Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hieraan kunnen deelnemen » (Néerlandais → Allemand) :

Niet-EU-donoren die betrokken zijn bij de procedure voor een bepaald land, moeten hieraan kunnen deelnemen.

Die Teilnahme an dieser Zusammenarbeit sollte auch Drittstaaten-Gebern offenstehen, die sich an der Hilfe in einem bestimmten Land beteiligen wollen.


overwegende dat huishoudelijk en verzorgend personeel dat wordt uitgesloten van arbeidswetgeving geen garantie op een veilige en gezonde werkomgeving kan worden geboden en dat dit personeel zwaar wordt gediscrimineerd wat betreft het aantal rechten en de beschermingsgraad die op hen van toepassing zijn in vergelijking met de algemene normen van een land; overwegende dat deze werknemers bovendien het recht niet hebben deel uit te maken van vakbonden of andere vormen van collectieve onderhandeling, of niet weten hoe ze hieraan kunnen deelnemen of hierbij op moeilijkheden stoten, wat hen bijzonder kwetsbaar maakt, met name wegens beperkte ...[+++]

in der Erwägung, dass Hausangestellten und Pflegekräften, die nicht vom Arbeitsrecht erfasst werden, kein sicheres und der Gesundheit zuträgliches Arbeitsumfeld garantiert werden kann, und dass sie einer erheblichen Diskriminierung ausgesetzt sind, was das Maß der Rechte und des Schutzes angeht, das für sie im Vergleich zu dem in einem Land allgemein herrschenden Standard gilt; in der Erwägung, dass diese Hausangestellten und Pflegekräfte außerdem nicht berechtigt sind, sich gewerkschaftlich zu organisieren oder sich in anderer Weise an Tarifverhandlungen zu beteiligen bzw. nicht über diese Möglichkeiten Bescheid wissen oder bei dem entsprechenden Versuch auf Hindernisse stoßen, was sie besonders anfällig macht, zumal sie nur begrenzt von ...[+++]


Niet-EU-donoren die betrokken zijn bij de procedure voor een bepaald land, moeten hieraan kunnen deelnemen.

Die Teilnahme an dieser Zusammenarbeit sollte auch Drittstaaten-Gebern offenstehen, die sich an der Hilfe in einem bestimmten Land beteiligen wollen.


In dit kader is het wenselijk om een netwerk op te zetten dat fungeert als forum voor het uitwisselen van ervaringen en preventiemaatregelen. Ook maatschappelijke organisaties die op dit terrein actief zijn, moeten hieraan kunnen deelnemen.

Wünschenswert erscheint die Schaffung eines Netzwerks als Forum für den Austausch von Erfahrungen und Präventionsmaßnahmen, an dem sich auch die auf diesem Gebiet engagierten sozialen Organisationen beteiligen können.


K. overwegende dat de militaire interventie in Libië heeft aangetoond dat de rol van regionale en subregionale organisaties bij toepassing van het R2P-beginsel, moet worden verduidelijkt; overwegende dat deze organisaties bij de uitvoering van het R2P-beginsel zowel toestemming kunnen geven voor acties als hieraan actief kunnen deelnemen, maar dat zij vaak niet over voldoende capaciteiten en middelen beschikken;

K. in der Erwägung, dass das militärische Eingreifen in Libyen im Jahr 2011 gezeigt hat, dass die Rolle der regionalen und subregionalen Organisationen bei der Umsetzung der Schutzverantwortung klarer herausgearbeitet werden muss; in der Erwägung, dass diese Organisationen bei der Umsetzung der Schutzverantwortung sowohl legitimieren als auch als operative Akteure auftreten können, aber oft nicht über ausreichende Kapazitäten und Ressourcen verfügen;


K. overwegende dat de militaire interventie in Libië heeft aangetoond dat de rol van regionale en subregionale organisaties bij toepassing van het R2P-beginsel, moet worden verduidelijkt; overwegende dat deze organisaties bij de uitvoering van het R2P-beginsel zowel toestemming kunnen geven voor acties als hieraan actief kunnen deelnemen, maar dat zij vaak niet over voldoende capaciteiten en middelen beschikken;

K. in der Erwägung, dass das militärische Eingreifen in Libyen im Jahr 2011 gezeigt hat, dass die Rolle der regionalen und subregionalen Organisationen bei der Umsetzung der Schutzverantwortung klarer herausgearbeitet werden muss; in der Erwägung, dass diese Organisationen bei der Umsetzung der Schutzverantwortung sowohl legitimieren als auch als operative Akteure auftreten können, aber oft nicht über ausreichende Kapazitäten und Ressourcen verfügen;


steunt de gedachte dat deze eventueel in te voeren begrotingscapaciteit onderwerp moet zijn van gezamenlijke besluitvorming en uitvoering op EMU-niveau, maar dat ook lidstaten van buiten de eurozone hieraan op basis van vrijwilligheid moeten kunnen deelnemen;

hält es für richtig, für den Fall der Einführung einer Fiskalkapazität diese einer gemeinsamen Beschlussfassung und Durchführung auf WWU-Ebene zu unterziehen, gleichzeitig aber auch auf freiwilliger Basis den Mitgliedstaaten außerhalb des Euro-Währungsgebiets zu öffnen;


dat in het geval van een door de Raad van de Europese Unie besloten operatie waarvoor middelen en capaciteit van de NAVO nodig zijn, de Europese lidstaten van de NAVO die niet tot de EU behoren, hieraan kunnen deelnemen indien zij dit wensen en dat zij bijgevolg dezelfde rechten en plichten als de lidstaten van de Europese Unie hebben, vanaf de planning tot de uitvoering van deze operatie;

dass im Falle einer vom Rat der Europäischen Union beschlossenen Operation, die auf Mittel und Kapazitäten der NATO zurückgreifen müsste, die europäischen Mitgliedstaaten der NATO, die nicht EU-Mitglieder sind, sich, sofern sie dies wünschen, daran beteiligen können und dass ihnen dann dieselben Rechte und Pflichten wie den Mitgliedstaaten der europäischen Union von der Planung bis zur praktischen laufenden Ausführung dieser Operation obliegen;


Onverminderd andersluidende decretale bepalingen kunnen andere rechtspersonen van publiek recht en privaat recht hieraan deelnemen.

Unbeschadet anderslautender Dekretsbestimmungen können andere juristische Personen des öffentlichen Rechts und des Privatrechts sich daran beteiligen.


Onverminderd andersluidende decretale bepalingen kunnen hieraan naast gemeenten en provincies uitsluitend deelnemen autonome gemeentebedrijven, openbare centra voor maatschappelijk welzijn en hun verenigingen, in zoverre die uitsluitend uit openbare rechtspersonen bestaan, en andere samenwerkingsverbanden, opgericht volgens de bepalingen van dit decreet.

Unbeschadet anderslautender Dekretsbestimmungen können neben den Gemeinden und Provinzen ausschliesslich autonome Gemeindeunternehmen, öffentliche Sozialhilfezentren und ihre Vereinigungen, insofern diese ausschliesslich öffentliche juristische Personen umfassen, sowie andere Interessenvereinigungen, die gemäss den Bestimmungen dieses Dekrets gegründet wurden, sich daran beteiligen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hieraan kunnen deelnemen' ->

Date index: 2020-12-24
w