Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Classificatie van oplossingen en mengsels
Dichtheid van oplossingen aanpassen
Dichtheid van oplossingen wijzigen
Gebruik van het vliegtuig
Grenswaarde
Hier
Ict-oplossingen uitwerken
Ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen
Interne vaardigheidstoets
Oplossingen voor informatiekwesties ontwikkelen
Oplossingen voor informatieproblemen ontwikkelen

Traduction de «hier oplossingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen

IKT-Lösungen für Geschäftsprobleme vorschlagen | technische Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen | IuK-Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen | IuK-Lösungen für Unternehmesprobleme empfehlen


dichtheid van oplossingen aanpassen | dichtheid van oplossingen wijzigen

Kohäsion chemischer Lösungen anpassen


oplossingen voor informatiekwesties ontwikkelen | oplossingen voor informatieproblemen ontwikkelen

Lösungen für Informationsfragen finden


procedure voor de classificatie van oplossingen en mengsels

Verfahren zur Klassifizierung der Lösungen und Mischungen


classificatie van oplossingen en mengsels

Klassifizierung der Lösungen und Mischungen




[hier:] interne vaardigheidstoets

Befähigungsüberprüfung (Operator Proficiency Check)


[hier:] gebruik van het vliegtuig

flugzeugbezogene Betriebsunterlagen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ook intermodale logistieke ketens kunnen hier oplossingen bieden.

Ein Teil der Lösung besteht in der Schaffung multimodaler Logistikketten.


De voorstellen van vandaag komen op een moment dat de lidstaten op zoek zijn naar permanente en duurzame oplossingen om een eerlijk aandeel in belastinginkomsten uit online-activiteiten te genereren. EU-leiders drongen hier in oktober 2017 al op aan.

Die heute vorgelegten Vorschläge sind eine Antwort auf die Suche der Mitgliedstaaten nach dauerhaften und langfristigen Lösungen zur Sicherstellung der fairen Besteuerung von Online-Tätigkeiten, die die Staats- und Regierungschefs der EU im Oktober 2017 mit Nachdruck gefordert hatten.


De EU krijgt hier de mogelijkheid geboden om haar essentiële belangen te bevorderen door China als groeiende macht te betrekken bij het zoeken naar positieve en constructieve oplossingen voor belangrijke wereldkwesties, door bij te dragen tot het verbeteren van de mensenrechtensituatie in China en door wederzijdse commerciële belangen na te streven.

Die Chance der EU liegt darin, ihre eigenen wichtigen Interessen dadurch zu fördern, dass sie China als aufstrebende Macht dafür gewinnt, sich gemeinsam um konstruktive Lösungen globaler Fragen zu bemühen, die Menschenrechtssituation im Lande zu verbessern und gemeinsame Handelsinteressen zu verfolgen.


Aan deze absurde situatie moet een einde komen en ik ben van mening dat de Europese Commissie en het Europees Parlement hier oplossingen voor moeten vinden.

Gegen diese absurde Situation muss Abhilfe geschaffen werden, und ich bin der Ansicht, dass die Europäische Kommission und das Europäische Parlament Lösungen hierfür finden müssen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is duidelijk dat er nog altijd enorme problemen zijn en daarom is het absoluut noodzakelijk dat de EU-instellingen zich inspannen om op positieve wijze de in de Unie bestaande problemen aan het licht te brengen en hier oplossingen voor te vinden.

Es ist offensichtlich, dass es noch immer immense Probleme gibt, und daher ist es unerlässlich, dass die Institutionen der EU sich dafür einsetzen, diese Probleme überall dort, wo sie in der Union auftreten, zu erkennen und Lösungen dafür zu suchen.


We zijn erover verheugd dat het ons gelukt is, ook in samenwerking met de lidstaten, om hier oplossingen te vinden.

Wir freuen uns, dass es uns gelungen ist – auch in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten –, hier Wege zu finden.


2. wenst dat de lidstaten van de Unie die zijn aangesloten bij het Europese Ruimtevaartagentschap de omvang van de crisis in de Europese ruimtevaart tot zich laten doordringen en zich bewust worden van de noodzaak om hier oplossingen voor te vinden en om de Europese ruimtevaart in haar geheel te reorganiseren;

2. fordert die Mitgliedstaaten der Europäischen Union, die der Europäischen Weltraumorganisation angehören, auf, den Umfang der gegenwärtigen Krise des europäischen Raumfahrtsektors zu begutachten, ebenso wie die dringend gebotenen Lösungen im Hinblick auf die Umorganisation des europäischen Raumfahrtsektors insgesamt;


1. wenst dat de lidstaten van de Unie die zijn aangesloten bij het Europese Ruimtevaartagentschap de omvang van de crisis in de Europese ruimtevaart tot zich laten doordringen en zich bewust worden van de noodzaak om hier oplossingen voor te vinden en om de Europese ruimtevaart in haar geheel te reorganiseren;

1. fordert die Mitgliedstaaten der Europäischen Union, die der Europäischen Weltraumorganisation angehören, auf, den Umfang der gegenwärtigen Krise des europäischen Raumfahrtsektors zu begutachten und insbesondere einen Beitrag zur Konsolidierung von Arianespace und zur Umorganisation des europäischen Raumfahrtsektors insgesamt zu leisten;


Het gaat hier om technisch complexe taken zonder eenduidige, voor de hand liggende oplossingen.

Dabei handelt es sich um technisch komplexe Aufgaben, für die es keine Patentlösungen gibt.


Ook intermodale logistieke ketens kunnen hier oplossingen bieden.

Ein Teil der Lösung besteht in der Schaffung multimodaler Logistikketten.


w