Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hiermee is overigens » (Néerlandais → Allemand) :

Deze aanpak is overigens gevolgd bij de oprichting van de laatste regelgevende agentschappen in de sector voedselveiligheid en vervoer. De wetgever is hiermee afgestapt van de bestaande gedragslijn, te weten stelselmatig gebruik van artikel 308 van het EG-Verdrag als rechtsgrond.

Im Übrigen wurde genau dieser Ansatz bei der Errichtung der jüngsten Regulierungsagenturen für die Bereiche Lebensmittelsicherheit und Verkehr verfolgt; in diesen Fällen ist der Gemeinschaftsgesetzgeber von der bis dahin geltenden Vorgehensweise abgewichen, die darin bestand, als Rechtsgrundlage systematisch den Artikel 308 des EG-Vertrags heranzuziehen.


Overigens heeft de WHO ons laten weten dat zij hiermee bezig is. Het gezamenlijk aanschaffen van vaccins is een mogelijkheid, maar alleen op voorwaarde dat de fabrikanten verantwoordelijk blijven voor de kwaliteit, veiligheid en doeltreffendheid van hun producten.

Die gemeinsame Beschaffung von Impfstoffen ist eine Möglichkeit, sofern die Hersteller für die Qualität, Sicherheit und Wirksamkeit ihrer Produkte verantwortlich bleiben.


Samengevat worden met het GMB vier doelstellingen nagestreefd (en hiermee is overigens reeds een begin gemaakt):

Die Rahmenbedingungen, die mit der IMP geschaffen werden, beruhen im Wesentlichen auf vier Zielsetzungen (mit deren Umsetzung zum Teil bereits begonnen wurde):


Samengevat worden met het GMB vier doelstellingen nagestreefd (en hiermee is overigens reeds een begin gemaakt):

Die Rahmenbedingungen, die mit der IMP geschaffen werden, beruhen im Wesentlichen auf vier Zielsetzungen (mit deren Umsetzung zum Teil bereits begonnen wurde):


Hiermee is een einde gekomen aan het systeem waarbij een exact aantal leden (dat overigens altijd gelijk was aan het aantal lidstaten) vastgesteld werd en waarvoor bij iedere uitbreiding wijziging van dit artikel noodzakelijk was.

Damit wurde die bisherige Vorgehensweise, nach der die genaue Zahl der Mitglieder festgelegt wurde (die übrigens immer der Zahl der Mitgliedstaaten entsprach), durch ein System ersetzt, das die Änderung dieses Artikels bei jeder Erweiterung vermeidet.


18. is van mening dat vóór 2006 aan de Europese Raad en het Europees Parlement een tussentijdse evaluatie van de Europese actie voor groei moet worden voorgelegd teneinde daaruit conclusies te kunnen trekken met het oog op de nieuwe financiële vooruitzichten 2007-2011 en de nieuwe financieringsperiode van de EU-structuurfondsen; wenst dat het Europees Parlement volledig wordt betrokken bij de tussentijdse evaluatie van de actie voor groei en verzoekt de Europese Investeringsbank het Parlement zo spoedig mogelijk verslag uit te brengen over haar voorbereidende werkzaamheden; verlangt overigens dat de regio's die tot nu toe van de struct ...[+++]

18. vertritt die Auffassung, dass eine mittelfristige Bewertung der Europäischen Wachstumsinitiative sowohl dem Europäischen Rat als auch dem Europäischen Parlament bis 2006 vorgelegt werden sollte, damit Schlussfolgerungen für die neue Finanzielle Vorausschau 2007-2011 und den neuen Finanzierungszeitraum der EU-Strukturfonds gezogen werden können; fordert, dass es umfassend in die mittelfristige Bewertung der Wachstumsinitiative einbezogen wird, und ersucht die Europäische Investitionsbank, ihm möglichst rasch über ihre Vorbereitungsarbeiten Bericht zu erstatten; fordert außerdem, dass die Regionen, die bisher Mittel aus den Strukturfonds erhalten, auch nach der Erweiterung mitte ...[+++]


