Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appellant
Beginsel dat het om één verbintenis gaat
Beginsel van de algemeen geldende verbintenis
Datum waarop een lening rente gaat dragen
Persoon die in hoger beroep gaat

Vertaling van "hierin gaat " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
beginsel dat het om één verbintenis gaat | beginsel van de algemeen geldende verbintenis

Grundsatz eines Gesamtpakets


datum waarop een lening rente gaat dragen

Beginn der Verzinsung


appellant | persoon die in hoger beroep gaat

Berufungskläger | Rechtsmittelführer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hierin gaat het over “operaties coördineren met door de FARDC (het leger) in het oostelijke deel van de Democratische Republiek Congo ingezette geïntegreerde brigades en operaties ondersteunen die onder verantwoordelijkheid van deze brigades worden uitgevoerd en samen met hen zijn gepland, in overeenstemming met het internationale humanitaire recht, de mensenrechten en het vluchtelingenrecht, met de bedoeling om..”.

Er legt fest, „Einsätze mit den integrierten Brigaden der FARDC – der Armee – zu koordinieren, die im östlichen Teil der Demokratischen Republik Kongo stationiert sind, und Einsätze zu unterstützen, die von diesen Brigaden in Übereinstimmung mit internationalen humanitären und Menschenrechtsbestimmungen sowie dem Flüchtlingsrecht geleitet und gemeinsam geplant werden, in Erwägung“ etc.


Ik heb vóór dit verslag gestemd. Hierin gaat het om de verordening die heldere regels vaststelt met betrekking tot de procedure voor internationale echtparen (met echtgenoten van verschillende nationaliteiten) die echtscheiding of scheiding van tafel en bed willen in het land waar zij vandaan komen of verblijven.

Ich habe für diesen Bericht über die Verordnung gestimmt, die klare Vorschriften für das Verfahren bei internationalen Paaren (d. h. Ehegatten verschiedener Staatsangehörigkeiten) schafft, die eine Scheidung oder Trennung ohne Auflösung des Ehebandes – auch im Hinblick auf die Trennung ihres Besitzes – in ihrem Herkunfts- oder Aufenthaltslandes wünschen.


Op 8 mei zal de Commissie haar tweede Verslag over het EU-burgerschap publiceren, dat de vooruitgang zal inventariseren die sinds 2010 is bereikt op het gebied van de rechten van burgers. Ook zal zij hierin 12 nieuwe, concrete maatregelen schetsen om de resterende problemen aan te pakken waarmee EU-burgers nog steeds te maken hebben, of het nu gaat om problemen bij het zoeken van een baan in een andere EU-land of om problemen met het verkrijgen van betere rechtsbescherming bij verblijf in een ander EU-Land.

Am 8. Mai wird die Kommission ihren zweiten Bericht über die Unionsbürgerschaft veröffentlichen, in dem die konkreten Ergebnisse angeführt sind, die seit 2010 bei der Verbesserung der Rechte der Bürger erzielt wurden. Darin werden zudem 12 neue Aktionen vorgeschlagen, wie die noch bestehenden Probleme für Unionsbürger gelöst werden können – von der Jobsuche in einem anderen EU-Land bis zum besseren Rechtsschutz beim Aufenthalt in einem anderen Mitgliedstaat.


Hierin ligt volgens het Comité de meerwaarde van het Europese structuurbeleid, die verder gaat dan financiële solidariteit.

Hierin liegt nach Auffassung des Ausschusses der Regionen der über die finanzielle Solidarität hinausgehende Mehrwert der Kohäsionspolitik.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik deel de hierin verwoorde opvattingen en ik wil graag onderstrepen dat het hierin niet gaat om de analyse van de situatie en problemen waarin de complexiteit en ingewikkeldheid van het onderwerp worden weerspiegeld, maar dat ook de stappen die nodig zijn voor vooruitgang – waaronder de taken van de Commissie en de lidstaten – hierin kunnen worden teruggevonden.

