Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hiermee volledig rekening » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
volledig rekening houdend met de eigen aard en de verscheidenheid van hun standpunten en inzichten

unter voller Beruecksichtigung der Eigenart und Vielfalt ihrer Standpunkte und Auffassungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bijgevolg erkent de Commissie dat het voor de betreffende lidstaten en betrokken ondernemers moeilijk kan zijn volledig contemporain bewijsmateriaal te verstrekken voor regelingen van jaren geleden en zal zij hiermee rekening houden bij de toepassing van het betreffende criterium in deze zaak.

Das Kriterium wurde allerdings erst kürzlich näher erläutert und bezieht sich eher auf individuelle Vereinbarungen als auf die Geschäftstätigkeit insgesamt; bei der Prüfung nach dem Grundsatz des marktwirtschaftlich handelnden Wirtschaftsbeteiligten wird meist von Letzterer ausgegangen. Daher erkennt die Kommission an, dass es für den jeweiligen Mitgliedstaat und für die betreffenden Betreiber schwierig sein kann, umfassendes Beweismaterial aus dem relevanten Zeitraum für Vereinbarungen vorzulegen, die vor vielen Jahren getroffen wur ...[+++]


Hoewel dit niet het onmiddellijke doel van deze verordening is, is het zeer belangrijk dat hiermee terdege rekening wordt gehouden bij de ontwikkeling van nationale en Europese bewakingssystemen, zodat op alle niveaus een volledig samenhangend bewakingssysteem kan worden ontwikkeld.

Dies ist zwar nicht der eigentliche Zweck des Verordnungsvorschlags, doch ist es äußerst wichtig, dass diese Anforderung bei der Gestaltung nationaler und europäische Überwachungssysteme berücksichtigt wird, um ein absolut kohärentes Überwachungssystem auf allen Ebenen zu entwickeln.


Als deze geneesmiddelen onderworpen zijn aan op het niveau van de Unie uitgevoerde geneesmiddelenbewakingsprocedures, moet echter vanwege de hiermee gepaard gaande werkzaamheden de volledige vergoeding in rekening worden gebracht.

In den Fällen allerdings, in denen diese Arzneimittel Gegenstand eines Pharmakovigilanz-Verfahrens auf Unionsebene sind, sollte angesichts der erforderlichen Arbeiten die volle Gebühr in Rechnung gestellt werden.


Aangezien de desbetreffende dieren in het wild of gedeeltelijk in het wild in een volledig natuurlijke omgeving grazen, kan dit percentage in het geslachte dier als gevolg van bepaalde klimatologische en omgevingsfactoren variëren; het is derhalve noodzakelijk om hiermee rekening te houden om te zorgen dat „Agnello di Sardegna”-vlees dat op de in het productdossier vermelde wijze is geproduceerd, niet ten onrechte van de markt wordt geweerd.

Da die Tiere in völlig natürlicher Umgebung wild oder halbwild gehalten werden, können besondere Klima- und Umgebungsbedingungen zu Schwankungen dieses Wertes im Schlachtkörper führen; diesem Phänomen muss Rechnung getragen werden, um zu verhindern, dass sachgerecht gemäß der in der Spezifikation angeführten Aufzuchtmethode erzeugtes Fleisch von „Agnello di Sardegna“ ungerechtfertigterweise vom Markt ausgeschlossen wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hiermee rekening houdend heeft de Commissie de volledige overgang naar elektronische aanbesteding in de fase vóór de gunning voorgesteld tegen half 2016[41].

Vor diesem Hintergrund hat die Kommission die vollständige Umstellung auf elektronische Verfahren in der Vorvergabephase bis Mitte 2016 vorgeschlagen[41].


Nieuwe CO2-normen moeten gebaseerd zijn op het volledige potentieel van verschillende technologische opties, omdat ambitieuze emissiedoelen cruciaal zullen zijn om op lange termijn innovaties te verwezenlijken, waarbij rekening zal worden gehouden met de bijdrage die hiermee wordt geleverd aan de totale beperking van de uitstoot van broeikasgassen die in de vervoersector nodig is.

Bei allen neuen CO2–Normen sollten die verschiedenen technologischen Optionen vollständig ausgeschöpft werden, denn ehrgeizige Emissionsziele stellen langfristig entscheidende Anreize zur Innovation dar; zudem ist zu berücksichtigen, wie sehr die neuen Normen zur erforderlichen allgemeinen Reduzierung der Treibhausgasemissionen des Verkehrssektors beitragen.


In het licht van deze situatie zou het Europees Parlement moeten streven naar een positieve reactie op de nieuwe ideeën van het Russische Ministerie van Atoomenergie (Minatom). Het Parlement zou ervoor moeten zorgen dat de Europese Commissie hiermee volledig rekening houdt bij het ontwikkelen van samenwerking inzake nucleaire vraagstukken in het kader van de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomsten.

Angesichts dieser Situation sollte es nun das politische Ziel des Europäischen Parlaments sein, dafür zu sorgen, daß es eine positive Reaktion auf die neuen Ideen aus dem russischen Ministerium für Atomenergie (Minatom) gibt und daß die Europäische Kommission dies beim Ausbau der Zusammenarbeit in nuklearen Fragen im Rahmen der Partnerschafts- und Kooperationsabkommen voll und ganz in Betracht zieht.


28. stelt vast dat de HIV/AIDS-epidemie desastreuze gevolgen heeft voor het onderwijsstelsel, leraren en leerlingen, in vele ontwikkelingslanden, en verlangt dat hiermee in alle programma's om HIV/AIDS aan te pakken volledig rekening wordt gehouden;

28. stellt fest, dass HIV/Aids in vielen Entwicklungsländern verheerende Auswirkungen für das Schulsystem, Lehrer und Schüler hatte, und fordert, dies im Rahmen aller Programme zur Bekämpfung von HIV/Aids uneingeschränkt zu berücksichtigen;


F. overwegende dat er in de conclusies van de Raadszittingen van Lissabon en Feira ook belangrijke doelstellingen en principes vervat zijn, zoals volledige werkgelegenheid en meer en betere banen, een overbrugging van de digitale scheidslijn, een versterking van de sociale dialoog en de sociale samenhang, en dat hiermee ook rekening moet worden gehouden bij besluiten over fusies,

F. in der Erwägung, dass in den Schlussfolgerungen der Tagungen des Europäischen Rates in Lissabon und Feira wichtige Ziele und Grundsätze festgelegt wurden, wie Vollbeschäftigung mit mehr und besseren Arbeitsplätzen, Überwindung der digitalen Kluft, Stärkung des sozialen Dialogs und des sozialen Zusammenhalts, die auch bei Beschlüssen über Fusionen berücksichtigt werden sollten,


Hiermee was aanvankelijk geen rekening gehouden, omdat de investeerder, GEA, bij de overname van ILKA MAFA nog niet volledig bekend was met alle technische details van het productassortiment.

Mit ihnen war im ursprünglichen Plan nicht gerechnet worden, da der Investor GEA bei der Übernahme der ILKA MAFA noch nicht uneingeschränkt mit sämtlichen technischen Details ihres Produktsortiments vertraut war.




D'autres ont cherché : hiermee volledig rekening     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hiermee volledig rekening' ->

Date index: 2021-10-18
w