21. is van mening dat vóór 2006 aan de Europese Raad en het Europees Parlement een tussentijdse evaluatie van de Europese actie voor groei moet worden voorgelegd teneinde daaruit conclusies te kunnen trekken met het oog op de nieuwe financiële vooruitzichten 2007-2011 en de nieuwe financieringsperiode van de EU-structuurfondsen; wenst dat het Europees Parlement volledig wordt betrokken bij de tussentijdse evaluatie van de actie voor groei en verzoekt de EIB het Parlement zo spoedig mogelijk verslag uit te brengen over haar voorbereidende werkzaamheden; verlangt overigens dat de regio's die tot nu toe van de structuurfondsen gebruik hebben kunn ...[+++]

21. vertritt die Auffassung, dass eine mittelfristige Bewertung der Europäischen Wachstumsinitiative sowohl dem Europäischen Rat als auch dem Europäischen Parlament bis 2006 vorgelegt werden sollte, damit Schlussfolgerungen für die neue Finanzielle Vorausschau 2007-2011 und den neuen Finanzierungszeitraum der EU-Strukturfonds gezogen werden können; fordert, dass es umfassend in die mittelfristige Bewertung der Wachstumsinitiative einbezogen wird, und ersucht die EIB, ihm möglichst rasch über ihre Vorbereitungsarbeiten Bericht zu erstatten; fordert außerdem, dass die Regionen, die bisher Mittel aus den Strukturfonds erhalten, auch nach der Erweiterung mittels neuer P ...[+++]


De BdB beschouwde de hiermee gepaard gaande verhoging van het eigen vermogen van LBB als concurrentievervalsing ten gunste van LBB, aangezien er geen vergoeding overeengekomen was overeenkomstig het beginsel van de investeerder in een markteconomie, en daarom diende zij een klacht in, die overigens ook betrekking had op soortgelijke vermogensoverdrachten aan andere Landesbanken.

Der BdB sah in der damit verbundenen Erhöhung der Eigenmittel der LBB eine Wettbewerbsverfälschung zu deren Gunsten, da eine mit dem Grundsatz des marktwirtschaftlich handelnden Kapitalgebers im Einklang stehende Vergütung hierfür nicht vereinbart worden sei und legte Beschwerde ein, die sich des Weiteren auf ähnliche Vermögensübertragungen an andere Landesbanken bezog.


Deze aanpak is overigens gevolgd bij de oprichting van de laatste regelgevende agentschappen in de sector voedselveiligheid en vervoer. De wetgever is hiermee afgestapt van de bestaande gedragslijn, te weten stelselmatig gebruik van artikel 308 van het EG-Verdrag als rechtsgrond.

Im Übrigen wurde genau dieser Ansatz bei der Errichtung der jüngsten Regulierungsagenturen für die Bereiche Lebensmittelsicherheit und Verkehr verfolgt; in diesen Fällen ist der Gemeinschaftsgesetzgeber von der bis dahin geltenden Vorgehensweise abgewichen, die darin bestand, als Rechtsgrundlage systematisch den Artikel 308 des EG-Vertrags heranzuziehen.


(15) Overigens zijn er bepaalde vormen van door de EVA-Staten genomen maatregelen welke, zonder de kenmerken van kapitaalverstrekkingen in de vorm van overheidsparticipaties te vertonen, voldoende gelijkenis vertonen om hiermee te worden gelijkgesteld.

(15) Die EFTA-Staaten bedienen sich ferner bestimmter Investitionsformen, die zwar nicht alle Merkmale einer Kapitaleinlage in Form eines Beteiligungserwerbs der öffentlichen Hand aufweisen, die ihr aber dennoch so stark ähneln, daß sie als solche zu behandeln sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hiermee is overigens' ->

Date index: 2023-07-20
w