Ich teile die darin formulierten Ansichten und möchte betonen, dass es hierbei nicht nur um eine Lage- und Problemanalyse geht, die die Komplexität und die Kompliziertheit der Thematik widerspiegelt, sondern dass darin auch die notwendigen Schritte für ein Fortkommen, darunter die Aufgaben der Kommission und der Mitgliedstaaten, zu finden sind.


Hierin deel ik uw mening dat we eensgezind moeten zijn, niet alleen als het gaat om wereldwijde beslissingen maar we moeten ook unaniem zijn als het gaat om de details die zijn gerelateerd aan de politieke maatregelen.

Hier möchte ich mich Ihnen anschließen. Ja, wir müssen zusammenhalten, und zwar nicht nur im Hinblick auf globale Entscheidungen, sondern wir müssen auch mir einer Stimme sprechen, wenn es um die Details geht, die mit diesen politischen Maßnahmen verbunden sind.


De Commissie gaat ten minste eens in de drie maanden na of de communautaire lijst aanpassing behoeft, teneinde hierin een nieuwe luchtvaartmaatschappij op te nemen dan wel een luchtvaartmaatschappij te schrappen indien de veiligheidstekortkoming ongedaan is gemaakt.

Die Kommission prüft mindestens alle drei Monate, ob eine Aktualisierung der gemeinschaftlichen Liste erforderlich ist; dabei kann sie entweder ein Luftfahrtunternehmen neu in die Liste aufnehmen oder aber aus der Liste streichen, wenn der Sicherheitsmangel beseitigt wurde.


Het gaat om een juridisch/administratief instrument dat onmisbaar is om de migratiestromen beter te beheren, want voor het eerst worden hierin gemeenschappelijke criteria voor alle lidstaten vastgelegd, evenals één enkele, vereenvoudigde en doorzichtige procedure met behulp van de invoering van één enkel document (verblijf en werk), terwijl de rechten van de onderdanen van derde landen worden vastgelegd. Parallel hiermee stelt de Commissie een open samenwerkingsmechanisme voor waarbij een methode wordt ingevoerd om de ontwikkeling van het beleid van de li ...[+++]

Wie das für Justiz und Inneres zuständige Kommissionsmitglied António Vitorino erklärte, werden die Rechtsinstrumente, die bereits vorgeschlagen worden sind oder in naher Zukunft vorgeschlagen werden, und deren Anwendung nach wie vor ausschließlich in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten fällt, keinen gemeinschaftlichen Mehrwert entfalten, wenn letztere sie nicht im Sinne einer Annäherung ihrer migrationspolitischen Konzepte auf der Grundlage einiger gemeinsamer Prinzipien einsetzen.


Nadat de meest uiteenlopende aspecten zijn behandeld, komt de rapporteur, Arthur Paecht, hierin tot de conclusie dat ECHELON bestaat en dat het hierbij om het enige bekende multinationale afluistersysteem gaat.

Nach ausführlicher Erörterung der unterschiedlichsten Aspekte kommt der Berichterstatter Arthur Paecht zu dem Schluss, dass ECHELON existiert und es sich bei ihm um das einzige bekannte multinationale Überwachungssystem handle.


Het belang van de mededeling is hierin gelegen, dat er mechanismen voor de verbetering en versterking van bestaande procedures en praktijken in zijn uiteengezet; voorts moet de mededeling ertoe bijdragen dat het milieu-aspect in een vroeg stadium van het vaststellen van beleidsmaatregelen van de Commissie een rol gaat spelen.

Diese Mitteilung ist wichtig, weil sie eine Reihe von Mechanismen aufzählt, mit denen die bestehenden Verfahren und Praktiken verbessert und konsolidiert werden. Darüber hinaus soll dafür gesorgt werden, daß Umwelterwägungen schon im ersten Stadium der Definition der Politik und der Maßnahmen der Kommission berücksichtigt werden.




Anderen hebben gezocht naar : appellant     hierin gaat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierin gaat' ->

Date index: 2024-04-17
w