Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hierboven genoemde bepalingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de ambtenaar kan vervallen worden verklaard van her recht op toepassing van de hierboven vermelde bepalingen

der Beamte kann seiner Ansprüche aus den vorstehenden Vorschriften für verlustig erklärt werden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met de maatregelen waarin het voorstel van vandaag voorziet, gecombineerd met de hierboven genoemde bepalingen betreffende automatische inlichtingenuitwisseling, ligt de inlichtingenuitwisseling tussen de lidstaten onderling op hetzelfde niveau als wat zij hebben toegezegd aan de Verenigde Staten in het kader van de FATCA (Foreign Account Tax Compliance Act).

Der heutige Vorschlag in Verbindung mit den genannten Bestimmungen über den automatischen Informationsaustausch bedeutet, dass die Mitgliedstaaten untereinander so viele Informationen austauschen, wie sie es mit den USA im Rahmen des Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA) tun.


Het doel zoals dat blijkt uit de hierboven genoemde bepalingen, in samenhang met de beleidsachtergrond waartegen de effectbeoordeling van de REE heeft plaatsgevonden, en de algehele teneur van de toelichting bij het voorstel, maken duidelijk dat artikel 194 van de twee alternatieven verreweg de meest geschikte rechtsgrondslag biedt.

Der durch die vorstehenden Bestimmungen belegte Zweck, in Verbindung mit der Politik, die den Hintergrund der Folgenabschätzung für die EVA-RL bildete, und die allgemeine Konzeption der Begründung des Vorschlags verdeutlichen, dass unter den gegebenen Alternativen Artikel 194 die wesentlich geeignetere Rechtsgrundlage ist.


De onderhavige verordening laat de hierboven genoemde bepalingen onverlet.

Diese Bestimmungen werden von dieser Verordnung nicht berührt.


De onderhavige verordening laat de hierboven genoemde bepalingen onverlet.

Diese Bestimmungen werden von dieser Verordnung nicht berührt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De onderhavige verordening laat de hierboven genoemde bepalingen onverlet.

Diese Bestimmungen werden von der Verordnung nicht berührt.


Aangezien Beschikking nr. 574/2007/EG voortbouwt op het Schengenacquis overeenkomstig de bepalingen van het derde deel, titel IV, van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, moet Denemarken overeenkomstig artikel 5 van het hierboven genoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad deze beschikking heeft vastgesteld, beslissen of het deze in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Da die Entscheidung Nr. 574/2007/EG den Schengen-Besitzstand nach Titel IV des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 5 des Protokolls innerhalb von sechs Monaten nach Erlass der genannten Entscheidung, ob es die Entscheidung in innerstaatliches Recht umsetzt.


Aangezien deze beschikking voortbouwt op het Schengenacquis overeenkomstig de bepalingen van het derde deel van titel IV van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, moet Denemarken overeenkomstig artikel 5 van het hierboven genoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad deze beschikking heeft vastgesteld, beslissen of het deze in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Da diese Entscheidung den Schengen-Besitzstand nach den Bestimmungen von Titel IV des Dritten Teils des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 5 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten nach Erlass dieser Entscheidung, ob es sie in nationales Recht umsetzt.


Met het oog op de aanneming van die ruimere maatregelen op korte of middellange termijn, en in het licht van de resultaten van de hierboven genoemde evaluatie, is het voor de goede werking van de interne markt en een verdere opheffing van mededingingsverstoringen, dienstig dat de bepalingen van artikel 1 van Richtlijn 2002/38/EG die van toepassing zijn op bepaalde diensten die langs elektronische weg worden verricht alsook op radio- en televisieomroepdiensten, van toepassing blijven tot 31 december 2006.

Angesichts der kurz- oder mittelfristig erfolgenden Annahme derart ausgeweiteter Maßnahmen und der Ergebnisse der vorstehend erwähnten Überprüfung ist es zweckmäßig, die Bestimmungen für Rundfunk- und Fernsehdienstleistungen sowie bestimmte elektronisch erbrachte Dienstleistungen gemäß Artikel 1 der Richtlinie 2002/38/EG im Interesse des ordnungsgemäßen Funktionierens des Binnenmarkts, und um weiterhin Wettbewerbsverzerrungen zu vermeiden, bis zum 31. Dezember 2006 weiter gelten zu lassen.


Op voorstel van de Commissie kunnen het Europees Parlement en de Raad de desbetreffende bepalingen volgens de procedure van artikel 251 van het Verdrag verlengen, maar daartoe dienen zij die bepalingen vóór de hierboven genoemde datum opnieuw te bezien”.

Das Europäische Parlament und der Rat können die betreffenden Bestimmungen auf Vorschlag der Kommission nach dem Verfahren des Artikels 251 des Vertrags verlängern und überprüfen sie dazu vor dem oben genannten Datum.“


Op voorstel van de Commissie kunnen het Europees Parlement en de Raad de desbetreffende bepalingen volgens de procedure van artikel 251 van het Verdrag verlengen, maar daartoe dienen zij die bepalingen vóór de hierboven genoemde datum opnieuw te bezien.

Das Europäische Parlament und der Rat können auf Vorschlag der Kommission die betreffenden Bestimmungen nach dem Verfahren des Artikels 251 des Vertrags erneuern und überprüfen sie dazu vor dem oben genannten Datum.




D'autres ont cherché : hierboven genoemde bepalingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierboven genoemde bepalingen' ->

Date index: 2021-11-14
w