteding zou deelnemen; en iii) alle voormalige medewerkers van NMS ...[+++]

Am 8. Februar 2007 ging bei der Kommission eine Beschwerde ein, in der geltend gemacht wurde, dass die Autonome Region Sardinien beabsichtige: i) eine Ausschreibung zur Vergabe der Betriebskonzession für das Bergwerk „Genna Tres Montis“ zu veröffentlichen, nachdem der früherer Betreiber, „Nuova Mineraria Silius“ (nachstehend „NMS“ genannt), diese Konzession am 25. Juli 2006 zurückgegeben hatte, ii) ein neues Unternehmen, Fluorite di Silius s.p.a., zu gründen, das sich an der betreffenden Ausschreibung beteiligen solle, und iii) das gesamte Personal von NMS von Fluorite di Silius s.p.a. weiterbeschäftigen zu lassen.




D'autres ont cherché : ik hier mijn voormalige collega     heb in mijn     voormalige     voormalige collega     heer     mijn     collega     verheugd hier     eind van mijn     bij de heer     orden mijn     plotseling een zeer     leyen en mijn     er     door mijn voormalige     „nms hier     iii alle voormalige     hier mijn voormalige collega     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier mijn voormalige collega' ->

Date index: 2024-11-06
w