Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebruik van het vliegtuig
Grenswaarde
Hier
Interne vaardigheidstoets

Vertaling van "hier op aangedrongen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
[hier:] interne vaardigheidstoets

Befähigungsüberprüfung (Operator Proficiency Check)




[hier:] gebruik van het vliegtuig

flugzeugbezogene Betriebsunterlagen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Europees Parlement vraagt al lang om een dergelijk statuut. In april 2011 keurde het bovendien een resolutie van het EP-lid Marietta Giannakou goed waarin hier opnieuw op werd aangedrongen.

Das Parlament fordert ein solches Statut schon seit langem. In einer von Marietta Giannakou (MEP) verfassten Entschließung hatte das Parlament im April 2011 seiner Forderung erneut Ausdruck verliehen.


Dames en heren, dat waarop hier wordt aangedrongen is deels onzin! Daarom zal ik tegen dit verslag stemmen.

Geschätzte Kolleginnen und Kollegen, das ist Unfug, was hier teilweise verlangt wird! Daher werde ich gegen diesen Bericht stimmen.


– (PT) Bij deze wil ik graag de heer Kuhne gelukwensen met zijn uitstekende verslag en met name voor het feit dat daarin wordt aangedrongen op de introductie van het concept menselijke veiligheid in combinatie met het principe van de verplichting tot bescherming bieden – een concept waarop ook de heer Solana hier heeft aangedrongen.

– (PT) Ich beglückwünsche Herrn Kuhne zu seinem ausgezeichneten Bericht und insbesondere dazu, dass er darauf dringt, das Prinzip der menschlichen Sicherheit in Verbindung mit dem Prinzip der Schutzverantwortung einzuführen – ein Konzept, das auch Herr Solana hier bereits unterstützt hat.


Helaas heeft de Hongaarse regering ook hier op aangedrongen.

Leider hat sich auch die ungarische Regierung hierfür eingesetzt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het voorzitterschap van de Europese Unie roept de Islamitische Republiek Iran met klem op om voor minderjarige delinquenten een aangepaste behandeling te overwegen, zoals rechtbanken voor minderjarigen en straffen met allereerst een educatief doel die gericht zijn op het weer opnemen in de samenleving van de minderjarige delinquenten. Het voorzitterschap heeft hier in zijn verklaring van 19 augustus met kracht op aangedrongen.

Wie in seiner Erklärung vom 19. August 2008 nachdrücklich zum Ausdruck gebracht, appelliert der Vorsitz der Europäischen Union eindringlich an die Islamische Republik Iran, eine angemessene Behandlung minderjähriger Straftäter anzustreben, wie Gerichte für Minderjährige und Strafen mit überwiegend erzieherischem Zweck, die eine Wiedereingliederung der minderjährigen Straftäter in die Gesellschaft ermöglichen.


Van u vraag ik u hetzelfde, en dezelfde toezegging voor de richtlijn-Bolkestein: een interne markt van diensten, maar zonder sociale dumping, waarop ook Raadsvoorzitter Juncker hier heeft aangedrongen.

Ich möchte Sie bitten, das ebenfalls zu bestätigen, und im Hinblick auf die Bolkestein-Richtlinie die Zusage zu machen, dass es einen Dienstleistungsbinnenmarkt geben wird, aber ohne Sozialdumping, was von dem Ratsvorsitzenden, Herrn Juncker, ebenfalls mit Nachdruck gefordert wurde.


Toch wordt er hier en daar aangedrongen op verduidelijking van de communautaire regels op sommige terreinen.

Es gibt jedoch Forderungen nach einer Erläuterung der Gemeinschaftsregelungen in einigen Bereichen.


Toch wordt er hier en daar aangedrongen op verduidelijking van de communautaire regels op sommige terreinen.

Es gibt jedoch Forderungen nach einer Erläuterung der Gemeinschaftsregelungen in einigen Bereichen.


Heeft de Commissie hier op aangedrongen? Waarom heeft men besloten de uitzendingen per satelliet, waardoor alle burgers in de EU op de hoogte konden blijven van de werkzaamheden van de Commissie, stop te zetten?

Ist die Kommission einem entsprechenden Druck ausgesetzt worden oder weshalb ist man von einer Praxis abgerückt, die allen Mitbürgern in der EU die gleichen Möglichkeiten hätte geben sollen, die Arbeit der Kommission mit zu verfolgen?


Løgstør beweert dat het hier om een verkeerde uitleg gaat en dat zij, als grootste klant van Lymatex, van leveringsachterstand te lijden had en bij Lymatex gewoon erop had aangedrongen haar (Løgstør) tijdig te bevoorraden; zij hield zich niet bezig met het probleem hoe Lymatex aan de vraag van de andere klanten zou kunnen voldoen (antwoord op de mededeling van punten van bezwaar, blz. 62).

Løgstør behauptet demgegenüber, mißverstanden worden zu sein. Es sei der bei weitem größte Kunde von Lymatex und haben einen jährlichen Liefervertrag mit dem Unternehmen. Løgstør behauptet, daß es Lymatex lediglich gedrängt habe, Løgstør fristgerecht zu beliefern, und nicht daran interessiert sei, wie Lymatex mit Lieferungen an andere Kunden zurechtkomme (Antwort auf die Beschwerdepunkte, S. 62).




Anderen hebben gezocht naar : gebruik van het vliegtuig     grenswaarde     interne vaardigheidstoets     hier op aangedrongen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier op aangedrongen' ->

Date index: 2024-07-25
w